Translation of "i heard from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I heard it from you.
Я слышал это от тебя.
I heard from Soo Chang.
Я слышал от Су Чан.
I heard it from someone from China.
Мне один человек из Китая рассказывал о них.
I have heard nothing from him.
Я от него ничего не слышал.
I have seldom heard from her.
Я редко слышал о ней.
I never heard from him again.
Я больше не получал от него известий.
I never heard from them again.
Больше я о них ничего не слышал.
I never heard from her again.
Больше я о ней ничего не слышал.
I still haven't heard from Tom.
Я до сих пор не получал от Тома известий.
I still haven't heard from Tom.
Я до сих пор не получал от Тома вестей.
I suppose you've heard from Andrei?
Полагаю, Андрей писал вам?
I have not heard from her recently.
В последнее время я ничего от нее не слышал.
I haven't heard from him since then.
Я не получал от него вестей с той поры.
I heard this from a safe source.
Я услышал это из надёжного источника.
I haven't heard from him for ages.
Я о нём сто лет ничего не слышал.
I haven't heard from him for ages.
Я от него сто лет никаких известий не получал.
I heard it from a reliable source.
Я слышал это из надёжного источника.
I haven't heard from her since then.
С тех пор я ничего о ней не слышал.
I heard about your problems from Tom.
Я слышал о твоих проблемах от Тома.
I heard about your problems from Tom.
Я слышала о твоих проблемах от Тома.
I haven't heard from Tom since July.
Я ничего не слышал о Томе с июля.
I should've heard from him. I'm afraid...
Он уже должен быть здесь, но я боюсь
I heard the news from Mrs Eckhart.
Я слышал новости от миссис Экхарт.
I haven't heard from my dad in years.
я своего не слышала уже много лет .
I haven't heard from him since last June.
Я не слышала о нём с июня прошлого года.
I heard strange noises coming from his bedroom.
Я услышал странные звуки из его комнаты.
I heard strange noises coming from his bedroom.
Я слышал странные звуки, идущие из его комнаты.
Truthfully, I heard something from Kyung Soo Sunbae.
Честно говоря, я кое что слышала от Гён Су сонбэ.
Actually, I heard it from Eun Si Gyeong.
я слышала от Ын Ши Кёна.
I haven't heard from him in months. Yeah?
Я несколько месяцев ничего о нём не слышала.
I heard you. I heard every word.
Я всё слышал, каждое слово.
Well, I don't know if you heard, you might have heard from Lenny, but (Laughter)
А это просто обожаю звонок от шефа.
Already I think I heard all the languages from different nations.
Уже я думаю, что я слышала все языки разных народов.
I can't believe that I heard that from a second grader.
Я не могла поверить, что услышала такое от второклассницы.
I heard, what you heard.
Я слышала то, что ты слышал.
I have not heard from her for a year.
Я год не получал от неё известий.
I haven't heard from him for a long time.
Я давно не получал от него вестей.
I have heard nothing from him for five years.
Я пять лет не получал от него никаких известий.
I heard a noise coming from the next room.
Я услышал шум, доносящийся из соседней комнаты.
I heard a strange noise coming from the kitchen.
Я услышал странный шум, доносящийся из кухни.
I heard a strange noise coming from the kitchen.
Я слышал странный шум, доносящийся из кухни.
I wonder why we haven't heard from Tom yet.
Интересно, почему от Тома до сих пор нет вестей.
I hadn't heard from him in over a year.
Я больше года ничего о нём не слышал.
I hadn't heard from him in over a year.
Я больше года не получал от него вестей.
I hadn't heard from her in over a year.
Я больше года ничего о ней не слышал.

 

Related searches : Heard From - I Heard - We Heard From - Have Heard From - Heard From You - Heard From Him - Since I Heard - I Already Heard - What I Heard - I Heard About - I Just Heard - I Never Heard - I Had Heard - When I Heard