Translation of "he cares" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He cares about nobody.
Он заботится о никому.
I don't think he cares, likeů uhů I think he cares about real science.
Я не думаю, что он заботится, как... э э... Я думаю, что он заботится о реальной науке.
He only cares about himself.
Он заботится только о себе.
I don't think he cares.
Думаю, ему всё равно.
He cares nothing for money.
Он не заботится о деньгах.
He does not seem like he cares.
Он не кажется, что он заботится.
He cares little for my advice.
Ему плевать на мои советы.
He really cares for his parents.
Он действительно печётся о своих родителях.
No one cares what he thinks.
Никому нет дела до того, что он думает.
It's hares who he cares about!
It's hares who he cares about!
He cares for most early stage.
Он заботится о самых ранних стадиях.
I know that he cares, but...
Я знаю, что ему не всё равно, но...
Not even he cares anymore. He leaves me alone.
даже он больше не заботится обо мне оставил меня одну
He only cares about protecting his men.
Он заботится только о защите своих людей.
He cares about no one, but himself.
Ему ни до кого нет дела, кроме себя самого.
The only thing he cares about is money.
Единственное, что его волнует, это деньги.
I don't think that he cares about me.
Я не думаю, что ему есть до меня дело.
Who cares what choice we make? God cares ..
Семя разрушения находится в принятие зла
But it's not just Chinese heroes he cares about.
однако он заботится не только о китайских героях.
Tom cares a lot about the way he looks.
Том придаёт большое значение тому, как он выглядит.
No, ... he cast the old man full of cares.
Филит был слабым и болезненным человеком и умер практически усохнув.
Who cares?
Кому это интересно?
Who cares?
Какая разница?
Who cares?
Кому какое дело?
Nobody cares.
Это никого не заботит.
Nobody cares.
Это никого не волнует.
Nobody cares.
Никому нет дела.
Nobody cares.
Всем всё равно.
Tom cares.
Тому не всё равно.
KPilot cares
Проверка KPilot
She cares.
Она заботится о качестве.
Nobody cares.
Никто не заботится.
Who cares?
Что на самом деле важно, так это корпоративная психопатия.
She cares.
Она заботится.
Who cares?
Ой, ладно. Не важно.
Who cares?
Зачем?
Who cares?
Да кого это волнует?
Who cares.
Кому это надо.
Who cares?!
Кому какая разница?
Who cares?
А что?
Who cares?
Кому это нужно?
Who cares?
Кого это волнует?
Who cares !
Нас не волнует колонна!
Who cares?
Неинтересно.
Who cares?
Какая разница!

 

Related searches : He Cares About - He Really Cares - Cares For - Cares Deeply - Who Cares - Who Cares? - Nobody Cares - Cares About - Who Cares Wins - Cares About Customers - Cares And Woes - Worries And Cares - Cares About People