Translation of "high work rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : High work rate - translation : Rate - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This high rate was in part due to effective monitoring and evaluation, combined with remedial work. | Этот высокий показатель был достигнут отчасти благодаря эффективным мерам контроля и оценки, а также соответствующим коррективным мерам. |
Your heart rate is high too. | И учащенный пульс. |
The very high rate of teen pregnancy has resulted in an equally high maternal mortality rate among young women. | Исключительно высокий уровень подростковой беременности является причиной столь же высокого уровня материнской смертности среди молодых женщин. |
Meanwhile, China s savings rate remains stubbornly high. | Между тем уровень сбережений в Китае остается высоким. |
And then it's a high savings rate. | а затем делаем уровень сбережений высоким. |
Don t be seduced by high interest rate. | Не прельщайтесь высокой процентной ставкой. |
Heroin addiction has a high relapse rate. | Меня зовут Нанна Готфредсен, я работаю уличным юристм в Копенгагене. |
The reported relapse rate tends to be high. | Согласно полученной информации, достаточно высоким является уровень возникновения рецидивов. |
I seem to rate pretty high on that. | Я этим злоупотреблял. |
The high literacy rate had resulted in high standards of maternal and childcare. | Высокий коэффициент грамотности способствует повышению стандартов ухода за материями и детьми. |
Is there any other new work that should be done and how would you rate its importance (high, medium, low)? | Существуют ли другие новые направления, по которым должна проводиться работа, и каким образом вы оцениваете их важность (высокая, средняя, низкая)? |
He lends money at a high rate of interest. | Он даёт займы под высокий процент. |
The death rate in the camp was very high. | Уровень смертности в лагере был очень высок. |
This is high compared with the population growth rate. | приведенную ниже таблицу). |
At the same time, regardless of a fairly high rate of unemployment there is also a lack of qualified work force. | В то же время при довольно высоком уровне безработицы существует также и нехватка квалифицированной рабочей силы. |
The representative said that it could not really be explained, but was due to the high female birth rate and high male death rate. | Представительница Замбии сказала, что фактически объяснить это трудно, но что такое положение связано с высокими коэффициентами рождаемости девочек и высоким коэффициентом смертности среди мужчин. |
The youth unemployment rate is at an all time high. | Уровень безработицы среди молодёжи рекордно высок. |
The rate of bilingualism in Tsakhur and Azeri is high. | The Sociolinguistic Situation of the Tsakhur in Azerbaijan. |
There is a notably high rate of convictions in Kyrgyzstan. | Кыргызстан отличается особенно большой частотой вынесения обвинительных приговоров. |
The fertility rate is high, at 6.6 children per woman. | Коэффициент фертильности является высоким 6,6 ребенка на одну женщину. |
A lot of overdoses ... the mortality rate was extremely high. | Множество передозировок ... смертельный исход был чрезвычайно высок. |
The success rate of the nerve transfers is very high. | Процент успешного переноса нервов очень высок. |
Not surprisingly, the female drop out rate is very high and the female literacy rate very low. | Неудивительно, что девочки очень часто бросают школу, а уровень грамотности женщин крайне низок. |
We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate. | Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности. |
This standard is composed of two parts low rate WPAN mesh less and high rate WPAN mesh networks. | Стандарт состоит из двух частей низкоскоростные и высокоскоростные WPAN Mesh сети. |
work rate, and therefore the oxygen consumption rate, which controls the rate of oxygen depletion, and therefore the resulting oxygen fraction. | Подача и кислорода и дилюэнта происходит с постоянной скоростью независимо от глубины, при этом газы смешиваются в дыхательном мешке. |
Why is the rate of unemployment of handicapped workers so high? | Почему доля безработицы среди работников инвалидов так высока? |
78. Savings resulted from the high vacancy rate in civilian staffing. | 78. Экономия средств достигнута благодаря высокой норме вакансий в штатном расписании гражданского персонала. |
The infant mortality rate is still high, despite its recent fall. | Несмотря на недавнее сокращение, уровень детской смертности по прежнему высокий. |
The work rate of the Programme also increased substantially. | Темп работы Программы также значительно ускорился. |
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. And then it's a high savings rate. | Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, а затем делаем уровень сбережений высоким. |
Gender wage gaps persist in all sectors throughout the world, largely owing to occupational segregation and women's high rate of participation in part time work. | Разница в размере оплаты труда сохраняется во всех секторах во всекм мире в значительной степени в силу профессиональной сегрегации и высоких показателей занятости женщин в течение неполного рабочего дня. |
The high interest rate margins set by the PBOC provide additional support. | Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку. |
In the early 1980 s, China s saving rate was twice as high. | В начале 80 ых годов ХХ века уровень сбережений в Китае был в два раза выше. |
It is well known that the city has a high crime rate. | Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности. |
As with many indigenous tribes, the mortality rate for infants is high. | Как и во многих племенах, уровень детской смертность высок. |
Given its relatively high reproductive rate, its population has likely since recovered. | Учитывая относительно высокий уровень репродукции, можно надеяться на восстановление популяции. |
This rate can be high up to 103 decibels for heavy vehicles. | В случае транспортных средств большой грузоподъемности этот уровень может достигать 103 дБ. |
19.2 The decrease of 1,103,200 relates largely to the high vacancy rate. | 19.2 Сокращение на 1 103 200 долл. США главным образом связано с наличием высокой доли вакантных должностей. |
345. Members expressed their concern about the high illiteracy rate among women. | 345. Члены Комитета выразили озабоченность по поводу высокого уровня неграмотности среди женщин. |
So what is the high school dropout rate at Harlem Children's Zone? | Какой рейтинг исключения из школ в Детской Зоне Гарлема? |
The drop out rate is high with 20 at secondary level altogether. | Показатель преждевременного ухода из учебных заведений является высоким и равен 20 для всего среднего образования. |
Traditionally, there is a high female employment rate (47 ) by EU standards. | Традиционно, уровень занятости женщин является высоким (47 ) по сравнению со стандартами ЕС. |
The high unemployment rate among women was a reflection of Latvia's overall unemployment rate, which stood at 10.6 per cent. | Высокий уровень безработицы среди женщин отражает общий уровень безработицы в Латвии, который составляет 10,6 процента. |
At any rate, I must finish this work by tomorrow. | В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню. |
Related searches : High Rate - Work Rate - High Literacy Rate - High Rate Filter - High Coverage Rate - High Loading Rate - High Update Rate - High Poverty Rate - High Savings Rate - High Deposition Rate - High Bounce Rate - High Recovery Rate - High Yield Rate - High Compliance Rate