Translation of "he is justified" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.
А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал а кого оправдал,тех и прославил.
Is it justified?
Оправдано ли это?
This is justified.
Это оправдано.
Moreover whom he did predestinate, them he also called and whom he called, them he also justified and whom he justified, them he also glorified.
А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал а кого оправдал,тех и прославил.
How justified is this charge?
Насколько оправдано это обвинение?
Is EU involvement really justified?
Так оправдано ли участие ЕС в этом деле?
Your outrage is completely justified.
Ваше негодование совершенно обосновано.
Your outrage is completely justified.
Ваше негодование совершенно оправдано.
Your anger is completely justified.
Ваш гнев совершенно оправдан.
Your anger is completely justified.
Твой гнев совершенно оправдан.
The bite in his comment is justified.
Язвительность его замечания оправдана.
But all is justified by the conclusion.
Но всё оправдывается концовкой.
Wisdom is justified by all her children.
И оправдана премудрость всеми чадами ее.
Hence, a more systematic investigation is justified.
Кроме того, ряд сотрудников, работавших в лагерях для беженцев, получали пособия за сверхурочную работу или другие выплаты.
Power justified, is mostly mainly your strength.
Мощность оправдано, в основном главным образом свои силы.
Rebbe Nachman says, is a justified freshwater.
Ребе Нахман говорит, является оправданным пресной воды.
Tom justified his conduct by saying he was very upset.
Том оправдывался тем, что был очень расстроен.
One can hope that his confidence is justified.
Будем надеяться, что подобная уверенность оправдана.
But wisdom is justified of all her children.
И оправдана премудрость всеми чадами ее.
This request is very meaningful and fully justified.
Эта просьба наполнена большим смыслом и представляется абсолютно оправданной.
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Разве ж тот, для которого обязательно неизменно слово наказания для того, кто упорствует в заблуждении и отвращается от Истины ... Разве ж ты (о, Посланник) спасешь тех, кто в Огне разве ты сможешь привести к Вере такого, для которого Аллах обещал вечные мучения в Аду ?
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Разве ж тот, над которым оправдалось слово наказания... разве ж ты спасешь тех, кто в огне?
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Разве ты сможешь спасти того, относительно кого сбылось Слово о мучениях, кто находится в Огне?
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Разве ты можешь отвести наказание от того, кому определена кара?! Имеешь ли ты такую мощь, чтобы спасти из огня ада того, кому предопределено наказание?!
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Разве того, кому предопределено наказание, разве того, кто в огне, спасешь ты , Мухаммад ?
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Ужель того, кто приговор на кару уж несет, Ужель того, кто уж в Огне, Избавить ты от мук захочешь?
Is he then on whom is justified the decree of torment wilt thou rescue him who is in the Fire?
Того, над кем уже совершается осуждение, того, кто уже в огне адском, избавишь ли ты?
That in itself explains why Mr. Vogel is justified in reporting that the criticism of the Government about Mr. Biro is justified.
А это, само по себе, доказывает, что г н Фогель прав, когда он утверждает, что правительство справедливо критикует г на Биро.
That's totally justified.
Это совершенно оправдано.
Requests are justified
просьбы обоснованы
However, concern about populist policies is not fully justified.
Однако обеспокоенность касательно популистских политических программ не до конца оправдана.
Whether this hope is justified remains to be seen.
Нам еще предстоит увидеть, оправданна ли эта надежда.
So concern about Iran s nuclear program is still justified.
Поэтому для беспокойства и озабоченности в связи с ядерной программой Ирана по прежнему есть причины.
However, concern about populist policies is not fully justified.
Однако обеспокоенность касательно популистских политических программ не до конца оправдана. Сегодняшнее поколение политических лидеров левого толка отличается от популистских каудильо предводителей прошлого.
(ii) Is it necessary militarily justified to attack it?
ii) Является ли нападение на него необходимым оправданным с военной точки зрения?
Are such fears justified?
Оправданы ли подобные страхи?
Her apprehensions were justified.
Её опасения были оправданы.
Clearly a justified killing.
Ясно, это была самозащита.
It was quite justified.
Я сделал то, что должен был.
Government intervention is justified only in a very limited sense.
Вмешательство правительства оправдано только в том случае, если оно носит ограниченный характер.
My taking the book is justified by my seeing it.
Взятие мною этой книги оправдано её попаданием в поле моего зрения.
We want to see that the public's faith is justified.
Мы хотим быть уверены, что вы нас не подведёте.
Can he against whom the sentence of punishment has been justified (be rescued)?
Разве ж тот, для которого обязательно неизменно слово наказания для того, кто упорствует в заблуждении и отвращается от Истины ...
Can he against whom the sentence of punishment has been justified (be rescued)?
Среди грешников есть такие, которые уже заслужили наказание по причине своего заблуждения, упрямства и неверия. Ты не сумеешь наставить их на прямой путь и не сумеешь спасти из огня адских мучеников.
Can he against whom the sentence of punishment has been justified (be rescued)?
Разве ты (о Мухаммад!) можешь распоряжаться в Моём царстве? Разве ты можешь отвести наказание от того, кому определена кара?!

 

Related searches : Is Justified - Which Is Justified - Objection Is Justified - Is Not Justified - This Is Justified - It Is Justified - He Is - Is He - Justified Reason - Well Justified - Justified Alignment - Was Justified