Translation of "human rights system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Human - translation : Human rights system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The United Nations human rights treaty system is one of the strengths of the United Nations human rights system. | Система договоров Организации Объединенных Наций по правам человека является одной из сильных сторон системы прав человека Организации Объединенных Наций. |
The human rights treaty system was the cornerstone of the United Nations human rights framework. | Система договоров по правам человека является краеугольным камнем правозащитного фундамента Организации Объединенных Наций. |
Reaffirm the importance of the human rights treaty system | подтверждают значение системы договоров по правам человека |
Strengthening the human rights treaty body system streamlining reporting requirements | Укрепление системы договорных органов по правам человека оптимизация порядка представления докладов |
We have to make a system that assures human rights. | Нужно создать новую систему, которая гарантирует человеку его права. |
We have to make a system that assures human rights. | Мы должны сделать систему, которая закрепляет права человека. |
The Human Rights Council shall preserve the strengths of the Commission on Human Rights, including the system of special procedures | Совет по правам человека сохранит сильные стороны Комиссии по правам человека, включая систему специальных процедур. |
EU held that institutional reform in the human rights field would strengthen the United Nations human rights system as whole. | По мнению ЕС, институциональная реформа в области прав человека будет способствовать укреплению правозащитной системы Организации Объединенных Наций в целом. |
Convinced that the Centre for Human Rights should play an important role in coordinating system wide attention for human rights, | будучи убеждена в том, что Центру по правам человека следует играть важную роль в координировании общесистемного внимания к правам человека, |
Within the United Nations human rights system, communications exist in respect of five out of the seven core human rights treaties. | В этом контексте все процедуры рассмотрения сообщений носят факультативный характер это означает, что даже в тех случаях, когда процедура рассмотрения сообщений предусматривается самой Конвенцией |
Implementation in the Inter American Human Rights System, in R. Bernhardt J. A. Jolowicz, INTERNATIONAL ENFORCEMENT OF HUMAN RIGHTS 57 (1987). | Implementation in the Inter American Human Rights System, in R. Bernhardt J. A. Jolowicz, INTERNATIONAL ENFORCEMENT OF HUMAN RIGHTS 57 (1987). |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ПОЛОЖЕНИЕ В |
Integrating the human rights of women throughout the United Nations system 168 | права на правовую защиту и возмещение ущерба для жертв |
2005 Integrating the human rights of women throughout the United Nations system | 2005 Интеграция прав человека женщин в деятельность всей системы Организации Объединенных Наций |
Reform is also urgent in regard to the existing human rights system. | Существует насущная необходимость также и в проведении реформы системы прав человека. |
Their access to the United Nations human rights system should be increased. | Необходимо расширить предоставляемые им возможности доступа в действующую в рамках Организации Объединенных Наций систему, занимающуюся вопросами прав человека. |
In particular, we need a more developed system of human rights monitors. | В частности, мы должны разработать более стройную систему контроля за осуществлением прав человека. |
By focusing on supervision, coordination and follow up, a Human Rights Council would likewise add value to the human rights implementation system. | Сосредоточившись на надзорных функциях, координации и последующей деятельности, Совет по правам человека также внесет свой вклад в систему осуществления прав человека. |
It was also mentioned that this system should not preclude the proposed human rights body from dealing with urgent human rights situations. | Было также сделано заявление о том, что эта система должна действовать без ущерба для рассмотрения предлагаемым органом по правам человека ситуаций в области прав человека, требующих незамедлительных действий. |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА, ВКЛЮЧАЯ |
HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS HUMAN RIGHTS QUESTIONS | ДОКУМЕНТОВ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ДОКЛАДЫ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ |
Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, | признавая важное значение региональных документов по правам человека и соответствующих механизмов наблюдения, которые дополняют всеобщую систему поощрения и защиты прав человека, |
Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, | признавая важное значение региональных документов и региональных механизмов наблюдения в области прав человека, которые дополняют всеобщую систему поощрения и защиты прав человека, |
Increased concern with human rights throughout the United Nations system has brought renewed emphasis to the responsibilities of the Centre for Human Rights. | Повышенное внимание к правам человека в рамках системы Организации Объединенных Наций вновь повысило значимость деятельности Центра по правам человека. |
The international human rights system plays a similar role in promoting national prosecutions. | Международная система по правам человека играет похожую роль в поддержке национальных прокуроров. |
We support the further mainstreaming of human rights throughout the United Nations system. | Мы поддерживаем дальнейшее распространение концепции прав человека во всей системе Организации Объединенных Наций. |
Petzold (eds.), The European System for the Protection of Human Rights, Deventer 1993. | ), The European System for the Protection of Human Rights, Deventer 1993. |
The special procedures system as a component of the future Human Rights Council | А. Система специальных процедур как компонент будущего Совета по правам человека |
The Secretary General's proposals on the United Nations human rights treaty bodies system | Предложения Генерального секретаря в отношении системы договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека |
Human rights questions human rights questions, including | Вопросы прав человека вопросы прав человека, включая альтернативные подходы в деле содействия эффективному осуществлению прав человека и основных свобод |
Human rights questions human rights questions, including | Вопросы прав человека вопросы прав |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS IMPLEMENTATION OF HUMAN RIGHTS | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ДОКЛАДЫ |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА, ВКЛЮЧАЯ АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА, ВКЛЮЧАЯ |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS IMPLEMENTATION OF HUMAN RIGHTS | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | 1994 1995 ГОДОВ ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА |
IMPLEMENTATION OF HUMAN RIGHTS HUMAN RIGHTS QUESTIONS | ДОКУМЕНТОВ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ |
The goal of the reformed human rights system should be to improve the promotion and protection of human rights in States parties to the treaties, assist victims of human rights violations and deter perpetrators. | Цель реформирования правозащитной системы должна заключаться в обеспечении более эффективного поощрения и защиты прав человека в государствах участниках договоров, оказании помощи жертвам нарушений прав человека и в сдерживании нарушителей. |
1. Mr. WILLIS (Australia) said that the High Commissioner for Human Rights had worked effectively to develop his role in strengthening the human rights system and improving coordination and promotion of human rights activities. | 1. Г н УИЛЛИС (Австралия) говорит, что Верховный комиссар по правам человека проделал эффективную работу по повышению своей роли в деле укрепления системы прав человека и улучшения координации и содействия деятельности в области прав человека. |
Promotion and protection of human rights human rights | Поощрение и защита прав человека |
Human rights questions human rights situations and reports | Вопросы прав человека положение |
Human rights questions human rights situations and reports | Вопросы прав человека положение в области прав человека и доклады специальных докладчиков |
Human rights questions implementation of human rights instruments. | Вопросы прав человека осуществление документов по правам человека. |
Related searches : Human Rights - Human System - Rights System - System Rights - Abuse Human Rights - Respecting Human Rights - Human Rights Angle - Addressing Human Rights - Advancing Human Rights - Human Rights Reporting - Human Rights Ombudsman - European Human Rights - Human Rights Practices - Human Rights Cases