Translation of "i may propose" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Now, my friends, if I may propose a little toast. | Сейчас, мои друзья, я предлагаю маленький тост. |
I propose that we... | Так, поросенок? |
WIPO WIPO International Bureau responds Director General may propose | ВОИС Международное бюро ВОИС отвечает Генеральный директор может |
1. Any Party may propose amendments to the Convention. | 1. Любая Сторона может предлагать поправки к Конвенции. |
I propose to ask her. | Мистер Лейден, эта бедная девушка сейчас не в состоянии принимать никакие решения, предупреждаю вас. |
I didn't propose to her. | Я ей не предлагал. |
I propose we look to nature. | Я бы предложил обратиться к природе. |
Well, I propose a direct test. | Я предлагаю прямой тест. |
I think he will propose to day.' | Мне кажется, что он нынче сделает предложение. |
I don't want to propose to you! | Я не хочу делать тебе предложение! |
I think Tom will propose to me. | Я думаю, Том сделает мне предложение. |
I am under instructions to propose this. | И я получил указание представить его. |
And I was gonna propose to him. | А я собирался предложить ему коечто. |
If I were you, I would propose to her. | На твоем месте я бы сделал ей предложение. |
And that I propose to do when I can. | И я сделаю это, как только смогу. |
Now comes the solo. I propose I do that myself. | Сейчас будет соло, я, пожалуй, исполню его сам. |
Let me now briefly describe what I propose. | Позвольте мне кратко изложить свои предложения. |
I do not propose to repeat them here. | Я не намерен повторять их сейчас. |
I think I'll propose it to our club. | Я думаю, я предложу её нашему клубу. |
I propose to ask them questions in writing. | Есть предложение вопросы задавать в письменном виде. |
I don't propose to have myself made ridiculous. | Я не хочу быть посмешищем. |
I propose to give it to you anyway. | Я все равно собирался его высказать. |
I guess that's my cue to propose again. | Наверное ты ждешь от меня еще одно предложение |
Anything, but hurry! I propose that we, uh... | Я не знала, что Чеширские Коты всегда улыбаются. |
I propose we leave for home at once. | Предлагаю отправиться домой. |
I thought ya wanted to propose to me. | Я думала, вы мне сделаете предложение. |
We propose | Мы предлагаем |
We propose | Мы рекомендуем |
Now comes the solo, I propose I do that myself, OK? | Сейчас будет соло, я, пожалуй, исполню его сам. |
Article 20, paragraph 1, states that Any Party may propose amendments to this Protocol . | Пункт 1 статьи 20 гласит Любая Сторона может предлагать поправки к настоящему Протоколу . |
In the request, the applicant may propose the form or manner of disclosing information. | В своей просьбе заявитель может предложить форму или порядок раскрытия информации. |
And I would propose it's not a fair metric. | Я считаю, что нет. |
And I would propose it's not a fair metric. | Я считаю, что нам следует сравнивать... (Смех) |
Then I have only one last trade to propose. | Тогда у меня есть только одно, последнее предложение по обмену. |
And I don't propose... Now just a moment, sir. | И я не советовал бы тебе... |
My friends, I should like to propose a toss | Я буду краток, чтобы Кинзель не успел съесть весь торт. |
Say, did I just propose to you or something? | Скажите, я только предлагал Вам или ещё что? |
I propose a setup that gives us equal guarantees. | Так вот, предлагаю обмен, чтобы у нас обоих были гарантии. |
I don't propose to give you much more rope. | Я не намерен позволять вам и дальше действовать как вздумается. |
The EMEP Steering Body may also wish to propose similar steps to the Executive Body. | Руководящий орган ЕМЕП, возможно, также пожелает предложить Исполнительному органу принять аналогичное решение. |
Secondly, I should like to propose the following slight amendment. | Во вторых, я хотел бы предложить следующую небольшую поправку. |
And so I, therefore, would like to propose a redefinition. | Поэтому я хочу предложить новое определение. |
Second, I propose increasing the overall population of the school. | Во вторых, я предлагаю увеличить численность учеников в школе. |
I propose we start with the Youth for Europe programme. | Я предлагаю начать с программы Молодежь для Европы . |
That's why I propose to take care of her myself. | Именно поэтому ей займусь я! |
Related searches : May I Propose - May Propose - I Propose - You May Propose - We May Propose - I Could Propose - I Will Propose - I Therefore Propose - I Strongly Propose - I Propose That - I Can Propose - I Propose You - I Would Propose - I May