Translation of "i often have" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I often have nightmares.
Мне часто снятся кошмары.
I have often been here.
Я часто бывал здесь.
I have often been there.
Я часто там бывал.
I often have ear infections.
У меня часто бывает ушная инфекция.
I often have bad dreams.
Мне часто снятся плохие сны.
I have not often met them...
Я мало встречала их.
I often have the same dream.
Я часто вижу один и тот же сон.
I often have the same dream.
Мне часто снится один и тот же сон.
I often have arguments with Tom.
У нас с Томом часто бывают споры.
I often have the same dream.
Я часто вижу тот же сон.
I have often been asked that question.
Мне часто задают этот вопрос.
I have often heard him say that.
Я часто слышал, как он это говорил.
I often have cold feet in winter.
Зимой у меня часто мёрзнут ноги.
Tom and I often have lunch together.
Мы с Томом вместе обедаем.
I often don't have time to eat breakfast.
Часто у меня нет времени, чтобы позавтракать.
I often have a cold in the winter.
Зимой я часто бываю простужен.
I often have a cold in the winter.
Зимой я часто простужаюсь.
I often have to bring my work home.
Мне часто приходится брать работу домой.
I have often lost my temper on you.
Я часто на вас сердился.
'I have so often thought so, that now I have given up thinking.'
Я столько раз думала, что теперь ничего не думаю и не знаю.
And, people have often misunderstood I guess the things I have said and published.
Я думаю, что люди часто неправильно понимали то, что я говорил и публиковал.
How often do you think I have that day?
Как вы думаете, у меня часто выдается такой день?
How often do you think I have that day?
Как часто, вы думаете, мой день выглядит таким образом?
How often have I asked myself quot what is happening?
В который раз я спрашиваю себя, что происходит?
You don't have to worry, I won't come too often.
Не беспокойтесь, это будет не часто.
I often...'
Я часто...
I often...
Я часто...
Have you forgotten what I have so often taught you in this class?
Вы забыли, что я так часто повторял вам?
How often do I have to tell you? Don't just speak.
Сколько раз я должна повторять?
How often have I told you to keep this door closed?
Сколько раз тебе говорила, закрывай дверь!
I often ski.
Я часто катаюсь на лыжах.
I travel often.
Я часто путешествую.
I often travel.
Я часто путешествую.
I often travel.
Я путешествую часто.
I often hiccup.
Я часто икаю.
I often read.
Я часто читаю.
I often sing.
Я часто пою.
I often do.
Я часто так делаю.
I often think how you have ruined your life because of me.'
Я часто думаю, как для меня ты погубил свою жизнь.
PARIS The newspaper commentaries that I write often have a dark perspective.
ПАРИЖ Газетные комментарии, которые я пишу, часто дают мрачную перспективу.
I will have to fire you if you come late so often.
Мне придётся вас уволить, если вы будете так часто опаздывать.
I will have to fire you if you come late so often.
Мне придётся тебя уволить, если ты будешь так часто опаздывать.
Often ispolzyut θ, but I have already used, so let's take psi.
Чаще использют θ, но, я её уже использовала, поэтому давайте возьмем пси.
And I often think that they have the best of all worlds.
Мне иногда кажется, что это идеальное состояние.
Listen, you and I have often done this for even larger amounts
Послушай, и ты и я часто проделываем эту операцию с гораздо большими суммами.

 

Related searches : I Have Often - Have Often - Often Have - We Have Often - Have Often Been - Also Often Have - Often Only Have - I Often Think - I Often Use - I Often Feel - I Am Often - Have I