Translation of "hold open" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hold the line open.
Оставайтесь на линии.
You hold lunch open.
Ворос об обеде, открыт.
Please hold the door open for me.
Придержи мне дверь, пожалуйста.
Please hold the door open for me.
Придержите мне дверь, пожалуйста.
Afghan children hold handwritten banners demanding open borders.
Афганские дети держащие написанные от руки плакаты с требованием открытия границ.
I hold it clumsily with my hands open.
Я неуклюже держу его на ладони.
Click to open a file Click and hold to open a recent file
Нажмите для открытия файла Нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла
Click to open an archive, click and hold to open a recently opened archive
Нажмите для выбора файла архива, нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего открывавшегося архива.
And the hold wide open sea to be swimming in.
На что же тогда море, если в нем не купаться?
I want you to hold this while I open the door.
Я хочу, чтобы ты подержал это, пока я открываю дверь.
On 18 November, we will hold an information session open to all.
18 ноября мы собираемся провести открытое информационное заседание, посвященное этому вопросу.
You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
(76 5) Ты не даешь мне сомкнуть очей моих я потрясен и не могу говорить.
Tomorrow the Security Council will hold an open debate on the situation in Kosovo.
Завтра в Совете Безопасности пройдут открытые прения по ситуации в Косово.
Click to open a file or Click and hold to select a recent file
Нажмите для открытия файла или нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла
The Chili Peppers were again without a drummer and were forced to hold open auditions.
Chili Peppers снова остались без ударника и проводили прослушивания в ноябре 1988 года.
Mr. Løvald (Norway) My delegation welcomes Denmark's initiative to hold this very important open debate.
Г н Лёвальд (Норвегия) (говорит по английски) Наша делегация приветствует выдвинутую Данией инициативу проведения этих весьма важных открытых прений.
The Prime Minister promised to hold the E Sports International Open Cup of Ukraine in 2011.
Премьер пообещал провести в 2011 году международный Открытый Киберспортивный Кубок Украины.
Open knowledge, open aid, open governance, and together, they represent three key shifts that are transforming development and that also hold greater hope for the problems I witnessed in Uganda and in Bihar.
Открытые знания, открытая помощь, открытое правительство вместе они являются тремя важными векторами, трансформирующими международное развитие и дающими надежду на решение проблем, свидетелем которых я был в Уганде и Бихаре.
But hold on. Hold on. Hold on.
Но стой, стой, погоди.
In November the party will hold open internal talks, an occasion that will increase competition between each governor.
В ноябре партия проведет открытые внутренние переговоры, и по этому случаю конкуренция среди губернаторов увеличится.
(b) Meetings of the interim Parliament shall be open, except where the Parliament decides to hold closed meetings.
b) Заседания временного Парламента являются открытыми, за исключением тех случаев, когда Парламент принимает решение провести закрытые заседания.
Unfortunately, for various reasons it had not thus far been possible to hold such an open ended meeting.
К сожалению, по различным причинам до сих пор не удалось провести такое открытое заседание.
I'm going to hold hands with her (join with her in business) and open a Kingdom in Shanghai.
Да. В тесном сотрудничестве мы открываем шанхайский филиал.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Чекај, чекај.
Hold on! Hold on!
Спокойно, спокойно!
Hold it! Hold it!
Стой!
Hold it, hold it!
Хватит, хватит!
Hold on, hold on, sorry!
Подождите, подождите, извините меня!
Now hold on, hold on.
Если сможете. Спокойно.
Now, hold on! Hold on!
Стой!
Hold him, boss! Hold him!
Держите его, босс!
Hold him, boss, hold him!
Держите, босс!
Now, hold on! Hold on!
Hука тише!
Hold it, hold it, stop.
Всё, всё, остановись.
Hold it, Felipe, hold it!
Погоди, Фелипе, стой!
Hold it, Pop, hold it.
Постой, Папаша, постой!
Open it, open, open...
Открой это,открой,открой..
At the end of September, Somaliland will hold its third presidential election, the previous two having been open and competitive.
В конце сентября в Сомалиленде пройдут третьи президентские выборы, предыдущие двое выборов были открытыми и конкурентоспособными.
I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife.
Сейчас я раскрою руку, и, если фокус получится, мой чистый животный магнетизм удержит нож.
Hey yo, hold up, hold up.
Хэй йоу, погоди, погоди!
Hold it, hold it, I say!
Стой, говорю! Ладно уж!..
Hold on, hold on, stop it.
Ой, хоть бы они остановились!
Hold onto means ... hold onto it.
Подержаться значит подержаться .
Hold on there. Hold on now.
Успокойтесь, парни, хватит!
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.

 

Related searches : Hold Open Feature - Hold-open Device - Hold Open Alarm - Door Hold Open - Held Hold Hold - Hold Court - Hold Close - Hold Value - Takes Hold - Product Hold - Hold Ground - We Hold