Translation of "i hereby inform" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hereby - translation : I hereby inform - translation : Inform - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In reply to this request, I hereby inform you that the Commission is fully operational as from today, 16 June 2005. | Во исполнение этой просьбы информирую Вас настоящим, что сегодня, 16 июня 2005 года, Комиссия начинает свою полномасштабную деятельность. |
I hereby tender my resignation. | Я подаю в отставку. |
I hereby dub you Sir... | И нарекаю тебя Сэр... |
I therefore hereby decide the following | С этого момента я постановляю |
We hereby inform you that Mr Lüdke has been executed yesterday in the afternoon in compliance with your orders. | Информируем вас, Что мистер Ледке был казнен вчера после полудня согласно вашему приказу. |
I hereby introduce you to my husband. | Представляю вам своего мужа. |
Tinker Bell! I hereby banish you forever. | Тогда я изгоняю тебя навсегда! |
HEREBY CERTIFY | НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕМ |
I hereby swear the foregoing to be true... | Прочитано,подтверждено и подписано. |
Do hereby declare | настоящим заявляем о том, что мы |
Hereby decide that | настоящим постановляют, что |
does hereby declare... | Давай,действуй. |
...does hereby declare | Он заявляет нам |
Who should I inform? | Кому мне следует сообщить? |
Who should I inform? | Кого мне следует проинформировать? |
I will inform Tom. | Я сообщу Тому. |
I hereby declare this shithole part of the German Reich. | И за това, обявявам тази лайняна дупка за част от Германския Райх. |
The accounts are hereby | Таблица 1, часть 2 |
HEREBY AGREE AS FOLLOWS | НАСТОЯЩИМ ДОГОВАРИВАЮТСЯ О СЛЕДУЮЩЕМ |
Hereby agree as follows | соглашаются о нижеследующем |
hereby agree and promise | этим соглашением обещаю |
I came to inform you. | Я пришёл уведомить тебя. |
Prohibition is hereby officially prohibited. | Таким образом, запрещение официально запрещено. |
We hereby commit ourselves to | Настоящим мы обязуемся |
Hereby adopt the following Declaration | Hereby adopt the following Declaration |
Hereby agree on the following | договорились о следующем |
Paragraph 54 is hereby superseded. | В связи с этим пункт 54 утрачивает силу. |
This project is hereby terminated. | Этот проект таким образом прекращён. |
that will associate me with the family of dulaine. I hereby promise | что бы связало меня с семьей Дулейн тем самым я обещаю |
I think we'd better inform Tom. | Думаю, нам лучше сообщить Тому. |
I shall inform him at once. | Я сейчас же поставлю его в известность. |
The House, hereby resolves as follows | Палата настоящим принимает следующее решение |
Upon instructions of my Government, I hereby solemnly state our position as follows | По поручению моего правительства я официально излагаю нашу позицию, которая заключается в следующем |
I, Death, do hereby take on the world, the flesh and the devil! | Я, Смерть, таким образом бросаю вызов миру, плоти и дьяволу! |
Madam, I hereby tender my resignation. I am entering the broader field of the building trade. | Мадам, я отказываюсь от своей должности и ухожу в более перспективный строительный бизнес |
If I hear from Jandi, I will inform you. | Esli budet kakie to novosti pro JanDi, ya pozvonyu tebya. |
I have the honor to inform you... | Имею честь сообщить вам... |
I shall have to inform the police. | Ќадо бы сообщить в полицию. |
Document S 2005 225 is hereby withdrawn. | Настоящим документ S 2005 225 отзывается. |
This list is hereby enclosed (see annex). | Перечень прилагается к настоящему письму (см. приложение). |
Document A 49 614 is hereby withdrawn. | Документ A 49 614 настоящим снимается. |
1. A Permanent Secretariat is hereby established. | 1. Настоящим учреждается постоянный Секретариат. |
Michael William Logan, you are hereby discharged. | Майкл Вильям Логан, вы свободны. |
...and... ...without any blood kin... ...do hereby... | в здравом уме и не имея... родни... настоящим... |
I hereby transmit to the Council the report of the verification team (see annex). | Настоящим я препровождаю Совету доклад группы по проверке (см. приложение). |
Related searches : Hereby Inform - We Hereby Inform - Hereby Inform You - I Hereby - I Hereby Invite - Hereby I Wish - I Hereby Cancel - I Hereby Withdraw - I Hereby Represent - Hereby I Submit - I Hereby Undertake - I Would Hereby - I Hereby Appoint - I Hereby Refer