Translation of "just around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Just look around. | Просто посмотрите вокруг. |
Just look around | Достаточно оглянуться вокруг |
Just look around | Достаточно только посмотреть вокруг |
Just browsing around. | Просто прогуливаетесь. |
Just browsing around. | Я просто прогуливаюсь. |
Just looking around. | Просто посмотрел. |
Just go around. | Просто походите с нами. |
Just sitting around. | Просто сидел. |
Just fooling around. | Просто дурачусь. |
Just fool around. | Просто болтаетесь. |
Thanks just the same. Just browsing around. | Но всеравно спасибо. |
I'm just looking around. | Я просто осматриваюсь. |
I'm just looking around. | Я просто приглядываюсь. |
We're just looking around. | Мы просто смотрим. |
We're just joking around. | Мы просто прикалываемся. |
Why just run around? | Зачем просто бежать? |
We're just looking around. | А мы пока осмотримся здесь. |
Oh, just snooping around. | О, просто все тут разнюхать. |
Just around the corner! | Это рядом со мной. |
We're just looking around. | Мы просто гуляем. |
We're just looking around. | Мы только присматриваемся. |
Just around the corner. | За углом. |
They're just bulling' around. | Просто выпендриваются. |
I'll just walk around... | Просто похожу себе. |
Oh,just fool around. | А, так просто, болтаемся. |
We're just fooling around. | Мы просто действуем наобум. |
It's just around the corner. | Прямо за углом. |
Tom is just fucking around. | Том просто занимается ерундой. |
It's just happening around them... | Эти вещи просто появляются у них... |
I'm just switching around variables. | Я просто переключаюсь между переменными. |
I was just poking around. | Я как раз там мимо проходил. |
If you just turn around... | Если ты просто оглянешься... |
Nurses are always just around. | Медсестры всегда рядом. |
Hehe. I'm just sitting around. | Хехе, да я только сажусь... |
Just stick around me, folks! | Родичи, держитесь ближе ко мне ! |
Just being around is enough. | Достаточно просто быть рядом. |
Uncle John's just dragging around. | Дядя Джон просто тащится за нами. |
Well, I... Just looking around. | Я, это смотрю, что к чему. |
No, I'm just looking around. | Нет, я просто смотрю. |
Well, I'll just stick around. | Побуду здесь. |
It's just around the corner. | Это здесь, за углом. |
Oh just around, my boy. | Я был рядом, мой мальчик... |
Oh, just for bumbling around. | О, просто для форсу. |
Just the usual bumble around. | Просто обычная суета. |
He just sits around and... | Он все сидит и... |
Related searches : Just Looking Around - Just Walking Around - Just Hanging Around - I'm Just Looking Around - Around And Around - Just Even - More Just - Have Just - Just Noticed - Just Think - Just Added