Translation of "quality supplier" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Recent events have not enhanced the stature of the US as a supplier of high quality assets.
Последние события не усилили роль США как поставщика высококачественных активов.
In September 2006, Kingston received Intel s Outstanding Supplier Award for Exceptional Support, Quality and Timely Delivery of FB DIMM Products .
В сентябре 2006 года Kingston получил от Intel Outstanding Supplier Award for Exceptional Support, Quality and Timely Delivery of FB DIMM Products .
Supplier organization customer
Поставщик организация потребитель
He's our supplier.
Это всё, что у меня есть.
With the US no longer viewed as a supplier of high quality financial assets, one would expect the dollar to have weakened.
С тем, что США уже не рассматривается как поставщик высококачественных финасовых средств, следовало ожидать скорее дальнейшего ослабления доллара.
(b) Evaluations of supplier performance indicated instances of discrepancies in terms of quality, defects and substitutions at UNOCI, UNFICYP, UNMISET and UNMIL
a Кроме того, были получены добровольные взносы натурой Швейцарии на сумму 13 000 долл. США, которые не были предусмотрены в бюджете.
Quality aspects are also taken into account in the event of a price tie, when a supplier with a higher credibility is selected.
Аспекты качества также принимаются во внимание в случае равенства ценовых критериев, когда побеждает поставщик с более высокой репутацией.
Nestlé's supplier development in China
Развитие сети поставщиков компании Нестле в Китае 11
Principle Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками
You had a monopoly supplier.
Был один поставщик монополист.
At the same time, UNICEF supports the harmonization of quality assurance of goods, supplier registration and evaluation, which was not sufficiently covered in the report.
В то же время ЮНИСЕФ поддерживает предложение о согласовании гарантий качества на товары, регистрации поставщиков и об их оценке, которое не получило достаточного освещения в докладе.
(IAEA safeguards export controls supplier measures)
Статья III (гарантии МАГАТЭ  экспортный контроль  меры со стороны поставщиков)
Would you be Its primary supplier?
Будете ли вы первичным поставщиком?
China is also Burma s largest military supplier.
Китай также является самым крупным военным поставщиком Бирмы.
Box 2. Nestlé's supplier development in China
Передача технологии
quot supplier or contractor quot (subparagraph (e))
quot Поставщик (подрядчик) quot (подпункт (е))
In industry QUALITY is when a supplier fully meets what customers expect, in PUBLIC GOVERNANCE taxpayers' money should be spent on the most economic way to fulfil declared expectations.
В промышленности КАЧЕСТВО означает полное удовлетворение поставщиком ожиданий потребителей, а в ГОСУДАРСТВЕННОМ УПРАВЛЕНИИ максимально экономичное расходование денег налогоплательщиков на удовлетворение заявленных ожиданий.
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
Их самый крупный поставщик это их стабильный сосед Канада.
The supplier for this cargo was M s.
Поставщиком этого груза являлась компания quot Готко quot .
The labour force is a supplier as well.
Рабочая сила также является поставщиком.
The bank is the normal supplier of credit.
Банк обычный источник получения кредита.
Belluno also became a supplier of iron and copper.
Также Беллуно стал поставщиком металла и меди.
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs.
В настоящее время ЮНИСЕФ является самым крупным поставщиком ОИПС в мире.
It's an Augent, the biggest supplier to butcher shops.
Нож для разделки рыбы, марка Ноджинт .
Growers should check samples of seed delivered for multigerm material, germination and quality of seed dressing with fungicide and insecticide, being prepared to return poor samples to the processor or supplier.
Необходимо, чтобы свекловоды проверяли образцы получаемых семян на наличие многоростковой фракции, всхожесть и качество обработки семян фунгицидами и инсектицидами, и были готовыми вернуть некачественные образцы производите лям или поставщикам.
For example Can RH be sure of getting the necessary quality from a cheaper supplier? Although RH is new to this technology they do think that they have some very clever ideas.
Хотя RH Ltd. является новичком в данной технологии, она считает, что имеет очень интересные идеи.
Quality assurance is there shared responsibility for quality assurance and quality control?
Обеспечение качества существует ли коллективная ответственность за обеспечение и контроль качества?
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не ведется никаких переговоров в отношении тендерной заявки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не проводится никаких переговоров в отношении котировки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
The Commission was the producer and official supplier of CELEX.
Комиссия является создателем и официальным поставщиком СЕЛЕКС.
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold
2. Настойчивость в отношении получения информации о поставщиках была обусловлена следующими двумя соображениями
Quality
Качеству филе
quality
качество
Quality
Качество
Quality
Интерполяция
Quality
Качество
Quality
Качество
Quality
Качество
Quality
Изменить угол поворота объекта
Quality
Непрозрачность
In contrast, it is generally considered that for one off products where quality is more important than price, and for strategic items, for which alliance level supplier relationships are critical, they are not suitable.
С другой стороны, в целом считается, что такие аукционы не подходят для поставок уникальных товаров, когда качество важнее цены, и стратегических товаров, в отношении которых решающую роль играет уровень союзнических отношений с поставщиками.
For example, a new directive requires non household customers to be able to choose their electricity supplier by July 2004 and their gas supplier by July 2007.
Например, новая директива требует, чтобы у потребителей, не являющихся частными лицами, была возможность выбора поставщика электроэнергии к июлю 2004 года, а поставщика газа к июлю 2007 года.
In 1998, Centrica s supplier monopoly for gas came to an end.
Centrica крупнейший поставщик газа в Великобритании.
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated.
Ведется также работа по составлению кодекса поведения поставщиков Организации Объединенных Наций.
Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad.
Некоторые МСП при выходе за границу следуют за ТНК в качестве их поставщиков.

 

Related searches : Supplier Quality - Supplier Quality Development - High Quality Supplier - Supplier Quality Management - Supplier Quality Manual - Supplier Quality Agreement - Supplier Quality Assurance - Supplier Quality Assessment - Supplier Survey - Critical Supplier - Fuel Supplier - Official Supplier