Translation of "i doubt you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't doubt you.
Я не сомневаюсь в тебе.
Oh, I doubt that. I doubt it very much, dear. You don't know.
В этом я очень сомневаюсь, дорогая.
I doubt that she loves you.
Я сомневаюсь, что она тебя любит.
I doubt that she loves you.
Сомневаюсь, что она тебя любит.
I doubt that she loves you.
Сомневаюсь, что она Вас любит.
I doubt you can do that.
Сомневаюсь, что ты можешь это сделать.
I doubt you can do that.
Сомневаюсь, что вы можете это сделать.
I doubt you can do that.
Сомневаюсь, что ты умеешь это делать.
I doubt you can do that.
Сомневаюсь, что вы умеете это делать.
I hope you don't doubt it.
Я надеюсь, что вы в этом не сомневаетесь.
You doubt that I am Kopeikine?
Вы сомневаетесь, что я Копейкин?
I hope you don't doubt it.
Как вы можете сомневаться?
I told you, you are not to doubt.
Я сказал тебе, не сомневайся.
I doubt this message will reach you, and even if it does, I doubt you will visit Sitra.
Я сомневаюсь, что это сообщение дойдет до вас, но если даже это и произойдет, я сомневаюсь, что вы посетите Ситру.
I doubt that you can do that.
Сомневаюсь, что ты можешь это сделать.
I doubt that you can do that.
Сомневаюсь, что вы можете это сделать.
I doubt that you can do that.
Сомневаюсь, что ты умеешь это делать.
I doubt that you can do that.
Сомневаюсь, что вы умеете это делать.
I doubt Tom will wait for you.
Сомневаюсь, что Том будет тебя ждать.
I doubt Tom will wait for you.
Сомневаюсь, что Том будет вас ждать.
I doubt Tom will lie to you.
Сомневаюсь, что Том станет тебе врать.
I doubt Tom will lie to you.
Сомневаюсь, что Том станет вам врать.
I highly doubt Tom wants to see you.
Сильно сомневаюсь, что Том хочет тебя видеть.
I doubt that Tom will lie to you.
Сомневаюсь, что Том станет тебе врать.
I doubt that Tom will lie to you.
Сомневаюсь, что Том станет вам врать.
I doubt some danger does approach you nearly.
Сказать я должен вам грозит опасность.
I always, that is... You see, Colonel, I hope you don't doubt my...
То есть, я хочу сказать, вы же не сомневаетесь, что я...
I wish you would, though I doubt you'll learn more than you know.
Не сомневаюсь, но я не думаю, что вы узнаете чтонибудь новое.
I doubt it.
Сомневаюсь.
I doubt that.
Я в этом сомневаюсь.
I doubt that.
Сомневаюсь.
I doubt it.
Сумњам.
I doubt it.
Сильно сомневаюсь.
I doubt it.
Я в этом сомневаюсь.
I doubt it.
Сомневаюсь в этом.
I doubt it.
Но я волнуюсь за тебя.
I doubt it.
Я упустил её.
I doubt it.
омневаюсь в этом.
I doubt it.
Но Warner Bros снимают полнометражное звуковое кино
I doubt that!
Сомневаюсь!
I doubt it.
Не сомневаюсь.
I doubt that.
Его свисток у меня в кармане.
I doubt it.
Чтото сомневаюсь.
I doubt we could, right? And you can ask,
Вы можете спросить
What do you think, Jeeves? I doubt it, sir.
Как вы думаете, Дживс? Я сомневаюсь в этом, сэр.

 

Related searches : If You Doubt - I Doubt It - I Seriously Doubt - I Highly Doubt - I Doubt Whether - Which I Doubt - I Doubt About - I Doubt That - I Really Doubt - I Even Doubt - What I Doubt - Casts Doubt