Translation of "high growth regions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Growth - translation : High - translation : High growth regions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The leading regions have experienced rapid growth. | Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. |
There is evidence that countries with high growth in services also tend to have high overall economic growth conversely, countries with high overall economic growth have high services growth. | Есть доказательства того, что страны с высоким ростом в сфере услуг имеют высокий общий экономический рост и наоборот, страны с высоким общим экономическим ростом имеют высокий рост в сфере услуг. |
High taxes stifle economic growth. | Высокие налоги сдерживают экономический рост. |
Regions then can be turned into engines of growth. | Тогда области можно превратить в двигатели роста. |
FDI could supplement domestic resources as it does in the developing countries of other regions that have recorded high economic growth rates. | Прямые иностранные инвестиции могут дополнить внутренние ресурсы, как это происходит в развивающихся странах в других регионах, где отмечаются высокие темпы экономического роста. |
While economic growth is critical for poverty reduction, reviving growth in lagging regions will take time. | Хотя экономический рост жизненно важен для снижения уровня бедности, экономический рост в отстающих регионах займет некоторое время. |
It is not generally found in high altitude regions. | Обычно сидят на высоких деревьях и высматривают добычу. |
The fastest population growth is taking place in the poorest regions. | Самый быстрый демографический рост наблюдается в беднейших регионах планеты. |
Indeed growth can eliminate poverty in leading regions in a generation. | Действительно, экономический рост может устранить бедность в ведущих регионах за одно поколение. |
High salaries drove growth but reduced earnings. | Высокие зарплаты поддерживали рост, но сокращали доходы. |
Population growth is high in the region. | Рост народонаселения в регионе характеризуется высокими темпами. |
Internet penetration levels in various Russian regions (red shows growth during 2014). | Уровень проникновения интернета в различных регионах России (красным показан прирост за 2014 год). |
Growth was also volatile, with boom bust cycles occurring across most regions. | Помимо этого рост был неустойчивым в большинстве регионов отмечалось сочетание циклов бумов и спадов. |
Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits. | Действительно, быстрый рост инвестиций может преобразоваться в высокий рост импорта и торговый дефицит. |
Indeed, despite the strong economic growth in 2004, unemployment remains persistently high around the world, with only slow and partial improvements in some regions (see table 4). | Действительно, несмотря на активный экономический рост в 2004 году, уровень безработицы остается устойчиво высоким во всем мире и лишь в некоторых регионах наблюдается медленное и непоследовательное улучшение положения (см. таблицу 4). |
This enables continued economic growth with high oil prices. | Но продолжительный экономический рост увеличивает спрос на нефть и повышает цены еще сильнее. |
This enables continued economic growth with high oil prices. | Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть. |
Why does slow productivity growth translate into high costs? | Почему медленный рост производительности труда переводится в высокие цены? |
Secondly, unemployment is worsening while population growth remains high. | Во вторых, уровень безработицы повышается, как и уровень рождаемости. |
This is high compared with the population growth rate. | приведенную ниже таблицу). |
All major regions shared in the global recovery in 2004, although growth rates varied. | Глобальный подъем охватил все основные регионы, хотя темпы роста в них варьировались. |
While some regions were enjoying economic revitalization, others lacked the necessary dynamism for growth. | 6. Хотя в некоторых регионах и наблюдается оживление экономики, в других необходимый динамичный рост отсутствует. |
creation of additional jobs for regions with a high level of unemployment | создание дополнительных рабочих мест в разрезе регионов с учетом уровня безработицы |
A global reordering of economic growth is punishing the developed countries high cost, high tax, high benefits governance model. | Глобальное переназначение экономического роста наказывает модель высоких цен, налогов и преимуществ, которую практикуют развитые государства. |
Structural stagflation high inflation and low economic growth will result. | За этим неизбежно последует структурная стагфляция сочетание высокой инфляции и низких темпов экономического роста. |
Continuous growth but in a cyclical pattern with high volatility. | Непрерывный рост, но в циклической форме с высокой волатильностью. |
