Translation of "i never wanted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I never wanted that.
Я никогда этого не хотел.
I never wanted that.
Я никогда этого не хотела.
I never wanted this.
Я никогда этого не хотел.
I never wanted that.
ЖФ Такого я никогда не хотел.
I never said I wanted to.
Я никогда не говорил, что хочу это.
I never wanted to record.
Никогда не хотела записываться.
I never said that I wanted that.
Я никогда не говорил, что хочу этого.
I never wanted to hurt Tom.
Я никогда не хотел обидеть Тома.
I never wanted to hurt Tom.
Я никогда не хотела обидеть Тома.
I never wanted to hurt him.
Я никогда не желал его задеть.
I never wanted to have children.
Я никогда не хотел детей.
I never wanted to admit it.
Я не хотела признавать это.
I never wanted this to happen.
Я не хотела, чтобы так случилось.
I never wanted you to know.
Я не хотел, чтоб ты узнал об этом.
I never wanted to be a fireman.
Я никогда не хотел быть пожарным.
I never wanted all this to happen.
Я совсем не хотел, чтобы всё это произошло.
I never wanted all this to happen.
Я вовсе не хотел, чтобы всё это случилось.
I never wanted to break your heart.
Я никогда не хотел, чтобы разбить сердце.
But I never wanted to believe it.
Но я не хотел в это верить.
I said I never wanted to see him again.
Говорила ему, что не хочу его больше видеть.
I never really wanted to live in Boston.
Мне никогда особенно не хотелось жить в Бостоне.
I never really wanted to go to Boston.
Мне никогда особенно не хотелось в Бостон.
I never wanted to... you know that, right?
Я никогда не хотел... ты это знаешь, да? Вот так вот?
I never wanted to see Kings Row again.
Я не рассчитывал вновь увидеть Кингс Роу.
Never run across anybody I wanted to marry.
Нет. Мне еще не встретилась та, на которой я бы хотел жениться.
I wanted to do something I'd never done before.
Я хотел сделать что то такое, чего никогда раньше не делал.
I never wanted to end my life this way.
Никогда не хотел так закончить свою жизнь.
I never wanted to see you crying or suffering.
Я никогда не хотел видеть вас плакать или страдание.
I never wanted it to happen to me again.
Я никогда не хотела, чтобы любовь встретилась мне вновь.
I told Mary that I never wanted to see her again.
Я сказал Мэри, что не хочу её больше видеть.
You'll never be wanted.
И навсегда ей останешься.
You've never wanted the same things I've wanted.
Ты никогда не хотел того, что хотел я.
On the contrary, in 1997 Linn said I wanted to sing I never wanted to be a singer .
Наоборот, в 1997 году, она сказала Я хотела бы петь, но я никогда не хотела быть певицей .
Actually, I never wanted to be there to begin with.
Вообщето, я с самого начала не хотел на него идти.
I never wanted to do it in the first place.
Я никогда не хотела петь.
I never wanted to go in on this at all.
Я вообще не хотел его использовать.
I said I never wanted to see that newspaper again. I was wrong.
Я сказал, что больше не хочу видеть эту газету, но я ошибался.
Your father never wanted you.
Твой отец никогда тебя не хотел.
Tom never wanted you here.
Том никогда не хотел, чтобы ты был тут.
Tom never wanted you here.
Том никогда не хотел, чтобы ты была тут.
She never wanted this baby.
Она не хотела этого ребенка.
I wanted to keep that going, I never want to let that go.
Песню даже не репетировали, а публика была в восторге.
I had never slept with anyone else, you know, and I wanted to...
Кроме него я ни с кем не спал. Хотя хотел.
I never wanted to use the drill in the first place.
Я был против того, чтоб использовать бур, не испробовав другие варианты.
I just wanted to tell you how much I wish this had never happened.
Я только хотел сказать тебе, как сильно я хочу, чтобы этого никогда не случилось.

 

Related searches : I Wanted - Actually I Wanted - I Actually Wanted - I Always Wanted - I Have Wanted - I Just Wanted - I Never Received - I Never Fail - I Never Used - I Never Cease - I Never Realised - I Never Doubted