Translation of "i have heard" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'I have heard everything.
Алексей Александрович!
'Yes, I have heard...
Да, я слышал.....
So I have heard.
Так что я слышал .
I have not heard.
Не слышал.
So I have heard.
Так я и поняла.
I have heard the story.
Я слышал эту историю.
I have heard the story.
Я слышала эту историю.
I have heard that this
Я слыхал, что этот
Would I have heard it?
Я желаю ее услышать?
Where have I heard this?
Где это было?
I could have sworn I heard something.
Можам да се заколнам дека чув нешто.
I have never heard her sing.
Я никогда не слышал, как она поёт.
I have never heard him lie.
Я никогда не слышал, чтобы он лгал.
I have heard nothing from him.
Я от него ничего не слышал.
I have seldom heard from her.
Я редко слышал о ней.
I have never heard of Tatoeba.
Я никогда не слышал о Татоэбе.
I have not heard that expression.
Я такого выражения не слышал.
Worse scream I have ever heard!
Самый ужасный крик, который я слышал крик коровы матери на молочной ферме.
I heard you have a son.
что у вас есть сын.
I have not heard of it.
Я не знала об этом.
Where have I heard that before?
Я гдето уже раньше это слышала.
I am just repeating what I have heard.
За что купил, за то и продаю.
I could have sworn I heard Tom's voice.
Я мог поклясться, что слышал голос Тома.
I guess I must have heard it somewhere.
Должно быть я гдето её уже слышал.
'Yes, I have heard,' replied Koznyshev reluctantly.
Да, я слышал, неохотно отвечал Кознышев.
I have not heard from her recently.
В последнее время я ничего от нее не слышал.
I have never heard of him since.
С тех пор я больше ничего о нём не слышал.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышал, чтобы он говорил по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышал, как он говорит по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышала, как он говорит по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышала, чтобы он говорил по английски.
I have never heard of this actor.
Я никогда не слышал об этом актёре.
I have never heard of this actor.
Я никогда не слышала об этом актёре.
I have never heard of this actor.
Никогда об этом актёре не слышал.
I heard you have a beautiful voice.
Я слышал, что у тебя прекрасный голос.
I have often heard him say that.
Я часто слышал, как он это говорил.
Why have I never heard of them?
Почему я никогда не слышал о них?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда не слышала о них?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда о них не слышала?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда о них не слышал?
Why have I never heard of her?
Почему я никогда не слышал о ней?
Why have I never heard of her?
Почему я никогда не слышала о ней?
I have never heard such a proverb.
Ни разу не слышал такую пословицу.
I ? .. Never have heard anything about her.
Я?..Ничего не слышал.
I have heard that Matsu has returned.
Я слышал, что Мацу вернулся.

 

Related searches : Have Heard - Have Heard From - Have Never Heard - We Have Heard - Have Not Heard - Might Have Heard - Would Have Heard - May Have Heard - You Have Heard - Have Heard About - Have Been Heard - Since I Heard - I Already Heard