The Turkmen economy has displayed consistently high rates of growth. | Развитие экономики Туркменистана характеризуется высокими устойчивыми темпами роста. |
All ASEAN countries are industrializing rapidly, with high growth rates. | Во всех странах АСЕАН наблюдаются высокие темпы промышленного развития. |
Developed countries are also facing slow growth and high unemployment. | Развитые страны также переживают медленный рост и высокую безработицу. |
The fact population growth in countries with high laptop (Laughter) | Доказано рост населения в странах с высокой долей ноутбуков... (Смех) |
Ripening capacity and growth rate of vines is very high, the annual growth is about 2.5 meters. | Побегообразовательная способность и скорость роста лианы очень высокие, годовой прирост около 2,5 метров. |
Moreover, some local spending took place in regions that will continue to enjoy high growth in tax revenues for the foreseeable future, thus ensuring that the debts will be serviced. | Более того, некоторые затраты были произведены в регионах, которые будут продолжать испытывать высокий рост доходов от налогов в ближайшем будущем, таким образом гарантируя, что долги будут обслуживаться. |
Indeed, the government s key economic committee, the Central Work Committee, has concluded that after years of high growth and low inflation, China is on a route to high growth with high inflation. | Так ключевой экономический комитет правительства, Центральный рабочий комитет пришел к выводу, что после высоких темпов роста и низкой инфляции на протяжении нескольких лет Китай встал на путь высоких темпов роста и высокой инфляции . |
The Republicans responded that the high tariff would protect American industry from foreign competition and guarantee high wages, high profits, and high economic growth. | Республиканцы оспаривали этот тезис, считая, что высокие тарифы защищают американскую промышленность от иностранной конкуренции и гарантируют высокие зарплаты, доходы и высокий рост экономики. |
Economic growth by itself is not sufficient, and high growth rates alone will not guarantee significant poverty reduction. | Одного только экономического роста недостаточно, а высокие темпы роста сами по себе не смогут гарантировать значительного сокращения масштабов нищеты. |
Judging by low stock prices and high capital outflows, investors were already betting against high growth rates. | Судя по низким ценам на акции и высокому уровню оттока капитала, инвесторы уже играли против высоких темпов роста. |
This process yields high quality single crystals, mostly of 6H SiC phase (because of high growth temperature). | Этот процесс дает высококачественные монокристаллы, в основном состоящие из 6H SiC фазы (это связано с высокой температурой роста). |
According to Summers, high savings caused weak growth under the alternative explanation offered here, it was primarily rapid growth and its distinctive features that drove high savings. | Согласно Саммерсу, высокие объемы сбережений вызвали слабый рост экономики при предлагаемом здесь альтернативном объяснении, это было вызвано прежде всего быстрым ростом экономики и ее отличительными особенностями что и привело к большому накоплению сбережений. |
High oil prices also threaten to slow long term productivity growth. | Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности. |
High technology communications may represent an emerging growth sector for Guam. | Высокотехнологичные виды связи, возможно, представляют собой нарождающийся сектор экономики Гуама. |
High level segment Economic growth and poverty reduction in the 1990s | Сегмент высокого уровня экономический рост и сокращение масштабов нищеты в 90 е годы уроки десятилетия экономической реформы для стратегий и глобального партнерства в области развития в новом тысячелетии |
Population growth in developing regions especially Africa, India, and other parts of Asia needs to slow. | Темпы роста населения в развивающихся странах особенно в Африке, Индии и других частях Азии должны замедлиться. |
These problems pose a real threat to growth and development in many regions of the world. | Эти проблемы создают реальную угрозу для роста и развития многих регионов мира. |
Industry share in GDP and industrial growth in recent years in the SEE and EECCA regions | Таблица 4.1 Доля промышленности в ВВП и промышленный рост за последние годы в странах ЮВЕ и ВЕКЦА |
Nevertheless, high levels of violent crime in some cities and regions are of concern. | Тем не менее серьезную обеспокоенность вызывает высокий уровень насилия в некоторых городах и регионах. |
Related searches : Regions In Growth - Key Growth Regions - High Growth - High Growth Segment - High Growth Opportunities - High Growth Industry - High-growth Business - High Quality Growth - High-growth Companies - High Growth Rate - High Growth Markets - High Growth Potential - High Growth Area - High Growth Company