Translation of "i never heard" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Mister... Strauss I never heard of your music... never heard of it
Вы услышите её сегодня в исполнении Карлы Доннер, если у Вас нет возражений.
I never heard such a commotion ... All this for a fellow I never heard of.
В XX веке Синатра стал легендой не только музыкального мира, но и каждого аспекта американской культуры.
I never heard him sing.
Никогда не слышал его пения.
I never heard him lie.
Никогда не слышал, чтобы он врал.
I never heard such comments
Мне никогда не приходилось слышать таких комментариев
I never heard such a
Я никогда не слышал такого
I never heard of Hanlon!
Я никогда не слышал о Хенлоне!
I never heard of it.
Я никогда о ней не слышал.
I never heard of that.
Hикoгдa нe слышaлa oб этoм.
I never heard of you!
Я никогда не слышал о тебе!
I have never heard her sing.
Я никогда не слышал, как она поёт.
I have never heard him lie.
Я никогда не слышал, чтобы он лгал.
I never heard from him again.
Я больше не получал от него известий.
I have never heard of Tatoeba.
Я никогда не слышал о Татоэбе.
I never heard from them again.
Больше я о них ничего не слышал.
I never heard from her again.
Больше я о ней ничего не слышал.
I never heard of it before.
Никогда не слышала об обручении.
I never heard anything more true.
Никогда не слышал ничего более умного.
I never heard nothing about it.
Я об этом ничего не слышал.
I never heard of the burg.
Я никогда не слышал об этом городе.
I never heard of such unreasonable...
Никогда не слышала ничего подобного...
I never heard of it before.
Никогда не слышала о нём раньше.
A man I never heard of.
Человек, о котором я никогда не слышал.
I never heard anything so ridiculous.
Я никогда не слышал ничего более нелепого.
I have never heard of him since.
С тех пор я больше ничего о нём не слышал.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышал, чтобы он говорил по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышал, как он говорит по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышала, как он говорит по английски.
I have never heard him speak English.
Я никогда не слышала, чтобы он говорил по английски.
I had never heard about Lviv before.
Я никогда раньше не слышал о Львове.
I had never heard about Lviv before.
Я раньше никогда не слышала о Львове.
I have never heard of this actor.
Я никогда не слышал об этом актёре.
I have never heard of this actor.
Я никогда не слышала об этом актёре.
I have never heard of this actor.
Никогда об этом актёре не слышал.
Why have I never heard of them?
Почему я никогда не слышал о них?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда не слышала о них?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда о них не слышала?
Why have I never heard of them?
Почему я никогда о них не слышал?
Why have I never heard of her?
Почему я никогда не слышал о ней?
Why have I never heard of her?
Почему я никогда не слышала о ней?
I have never heard such a proverb.
Ни разу не слышал такую пословицу.
I ? .. Never have heard anything about her.
Я?..Ничего не слышал.
I never heard no train go out.
Не слышал я никаких поездов. Я тоже.
I never heard you talk like that.
Раньше вы так не говорили.
I never heard of such bad taste.
Вы потрясающе бестактны.

 

Related searches : Never Heard That - Have Never Heard - Never Heard Of - Never Heard About - I Heard - Since I Heard - I Already Heard - What I Heard - I Heard About - I Heard From - I Just Heard - I Had Heard - When I Heard - I Heard You