Translation of "i shall proceed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How shall I proceed?
Мне продолжить?
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим положением.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим правилом.
We shall proceed accordingly.
ы быть заполнены.
As I see no objection, we shall proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, приступаем.
I think you shall proceed with the outer garments, mem.
Думаю, вам нужно заняться верхней одеждой, мэм.
We shall now proceed accordingly.
Мы поступим соответствующим образом.
We shall therefore proceed to take action on draft resolution I.
Поэтому мы приступаем к принятию решения по проекту резолюции I.
The President We shall proceed accordingly.
Председатель (говорит по английски) Мы поступим соответствующим образом.
With that understanding, we shall proceed accordingly.
При таком понимании мы будем действовать соответствующим образом.
We shall proceed with God's will first.
Продолжим нашу работу с Божьей помощью.
you shall proceed onwards from stage to stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
you shall proceed onwards from stage to stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
you shall proceed onwards from stage to stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
you shall proceed onwards from stage to stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
you shall proceed onwards from stage to stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
you shall proceed onwards from stage to stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to proceed accordingly.
Если не будет возражений, я буду считать, что Комиссия постановляет принять соответствующие меры.
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
В отсутствие возражений мы поступим именно так.
DIRECTIONS IN WHICH VEHICLES CARRYING DANGEROUS GOODS SHALL PROCEED
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ
We shall now proceed to consider that draft resolution.
Сейчас мы приступаем к рассмотрению этого проекта резолюции.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, будем действовать соответствущим образом.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, мы поступим соответствующим образом.
The President (spoke in French) We shall now proceed accordingly.
Председатель (говорит по французски) Сейчас мы приступим к рассмотрению указанного пункта в соответствии с принятым решением.
I shall now call upon representatives who wish to make statements before we proceed to the election.
Сейчас я предоставляю слово тем представителям, которые хотят выступить с заявлением до того, как мы приступим к выборам.
We shall therefore proceed to take action on draft resolution XXVIII.
Поэтому мы приступим к принятию решения по проекту резолюции XXVIII.
As there are no comments on that approach, we shall proceed accordingly.
Если нет комментариев в отношении такого подхода, то мы поступим соответственно.
We shall now proceed to the introduction of draft resolutions and decisions.
Сейчас мы приступаем к представлению проектов резолюций и решений.
We shall now proceed to consider draft resolution A 60 L.13.
Сейчас мы перейдем к рассмотрению проекта резолюции A 60 L.13.
We shall now proceed to consider draft resolution A 60 L.9.
Теперь мы приступаем к рассмотрению проекта резолюции А 60 L.9.
We shall now proceed to consider draft resolution A 48 L.60.
Сейчас мы приступаем к рассмотрению проекта резолюции А 48 L.60.
We shall now proceed to consider draft resolution A 49 L.47.
Сейчас мы переходим к рассмотрению проекта резолюции А 49 L.47.
'I thought you did,' said the Mouse. ' I proceed.
Я думал, что ты сделал, сказал Мышь. Я исхожу.
I will proceed with my schedule as I wish.
Я продолжу по расписанию как хочу!
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies.
Соответственно, будет проведено еще одно неограниченное голосование для заполнения пяти вакантных мест.
Proceed
Начать
Proceed!
Проходите!
Proceed
Продолжить
Proceed?
Продолжить?
Proceed.
Линия засекречена.
Proceed!
Приступим.
Proceed.
ѕродолжайте.
Proceed.
Продолжать.
I see no objection. We will proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, мы поступим соответствующим образом.
But they shall proceed no further for their folly shall be manifest unto all men, as theirs also was.
Но они не много успеют ибо их безумие обнаружится перед всеми, как и с теми случилось.

 

Related searches : Shall I Proceed - Shall Proceed - I Proceed - Shall Not Proceed - We Shall Proceed - I Shall - Shall I - Before I Proceed - Can I Proceed - Should I Proceed - I Proceed With - I May Proceed - I Will Proceed - May I Proceed