Translation of "i did inform" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Did your wife inform you? | Ваша жена уже ввела вас в курс дела? |
Did you inform your teacher of this? | Ты сообщил об этом своему учителю? |
Did you inform your teacher of this? | Вы сообщили об этом своему учителю? |
Who should I inform? | Кому мне следует сообщить? |
Who should I inform? | Кого мне следует проинформировать? |
I will inform Tom. | Я сообщу Тому. |
Then We will inform them of what they did. | Все они предстанут перед Нами, и Я поведаю им, что они вершили. |
I came to inform you. | Я пришёл уведомить тебя. |
I think we'd better inform Tom. | Думаю, нам лучше сообщить Тому. |
I shall inform him at once. | Я сейчас же поставлю его в известность. |
Did you inform the post office of the change of your address? | Вы сообщили на почту о перемене своего адреса? |
If I hear from Jandi, I will inform you. | Esli budet kakie to novosti pro JanDi, ya pozvonyu tebya. |
I have the honor to inform you... | Имею честь сообщить вам... |
I shall have to inform the police. | Ќадо бы сообщить в полицию. |
I can't inform on someone Just like that. | Я все равно не могу донести на человека без оснований. |
I must inform my coachmen and make arrangements. | Это так далеко? Я должна сказать кучеру и собрать вещи. |
To Us is their return. Then We will inform them of what they did. | (Ведь) к Нам (предстоит) их возвращение (в День Суда), и Мы сообщим им о том, что они совершили. |
To Us is their return. Then We will inform them of what they did. | К Нам их возвращение, и Мы сообщим им о том, что они совершили. |
Then, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they did. | Воистину, Аллах знает о всякой вещи. Под присутствием Аллаха рядом с творениями понимается всеобъемлющее знание Господа, которому доподлинно известно все, о чем переговариваются и секретничают между собой творения. |
To Us is their return. Then We will inform them of what they did. | Им предстоит вернутся к Нам, и Мы поведаем им о том, что они совершили. |
Then, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they did. | А потом, в День воскресения, Он поведает им о том, что они совершили. |
To Us is their return. Then We will inform them of what they did. | К Нам только будут возвращены эти неверные в Судный день, и они предстанут перед Нами, и Мы им сообщим, что они вершили в земном мире. |
Then, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they did. | Потом, в День воскресения, Он сообщит им обо всём, что они творили. Ведь Аллах Всезнающий! |
Inform. | Гималаи. |
Inform | InformLanguage |
I did, I did, I did. | Приглашала, приглашала, приглашала! |
I merely came to inform you of the fact. | Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте. |
I merely came to inform you of the fact. | Я пришёл, только чтобы сообщить Вам об этом. |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Не сообщить ли Мне вам (о, люди), на кого нисходят шайтаны? |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Не сообщить ли Мне вам, на кого нисходят сатаны? |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Поведать ли вам о том, на кого нисходят дьяволы? |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Многобожники говорят, что шайтаны внушают Мухаммаду то, что он говорит. В Коране ответ на эту ложь Сказать ли вам, на кого нисходят шайтаны и с кем они говорят?! |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Поведать ли вам о том, к кому нисходят шайтаны? |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Не сообщить ли вам Нисходят на кого шайтаны? |
Shall I inform you upon whom the devils descend? | Указать ли вам тех, на кого нисходят дьяволы? |
Should I inform you on whom the devils descend? | Не сообщить ли Мне вам (о, люди), на кого нисходят шайтаны? |
I would like to inform you of the following. | Я также хотел бы информировать вас о следующем. |
I am happy to inform you that you won... | Я рад сообщить вам, что вы выиграли... |
Then, I regret to inform you, it looks bad. | Тогда, увы, ваши дела обстоят плохо. |
(d) Inform the other suppliers or contractors that they did not attain the required threshold | d) информирует других поставщиков (подрядчиков) о том, что они не достигли требуемого порогового уровня |
But I must inform headquarters. I have an important meeting at 11. | Но меня ждут в Совете! |
You could inform legislation. You could inform school policy. | Об этом можно сообщить законодательству, можно сообщить руководству школы. |
Inform Corneille. | Доложите Корнелю. |
did not pursue his claim subsequently and, despite a reminder, did not inform the Committee whether he wished to maintain his communication. | отказался от дальнейших шагов по делу и, несмотря на напоминание, не уведомил Комитет, желает ли он добиваться рассмотрения его сообщения. |
To Us is their return and then We shall inform them of all that they did. | (Ведь) к Нам (предстоит) их возвращение (в День Суда), и Мы сообщим им о том, что они совершили. |
Related searches : Did You Inform - Did Not Inform - Did I - I Did - Should I Inform - I Inform Myself - I Would Inform - I Will Inform - I Inform You - I Shall Inform - I Can Inform - I Hereby Inform - Did I Do