Translation of "health diagnosis" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Services include prevention, health promotion, early intervention, diagnosis, treatment, rehabilitation, supportive services, and palliative care services.
Эти услуги включают в себя профилактику, поощрение здорового образа жизни, раннее вмешательство, диагностику, лечение, реабилитацию, заместительную и паллиативную терапию.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
Тем не менее, похоже, что излишнее диагностирование встречается гораздо чаще недостаточного.
What's your diagnosis?
Каков твой диагноз?
What's your diagnosis?
Какой у тебя диагноз?
Diagnosis as Public Policy
Диагноз как общественная политика
What was the diagnosis?
Каков был диагноз?
What is the diagnosis?
Каков диагноз?
Diagnosis of the problem
Диагноз проблемы
Well, here's a diagnosis.
Вот мой диагноз.
Diagnosis by the consultants
Диагноз, поставленный консультантами
Diagnosis by the consultant
Диагноз, поставленный консультантами
Who made your diagnosis?
Кто поставил вам диагноз?
My diagnosis was different.
Мой диагноз оказался другим.
Well, that's the diagnosis.
Это диагноз.
Diagnosis A diagnosis of psoriasis is usually based on the appearance of the skin.
Диагноз псориаза обычно несложен и основывается на характерном внешнем виде кожи.
Figure 3 MIPO business situation diagnosis after the project started diagnosis before the project
Рисунок 3 Состояние дел в ММП
However, the health facilities don t have the necessary medical equipment and even for the diagnosis, blood samples are sent to India.
Тем не менее, в медицинских учреждениях не достаёт необходимого оборудования. Даже для постановки диагноза образцы крови приходится отправлять в Индию.
We disagree with that diagnosis.
Мы не согласны с этим диагнозом.
The second diagnosis was fibromyalgia.
Вторвм диагнозом была фибромиалгия.
The diagnosis was whooping cough.
Диагноз установили Это был коклюш
And their diagnosis was this
Их диагноз был таков
The diagnosis by the consultants
Диагноз, поставленный консультантами
IT'S AN INTERESTING DIAGNOSIS, DOCTOR.
Интересный диагноз, доктор.
The challenge is to integrate them into the primary health care system, which is also in need of equipment for microscopic diagnosis.
Одна из задач заключается в том, чтобы подключить их к системе первичной медико санитарной помощи, которая должна также охватить лаборатории микроскопической диагностики.
He made no attempt at diagnosis.
Он не пытался поставить диагноз.
MP3 Diags diagnosis and repair tool
MP3 Diags инструмент для диагностики и исправления
The doctor made the correct diagnosis.
Врач поставил правильный диагноз.
I never get a diagnosis wrong.
Мой диагноз всегда точен.
I said, That's a good diagnosis.
Вы мертвы. Я сказал Хороший диагноз.
I imagine that's Mr. Korvo's diagnosis.
Предполагаю, что это диагноз мистера Корво.
WHO protocols for prevention, treatment and diagnosis of these diseases adapted to the Rwandan crisis have been distributed to health sectors and agencies concerned.
Документы ВОЗ, содержащие рекомендации в отношении профилактики, лечения и диагностики этих заболеваний, адаптированные к условиям руандийского кризиса, были распространены среди соответствующих секторов и учреждений системы здравоохранения.
Over diagnosis of bipolar disorder has costs.
Излишнее диагностирование биполярного расстройства имеет свою стоимость.
Avian medicine diagnosis and treatment of illnesses.
Медицина для птиц диагностика и лечение заболеваний.
(b) Importance of cultures for medical diagnosis
b) Значение культур для постановки медицинского диагноза
I lived with that diagnosis all day.
Я жил с этим диагнозом весь день.
But explain your diagnosis in layman's terms.
Скажите, пожалуйста, свой диагноз простыми словами.
This percentage tends to diminish where specialized health care services exist, which are dedicated to diagnosis and treatment of the said women at the primary level.
Этот процентный уровень имеет тенденцию к снижению в местах существования специализированных медико санитарных служб, предназначенных для диагностирования и лечения женщин на уровне первичного обслуживания.
So is psychiatric diagnosis akin to pseudo science?
Так является ли диагностика психических расстройств псевдо наукой?
The preliminary diagnosis is a serious allergic reaction.
Предварительный диагноз серьезная аллергическая реакция.
You must leave the diagnosis to your doctor.
Постановку диагноза следует оставить доктору.
None of these is particularly useful in diagnosis.
Причина этому в механизме фильтрации азота и креатинина.
For example, NASA uses these for fault diagnosis.
Например, NASA использует их для обнаружения ошибок.
One of those ways might be better diagnosis.
Одно лучшая диагностика.
You can play the diagnosis game yourself here.
И здесь вы можете сами поиграть в диагностов.
And that wasn't a difficult diagnosis to make.
Такой диагноз было нетрудно поставить.

 

Related searches : Mental Health Diagnosis - Early Diagnosis - Remote Diagnosis - Clinical Diagnosis - Medical Diagnosis - Self Diagnosis - Prenatal Diagnosis - Differential Diagnosis - Fault Diagnosis - Discharge Diagnosis - Lifetime Diagnosis - Advanced Diagnosis - Error Diagnosis