Translation of "how come you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Come - translation : How come you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How come you do?
А откуда ты знаешь?
How come you didn't come to school today?
Почему сегодня не пришёл в школу?
How come you say nothing?
Почему ты ничего не говоришь?
How come you are here?
Ты как здесь?
How come you are here?
Вы как здесь?
How come you are here?
Ты откуда здесь?
How come you are here?
Вы откуда здесь?
How come you are here...
Как ты узнал, что я здесь?
But, how did you come?
Но как ты пришел?
How did you come in?
Как вы вошли?
How dare you come here?
Какого чёрта тебе здесь надо?
How can you come closer?
Ближе? Да куда уж ближе?
Michele, how come you suddenly...
Микеле, а почему ты внезапно...
How could you come back!
Как ты посмел вернуться!
You come to work. How come you're so happy?
Он же работает! Как он может быть таким довольным?
Say, how come you know about these things? And how come you talk like a college girl?
Откуда ты знаешь обо всех этих вещах, и откуда так хорошо знаешь английский?
How come you didn't say anything?
Почему ты ничего не сказал?
How did you come to school?
Как ты пришёл в школу?
How come you aren't taking me?
Почему это ты меня не возьмешь?
How do you come to school?
Как ты добираешься до школы?
How often do you come here?
Как часто вы приходите сюда?
How come you didn't do it?
Ты почему этого не сделал?
How come you didn't do it?
Что же ты этого не сделал?
How come you didn't do it?
Что же вы этого не сделали?
How come you know all this?
Откуда ты всё это знаешь?
How come you know all this?
Откуда тебе всё это известно?
How come you know all this?
Откуда вам всё это известно?
How come you know all this?
Откуда вы всё это знаете?
How nice of you to come.
Приятно, что ты пришёл.
How come you didn't do that?
Как это ты этого не сделал?
How come you didn't do that?
Как это вы этого не сделали?
How come I've never seen you
Как так вышло, что я вас никогда не видел?
Hey! How did you come in?
Как ты вошла?
How come you didn't show up?
Почему ты даже не показался?
How come you have volunteered Strunk?
Защо стана доброволец Щтрънк?
How did you come to this?
Как ты пришёл к этому?
How could you come back emptyhanded?
Как вы могли вернуться ни с чем?
How dare you come in here?
Как ты смел сюда прийти?
How dare you come in here!
Как ты посмел придти сюда!
How come you killed a man?
Как получилось, что ты убил человека?
How come you don't go armed?
Как может человек ходить без оружия?
How come they're not chasing you?
И почему они не преследуют тебя?
How nice of you to come.
Рада, что ты приехал.
How did you come to England?
ѕоразительно. ак вы попали в јнглию?
How come you say so much?
Что еще?

 

Related searches : How Come - You Come - How You - How Come That - How Come About - How Did Come - You Come From - You Come Through - You May Come - You Come First - You Could Come - Before You Come - You Must Come - Would You Come