Translation of "high quality supplier" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Recent events have not enhanced the stature of the US as a supplier of high quality assets.
Последние события не усилили роль США как поставщика высококачественных активов.
high quality
качество
High Quality
Высокое качество
With the US no longer viewed as a supplier of high quality financial assets, one would expect the dollar to have weakened.
С тем, что США уже не рассматривается как поставщик высококачественных финасовых средств, следовало ожидать скорее дальнейшего ослабления доллара.
High Quality Mp3
MP3 в высоком качестве
High Quality Grayscale
Высокое качество в оттенках серого
Very High Quality
Очень высокое качество
High Print Quality
Высокое качество печати
High Quality Clinics
Клиники с высоким уровнем качества
High quality television application
Просмотр телевизионных программ в высоком качестве
High Quality Video CD
High Quality Video CD
720 DPI High Quality
720 dpi печать с высоким качеством
600 DPI high quality
600 dpi печать с высоким качеством
1200 DPI high quality
1200 dpi печать с высоким качеством
Very High Quality Grayscale
Очень высокое качество градации серого
360 DPI High Quality
360 dpi, высокое качество
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality
1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality
1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество
Create high quality chemical formulas
Создание высококачественных химических формул
This article is high quality.
Эта статья высокого качества.
These are high quality tires.
Это высококачественные шины.
Writing High Quality Video CD
Запись HQ Video CD
720 DPI High Quality Unidirectional
720 dpi однонаправленная с высоким качеством
360 DPI High Quality Unidirectional
360 dpi однонаправленная печать с высоким качеством
Objective make high quality products for high income customers.
Для этого суще ствует несколько причин
More high quality trials are needed.
Необходимо больше высококачественных исследований.
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality
1200? 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество
Will it provide high quality care?
Получится ли построить систему высококачественной медицинской помощи?
2400 DPI x 1200 DPI high quality
2400x1200 dpi печать с высоким качеством
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality
1200 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество
All very high quality. Oh, of course!
Костюмчики отменного качества.
This ensures good ride quality at high speed.
Это означает комфортность поездки на высокой скорости.
C. High quality and culturally appropriate indigenous education
С. Качественное и приемлемое с культурной точки зрения образование для коренных народов
Lack of high quality projects available to develop
v) Отсутствие высококачественных проектов для разработки
documents of high quality (see above mentioned guidelines)
вышеизложенные руководящие принципы)
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged.
Следует поощрять предоставление высококачественных подземных вод только тем пользователям, которым нужна вода высокого качества, в частности для снабжения людей и животных питьевой водой.
In September 2006, Kingston received Intel s Outstanding Supplier Award for Exceptional Support, Quality and Timely Delivery of FB DIMM Products .
В сентябре 2006 года Kingston получил от Intel Outstanding Supplier Award for Exceptional Support, Quality and Timely Delivery of FB DIMM Products .
The firm is known for its high quality products.
Эта фирма известна своей высококачественной продукцией.
The firm is known for its high quality products.
Эта фирма знаменита своей высококачественной продукцией.
This company is famous for its high quality production.
Эта фирма известна своей высококачественной продукцией.
It supports many high quality audio and video codecs.
Поддерживает множество аудио и видео кодеков высокого качества.
These policies are key to generating high quality employment.
Такая политика играет ключевую роль в обеспечении высококачественной занятости.
... and this error also occurs with high quality media...
... и эта ошибка происходит на высококачественном диске...
Our longstanding and reliable partners provide high quality service.
Наши партнеры, надежные и проверены годами, обеспечивают услуги высокого класса
Supplier organization customer
Поставщик организация потребитель

 

Related searches : Quality Supplier - Supplier Quality - High Quality - High-quality - Supplier Quality Development - Supplier Quality Management - Supplier Quality Manual - Supplier Quality Agreement - Supplier Quality Assurance - Supplier Quality Assessment - High Risk Supplier - High-quality Education - High-end Quality - High Quality Machine