Translation of "highly developed skills" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Developed - translation : Highly - translation : Highly developed skills - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a highly developed civilisation. | Это высокоразвитая цивилизация. |
They developed a highly sensitive photo film. | Они разработали очень чувствительную фотопленку. |
Males of many species have highly developed cerci. | Самцы многих видов имеют сильно развитые церки. |
Remember that, when they developed those hacking skills, their moral compass had not yet developed. | Напомню, что когда они развивали свои хакерские навыки, их моральные устои ещё не сформировались. |
In high school, our decisionmaking skills are not fully developed. | Как это понимать? В старшей школе наши навыки выбора решений еще не полностью сформировались. |
It was the first Japanese sport to become highly developed. | Кэмари стал первым повсеместно развитым видом спорта в Японии . |
106. Some of the least developed countries are also highly indebted. | 106. Кроме того, некоторые из наименее развитых стран имеют огромные долги. |
Here he developed his communication skills in English and also learnt Sanskrit. | Здесь он развивал свои навыки общения на английском языке, а также изучил санскрит. |
The English, the French, or the Germans, which of them is more highly developed? | Англичане, французы, немцы кто стоит на высшей степени развития? |
FDI represents a highly significant level of financial flows from developed to developing countries. | ПИИ составляют весьма значительную долю финансовых потоков из развитых в развивающиеся страны. |
And in some animals these nerves are much more highly developed than in man. | И в некоторых животных эти нервы намного более высоко развиты чем в человеке. |
The creature's olfactory system is more highly developed than any known on this planet. | Обонятельная система этого существа развита сильнее, чем любая известная на этой планете |
In my opinion only that nation which is more highly developed can influence another, only that...' | По моему мнению, действовать на другой народ может только тот, который имеет высшее развитие, который... |
As detailed in our previous report, fertility treatments in Israel remain highly developed and well subsidized. | Как подробно разъясняется в нашем предыдущем докладе, лечение бесплодия в Израиле по прежнему является высокоразвитой отраслью и хорошо субсидируется. |
Gynaecology has developed into a field that aside from routine gynaecology also offers highly specializes services. | Гинекология превратилась в область медицины, где, в дополнение к общей гинекологии, предлагаются и узкоспециализированные услуги. |
Denmark is a Scandinavian country located in northern Europe with a small, but highly developed economy. | Королевство Дания скандинавская страна, расположенная в Северной Европе и обладающая маленькой, но высокоразвитой экономикой. |
So, the question is how do you go from the mud hut village, to the more developed city, to the even highly developed Sultanbelyi? | Вопрос в том, как перейти от грязных хижин в деревне, к более развитым городам, к высокоразвитому Султанбейли? |
In addition, support materials for office skills training for newly recruited secretarial and clerical staff will be developed. | Кроме того, будут разработаны вспомогательные материалы для обучения недавно набранных на должности делопроизводителей и технических секретарей сотрудников навыкам канцелярской работы. |
A training curriculum, including electronic search skills and navigation within this electronic desktop, will be developed and launched. | Будет разработан и внедрен график обучения сотрудников, среди прочего, навыкам электронного поиска и навигации в рамках этого электронного хранилища документов. |
Nevertheless, India remained committed to hosting refugees and extending superior protection to that in many highly developed countries. | Тем не менее Индия по прежнему готова принимать беженцев и приближать уровень предоставляемой защиты к существующему во многих развитых странах. |
The unique, highly efficient technology of casting engineering component parts was developed jointly by Russian and Czech scientists. | Остановимся на основных, в которых принимает участие наибольшее число стран. |
Foreigners with less developed skills, on the other hand, must work diligently for several years to obtain permanent residency. | С другой стороны, иностранцы, не обладающие достаточно развитыми навыками, должны усердно поработать несколько лет, для того чтобы получить вид на постоянное жительство. |
The skills and motivation of the staff members will have to be further developed and adapted to new requirements. | В более глубоком осмыслении и приспособлении к новым требованиям нуждаются профессиональная компетентность и побудительные мотивы сотрудников Секретариата. |
Regional programmes should be developed to enhance relevant skills for the management and exploitation of coastal and marine resources. | Следует разработать региональные программы по повышению соответствующей квалификации в области рационального использования и эксплуатации прибрежных и морских ресурсов. |
Output quality and increased competitiveness gain importance Managerial skills are developed Marketing tools are created Motivation and productivity increase | Предприятия Качество продукции и рост конкуренции играют все большую роль Развиваются управленческие навыки Создается маркетинговый механизм Растет мотивация и производительность |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. У них очень развито воображение. |
The ads are actively demonstrating that boys and girls have different social roles and skills that are highly stereotyped and just outright sexist. | Эти ролики открыто демонстрируют, что у мальчиков и девочек разные социальные роли и навыки, которые являются в высшей степени стереотипными и откровенно сексистскими |
There are two sets of skills available to heroes racial skills and regular skills. | Ряд идей был заимствован и из Heroes IV, в частности система навыков и умений. |
We have a highly developed national human rights legislation and practice, as well as a strong and independent judiciary. | У нас имеется высоко развитое законодательство по правам человека и соответствующие процессуальные нормы, равно как и сильная и независимая судебная система. |
The United States is the only highly developed nation that does not require employers to provide paid vacation time. | Соединённые Штаты единственное высокоразвитое государство, которое не обязывает работодателей предоставлять работникам оплачиваемый отпуск. |
Highly composite indicators, which often require a developed analytical capacity, complex statistical infrastructure and more resources, were explicitly excluded. | Преднамеренно исключались чрезвычайно сложные показатели, которые часто требуют создания аналитического потенциала, сложной статистической инфраструктуры и большего объема ресурсов. |
In a highly interdependent global economy, the prosperity and growth of the developed and the developing countries are intertwined. | В чрезвычайно взаимозависимой глобальной экономике перспективы роста развитых и развивающихся стран взаимосвязаны. |
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial | Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением |
Highly. | В высшей. |
Indeed, we should remember that economic growth was sustainable only in countries with highly developed social welfare systems, like France. | Действительно, мы должны помнить, что экономический рост был устойчивым только в странах с высокоразвитой системой социального обеспечения, как, например, Франция. |
The first months were highly profitable, but, as competition developed, pressure was put on the prices and sales slowed down. | Первые месяцы работы были высо ко прибыльными, но развитие конкуренции оказало воздействие на цены, и уро вень сбыта снизился. |
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. | Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания. |
Life skills. | Жизненные навыки. |
Skills Workshop | Мастер класс |
Skills required | Требуемые профессиональные навыки |
negotiation skills | ознакомление с регионом |
Skills training | Учебная подготовка для повышения квалификации |
Upgrading Skills | Усовершенствование Навыков |
Great skills | Не потерял форму! |
Related searches : Highly Developed - Highly-developed - Developed Skills - More Highly Developed - Most Highly Developed - Highly Developed Countries - I Developed Skills - Developed Soft Skills - Well Developed Skills - Skills Have Developed - Skills Developed Through - Specially Developed