Translation of "highly needed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The impossibility of purchasing high quality Eley bullets from England the ammunition needed to obtain highly effective results.
Невозможность приобретения высококачественных пуль Эллей производства Великобритании, необходимых для достижения наивысших результатов.
In Libya, if Qaddafi falls, can such a highly tribalized country possess the building blocks needed for a functioning democracy?
В случае падения режима Каддафи в Ливии, найдутся ли в такой разделенной на различные племена стране строительные блоки для построения функционирующей демократии?
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial
Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением
Highly.
В высшей.
The EU has highly talented, highly educated people.
ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей.
Highly aspirational.
Большие стремления.
Highly talented.
В высшей степени талантлива.
Highly perfumed.
Сильно надушенную.
More specifically, in highly indebted countries and least developed countries (LDCs), the conviction that reform is needed does not always translate into concrete action.
Если говорить более конкретно, то в странах с высокой задолженностью и в наименее развитых странах (НРС) убежденность в необходимости реформ не всегда воплощается в конкретные дела.
Additional resources would be needed to contract independent, highly regarded experts to provide technical assistance and input to both in depth and thematic evaluations.
Потребуются дополнительные ресурсы для найма независимых, обладающих хорошей репутацией экспертов для предоставления технической помощи и вклада в углубленные и тематические оценки.
They're highly imaginative.
У них очень развито воображение.
I'm highly impressed.
Я весьма впечатлён.
I'm highly impressed.
Я сильно впечатлён.
You're highly intelligent.
Ты очень умный.
You're highly intelligent.
Вы очень умный.
You're highly intelligent.
Вы очень умная.
You're highly intelligent.
Ты очень умная.
You're highly intelligent.
Вы очень умны.
That's highly unlikely.
Это крайне маловероятно.
Highly migratory species
Далеко мигрирующие виды
and Highly Migratory
по трансзональным и далеко
Highly significant relationship.
И это статистически значимая взаимосвязь.
It's highly desirable.
Всё это крайне желательно.
She's highly athletic.
Она очень спортивная.
It's highly commercial.
Это коммерческий проект.
Highly Trained Staff
Великолепно обученный персонал
She's highly strung.
Она очень нервная.
Antimatter is highly unstable.
Антивещество крайне нестабильно.
They are highly complementary.
Они прекрасно сочетаются друг с другом.
This is highly inefficient.
Это очень неэффективно.
I highly doubt that.
Сильно в этом сомневаюсь.
I highly doubt it.
Сильно в этом сомневаюсь.
I highly recommend Tom.
Я настоятельно рекомендую Тома.
This is highly unusual.
Это весьма необычно.
I highly recommend him.
Я очень рекомендую его.
That seems highly unlikely.
Это кажется весьма маловероятным.
Heroin is highly addictive.
Героин вызывает быстрое привыкание.
This is highly recommended.
Это настоятельно рекомендуется.
That is highly debatable.
Эта позиция является очень спорной.
It is highly dangerous.
И это в высшей степени опасно.
Fish Stocks and Highly
зональным рыбным за
Highly Migratory Fish Stocks
рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
1. Highly migratory species
1. Далеко мигрирующие виды
This highly concerns me.
Меня чрезвычайно волнует этот вопрос.
I highly doubt that.
Я очень сомневаюсь в этом.

 

Related searches : Most Needed - Necessarily Needed - Was Needed - Needed Time - Improvement Needed - Have Needed - Input Needed - Update Needed - Needed Quantity - Resources Needed - Strongly Needed