Translation of "homing procedure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm a homing pigeon.
Я почтовый голубь.
Please stand by, homing in on your position.
Стойте на месте, определяем ваше положение.
Well, I went to it like a homing beagle.
Ну, я иду к ней, как гончая по нюху.
Smoke kills living things, by homing on the body heat.
Клубы убивают живых существ, двигаясь на тепло.
If it was a homing pigeon, it would be called Homer's Odyssey.
Если бы это был голубь, которому удалось найти дорогу домой, книгу бы назвали Одиссея Гомера.
The balloon had two means of communication with the outside world, buoys and homing pigeons.
У воздушного шара было два средства сообщения с внешним миром буи и почтовые голуби.
The 121.5 MHz signal emanates from a low powered transmitter to facilitate final homing procedures.
Сигнал на частоте 121,5 МГц исходит от маломощного передатчика, что облегчает конечное наведение.
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Поистине, Тот, Кто сделал твоей (о, Пророк) обязанностью Коран придерживаться его и доводить до людей , непременно вернет тебя к месту возврата в Мекку .
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Поистине, тот, кто сделал твоей обязанностью Коран, вернет тебя к конечному возвращению.
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Тот, кто ниспослал тебе Коран и сделал его предписания обязательными, непременно вернет тебя к месту возвращения (в Мекку или в Рай).
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Поистине Тот, кто ниспослал тебе Коран и избрал тебя для призыва к нему, возвратит тебя в обязательное, предопределённое время в Судный день, чтобы рассудить между тобой и теми, кто считал тебя лжецом.
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Воистину, тот, кто сделал для тебя обязательными предписания Корана, непременно возвратит тебя туда, куда все возвращаются.
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Поистине, ведь Тот, Кто сей Коран Вменил в обязанность тебе, (о Мухаммад!), Вернет тебя к конечному приходу (зрить Свой лик).
He who imposed 'the Recitation upon thee. shall surely restore thee to a place of homing.
Истинно, Тот, кто сделал для тебя этот Коран уставом, возвратит тебя в место твоего возврата.
The specification prohibits the use of a homing device in order to make beacon transmissions covert.
Спецификация запрещает использование прибора наведения, с тем чтобы обеспечить скрытый характер работы радиобуя.
However, the presence of German submarines made the trips too risky and the group switched to homing pigeons.
Однако присутствие немецких подводных лодок делало такие поездки слишком рискованными, и группа стала использовать домашних голубей.
Each PLB has a built in, low power homing device that transmits on a frequency of 121.5 MHz.
У каждого ПРБ имеется встроенный маломощный приводной передатчик, работающий на частоте 121,5 МГц.
duration of the procedure outpatient procedure
Продолжительность лечения амбулаторная процедура
procedure
формальные требования
procedure
procedure
procedure
procedure
procedure
процедураTag Type
Test procedure
ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ
General procedure
В. Общая процедура
Test procedure
7.2 Процедура испытания
Test procedure
1.1.1 Процедура испытания
Test procedure
Пояснения
Test procedure
Условные обозначения, вносимые в таблицу, выше
Summary procedure
Упрощенное судопроизводство
Test procedure
15.2.4.9 Процедура проведения испытания
Calibration procedure
Калибровочная процедура
41.3.4 Procedure
41.3.4 Процедура
4. Procedure.
4. Процедура.
of procedure
принципы и правила процедуры
Simplified procedure
Упрощенная процедура
(1503 procedure)
(процедура quot 1503 quot )
This sometimes ended up being the U boat itself at least two submarines may have been sunk by their own homing torpedoes.
Иногда это заканчивалось наведением торпеды на саму U boat именно таким образом были потоплены как минимум две субмарины.
It's routine procedure.
Это рутинная процедура.
It's standard procedure.
Это стандартная процедура.
Précis of Procedure .
Précis of Procedure .
3.0.17 Approval procedure
3.0.17 Процедура допущения
Reporting procedure (art.
Процедура рассмотрения докладов (статья II A)
Emergency procedure (art.
Процедура незамедлительных действий (статья II В)
Follow up procedure.
Процедура принятия последующих мер.
Visual aiming procedure
1 В факультативном порядке дополняются другими общими положениями, изучаемыми в рамках Рабочей группы GRE.

 

Related searches : Homing Device - Homing Torpedo - Homing Pigeon - Dual Homing - Homing Error - Homing Mode - Homing Instinct - Homing Run - Cell Homing - Homing Position - Homing Sequence - Homing Beacon - Homing Signal