Translation of "heart sinks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Heart - translation : Heart sinks - translation : Sinks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of course not. But your heart always sinks into your boots right away. | Но у тебя же всегда... сразу сердце в пятки уходит. |
Carbon sinks | d) quot поглотители quot углерода |
increase CO2 sinks | Увеличение поглощения СО2 |
Daily, the euro sinks. | Евро падает день ото дня. |
Wood floats, but iron sinks. | Дерево плавает, а железо тонет. |
But if this cannon sinks... | Но если пушка утонет... |
The ship sinks on May 10. | Корабль затонул 10 мая. |
Binding in reservoirs and by sinks | Накопление в резервуарах и поглотителях |
Sources and sinks of greenhouse gases | Источники и поглотители парниковых газов |
If she sinks, she's pure. If she floats No, wait, if she floats she's pure, if she sinks... | Если она утонет, то она чиста, если нет... нет, если не утонет, то она чиста... ... если утонет, то она... |
A Meta Analysis of Carbon Forest Sinks. | A Meta Analysis of Carbon Forest Sinks. |
We've got kitchen sinks to spare, son. | У нас как раз завалялись ненужные кухонные мойки, сынок! |
As that reality sinks in, economic prospects darken. | По мере того, как реальность этого доходит до людей, экономические прогнозы становятся все более мрачными. |
If the boat springs a leak, everyone sinks. | Если лодка даст течь, то все потонут. |
Well managed forests also constitute net carbon sinks. | Эффективные лесные хозяйства также служат в качестве чистых хранителей углерода. |
I think our country sinks beneath the yoke. | Наш край, я знаю, страждет под ярмом, |
I gasp as my head sinks into the pillow. | Я вздыхаю, погружаясь головой в подушку. |
Fourthly, China has increased its carbon sinks by promoting reforestation. | В четвертых, Китай увеличил свои стоки углерода, благодаря возобновлению лесонасаждений. |
If she sinks, the judges thank God for her innocence. | Если же она утонет, судьи возблагодарят Господа за её непорочность... |
Inventory of Anthropogenic Emissions and Sinks of Greenhouse Gases in Norway | Кадастр антропогенных выбросов и поглотителей парниковых газов в Норвегии |
Inventories of anthropogenic emissions and binding in reservoirs and by sinks | Кадастры антропогенных выбросов и накопление в резервуарах и поглотителях |
Relevant new insights on anthropogenic sources and sinks of greenhouse gases, on natural sources, sinks and reservoirs of those gases and on emissions and removals of greenhouse gases | i) соответствующие новые данные об антропогенных источниках и поглотителях парниковых газов, о природных источниках, поглотителях и накопителях этих газов, а также о выбросах и абсорбции парниковых газов |
As usual, investors will get repaid, while Argentina sinks deeper into crisis. | Как обычно, инвесторы получат деньги, то время как Аргентина еще глубже погрязнет в кризис. |
listing of projections (sources sinks by gas) presented in all national communications | перечисление прогнозов (источники поглотители по газам), представленных во всех национальных сообщениях |
Measures to Enhance Carbon Dioxide Sinks (Changes in Land Use and Forests) | Меры по защите и повышению качества поглотителей диоксида углерода |
Defeated, Nick sinks into the ground, condemning Tom to insanity as he goes. | Проигравший Ник погружается в преисподнюю, накладывая на Тома проклятие безумия. |
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases | из источников и их абсорбции поглотителями |
The drought goes on and the water cistern sinks to an alarming level. | Засуха продолжалась и питьевая вода быстро заканчивалась. |
Give Heart Get Heart | Отдай сердце и получи сердце |
No heart? No heart? | Нет сердца? |
Ketujuh, perjanjian harus memuat ketentuan ketentuan untuk melindungi carbon sinks dan ekosistem yang vital. | В седьмых, соглашение должно включать в себя положения о защите поглотителей углерода и жизненно важных экосистем. |
C. Policies and measures being implemented by Parties to reduce emissions and enhance sinks | С. Политика и меры, применяемые сторонами в целях сокращения выбросов и повышения качества поглотителей |
By slothfulness the roof sinks in and through idleness of the hands the house leaks. | От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечетдом. |
Therefore, adopting conservation agriculture contributes to changing farmlands from net carbon sources to net sinks. | Поэтому применение методов почвозащитного земледелия способствует преобразованию фермерских земель из чистых источников углерода в чистых хранителей углерода. |
These areas may also be important as global sinks for the deposition of carbon.6 | Эти районы могут также иметь важное значение в качестве глобальных отстойных механизмов отложения углерода6. |
It can be argued that small island developing States are already net greenhouse gas sinks. | Можно говорить о том, что малые островные развивающиеся государства уже выполняют роль районов, в которых происходит поглощение значительного количества газов, дающих quot парниковый эффект quot . |
listing of the effects of measures (sources sinks by gas) presented in all national communications | перечисление последствий мер (источники поглотители по газам), представленных во всех национальных сообщениях |
The Projection of the effect of measures to enhance greenhouse gas sinks target carbon dioxide. | Прогноз результатов воздействия мер по защите и повышению качества поглотителей охватывает диоксид углерода. |
And the ship sinks, and the captain has lost everything, but for a life jacket. | Корабль пошел ко дну. Капитан потерял все, кроме спасательного жилета. |
We will, sir, as soon as it sinks in. Sort of bowled us over, Captain. | Потому что не понимаем. |
Meanwhile, the cocoon containing the real Jean Grey sinks to the bottom of the bay, unnoticed. | Джин Грей появляется в коротком камео вместе с Циклопом в самом конце фильма, в новом будущем. |
DESCRIBING PROGRESS IN THE MITIGATION OF GREENHOUSE GAS EMISSIONS AND THE ENHANCEMENT OF GREENHOUSE GAS SINKS | ОПИСАНИЕ ПРОГРЕССА В ОБЛАСТИ УМЕНЬШЕНИЯ ПОСЛЕДСТВИЙ ВЫБРОСОВ ПАРНИКОВЫХ ГАЗОВ И УВЕЛИЧЕНИЯ ПОГЛОЩЕНИЯ ПАРНИКОВЫХ ГАЗОВ |
Note Similar Tables would need to be developed for other fuels and emission sources and sinks. | Примечание Необходимо будет разработать аналогичные таблицы для других видов топлива и источников и поглотителей выбросов. |
advice to motorists eg apos New Car Fuel Consumption apos booklet buyer awareness CO2 sinks forestry | Консультирование водителей транспортных средств, напр. брошюра quot Потребление топлива новыми автомобилями quot |
Finding a weapon that recognizes and sinks all of them makes the job that much harder. | Поиск оружия, которое распознает и потопит их все, делает работу гораздо сложнее. |
Related searches : My Heart Sinks - Natural Sinks - Sinks Down - Removals By Sinks - Sources And Sinks - Double Bowl Sinks - Heart-to-heart - Heart To Heart - Lose Heart - Heart Stroke - Heart Racing - Heart Sank