Translation of "highest importance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Highest - translation : Highest importance - translation : Importance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We attach the highest importance to the Agency's Technical Cooperation Programme. | Мы придаем огромное значение программе технического сотрудничества Агентства. |
This betokens recognition in highest echelons of the Knesset of its continuing importance. | Это свидетельствует о признании актуальности этой проблемы среди высшего руководства кнессета. |
Pakistan, therefore, attached the highest importance to the success of the International Conference. | В связи с этим Пакистан придает сaмое серьезное значение успешному проведению Международной конференции. |
4. In that context, a comprehensive nuclear test ban treaty was of the highest importance. | 4. В этой связи важное значение имеет договор о всеобъемлющем запрещении испытаний. |
Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management, | подчеркивая важное значение достижения наивысших уровней профессионализма и компетентности в деятельности по обеспечению безопасности в Организации Объединенных Наций, |
The Vatican Library and the collections of the Vatican Museums are of the highest historical, scientific and cultural importance. | Ватиканская Библиотека и коллекции Музеев Ватикана имеют самую высокую историческую, научную и культурную важность. |
Ms. Beinhoff (Germany) said that her Government continued to attach the highest political importance to the issue of reparation. | Г жа Байнхофф (Германия) говорит, что правительство ее страны продолжает придавать вопросу о возмещении ущерба наибольшее значение в политическом аспекте. |
The programme provides technical assistance to several judicial institutions of the highest importance to the rule of law sector. | Более 12 млрд. евро на период 2007 2013 гг. |
Women s rights are a global issue of the highest importance, and it is necessary to focus on the worst violations. | Права женщин являются глобальной проблемой первостепенной важности, и необходимо сосредоточить внимание на самых серьезных нарушениях. |
Despite the profound changes we are going through, we have continued to attach the highest importance to protecting the family. | Несмотря на переживаемый нами период глубоких перемен, мы по прежнему придаем огромное значение защите семьи. |
highest | самый высокий |
Highest | Высокий |
Similarly, we attach great importance to risk identification and mitigation, with the highest priority being given to the most vulnerable sectors. | Мы придаем также огромную важность выявлению рисков и смягчению последствий, причем наибольший приоритет следует уделять самым уязвимым группам населения. |
quot The Security Council continues to attach the highest importance to securing the reopening of the Maslenica crossing to civilian traffic. | Совет Безопасности по прежнему придает важнейшее значение обеспечению открытия переправы в Масленице для гражданского сообщения. |
We have consistently attached the highest importance to the objectives of the IAEA, and we are active participants in its activities. | Мы всегда придавали огромное значение целям МАГАТЭ и были активными участниками его деятельности. |
45. Bangladesh attached the highest importance to freedom of the press as the vehicle of development and the guarantor of democracy. | 45. Бангладеш придает огромное значение свободе прессы в качестве средства развития и гарантии демократии. |
We have consistently attached the highest importance to the objectives of the IAEA, and we are active participants in its many activities. | Мы постоянно придавали большое значение задачам МАГАТЭ и активно участвуем во многих видах деятельности. |
In this process, it is of the highest importance to ensure that the army be under the control of the civilian authorities. | В этом процессе очень важно, чтобы армия находилась под контролем гражданских властей. |
We stand ready to consider these issues at the highest political level, as befits the political importance of the question under discussion. | Мы готовы рассмотреть их на самом высоком политическом уровне, что в полной мере отвечает политической важности данного вопроса. |
It is obviously of the highest importance that full results be registered in the field of nuclear disarmament without any further delay. | Очевидно, что очень важно безотлагательно добиться полного успеха в области ядерного разоружения. |
After this analysis, it can be decided that A customers (highest priority) will receive the most visits and highest level of service, whilst C customers (lowest importance for the company) will receive far fewer visits. | Покупатели А (наивысший приоритет) наиболее часто посещаются и получают са мый высокий уровень обслуживания. |
Highest Rated | С наивысшим рейтингом |
Highest risk! | Наивысший риск! |
It is of the highest importance to provide reliable and fair justice that offers equal respect for the rights of victims and their victimizers. | Крайне важно обеспечить отправление достойного доверия и справедливого правосудия, которое гарантировало бы равное осуществление прав жертв и лиц, совершивших преступления в их отношении. |
Owing to the augmented importance of the Security Council, its effectiveness is of the highest significance for the maintenance of international peace and security. | Ввиду возросшей значимости Совета Безопасности его эффективность максимально влияет на поддержание международного мира и безопасности. |
And for us our highest leader is also the highest judge. ! | И для нашего высшего руководства он также является высшим судьей! |
The highest thing. | Высочайшее. |
2. Owing to the augmented importance of the Security Council, its effectiveness is of the highest significance for the maintenance of international peace and security. | 2. В силу возросшего значения Совета Безопасности эффективность его работы имеет исключительную важность для поддержания международного мира и безопасности. |
They would help the Government, which was resolutely determined to give the highest importance to human rights and to improve its implementation of the Convention. | Они будут полезными для правительства, которое решительно намерено придавать самое большое значение правам человека и повышать эффективность осуществления Конвенции. |
Therefore, Qatar attaches the highest importance to the maintenance of stability in the region and to ensuring that no regional changes are imposed by force. | Поэтому Катар придает огромное значение поддержанию стабильности в этом регионе и обеспечению того, чтобы никакие изменения в регионе не осуществлялись в результате применения силы. |
That was why they considered the equitable representation of small States in the various organs of the United Nations to be of the highest importance. | Именно поэтому они считают чрезвычайно важным обеспечить справедливое представительство малых государств в различных органах Организации Объединенных Наций. |
Highest score (HS Best) The highest score ever made by the batsman. | Высший счёт (HS Best) наибольшее количество ранов, когда либо набранных бэтсменом. |
What's Germany's highest mountain? | Какая самая высокая гора в Германии? |
What's Germany's highest building? | Какое самое высокое здание в Германии? |
It's Germany's highest mountain. | Это самая высокая гора в Германии. |
What's Australia's highest mountain? | Какая самая высокая гора в Австралии? |
Show highest rated first | Показывать рейтинг изображения |
720 DPI Highest Quality | 720 dpi печать с самым высоким качеством |
1200 DPI highest quality | 1200 dpi печать с самым высоким качеством |
The highest hypoallergenic standard | K A gt G 0 9 H 8 5 3 8 ? gt 0 5 3 5 K 5 A B 0 4 0 B K |
The highest grade sirloin. | Самое высокосортное. |
The highest there is. | Самый почетный орден. |
Islam is the Highest! | Ислам наивысший! |
To protect the Fed s independence, which is a global public good of the highest importance, he should cut back the Fed s authority to its core role. | Чтобы защитить независимость ФРС, что является мировым общественным товаром наивысочайшей важности, он должен снизить полномочия ФРС так, чтобы она выполняла только свою ключевую роль. |
5. Underlines the continued importance of the Secretary General's ensuring, when appointing his Special Representatives and Envoys, the highest standards of integrity, competency, impartiality and professionalism | 5. особо отмечает сохранение важного значения того, чтобы Генеральный секретарь при назначении своих специальных представителей и посланников обеспечивал высший уровень добросовестности, компетентности, беспристрастности и профессионализма |
Related searches : Of Highest Importance - Highest Court - Highest Point - Highest Impact - Highest Number - Highest Score - Highest Ranking - Highest Possible - Next Highest - Highest Performing - Highest Authority - Highest Potential