Translation of "i strongly encourage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I strongly encourage all of you to support each other's dreams.
Я настоятельно рекомендую всем поддерживать мечты друг друга.
I hope that all Member States concerned would strongly encourage the parties accordingly.
Я надеюсь, что все заинтересованные государства члены будут решительно побуждать стороны к этому.
I strongly encourage Member States to do the same with respect to their national contingents.
Я настоятельно призываю государства члены действовать таким же образом по отношению к своим национальным контингентам.
I strongly support efforts currently under way to encourage high level donor participation in this important event.
Я решительно поддерживаю усилия, которые осуществляются в настоящее время для того, чтобы способствовать участию доноров на высоком уровне в этом важном мероприятии.
I strongly encourage Member States to support the enforcement of this policy with respect to their national contingents.
Я настоятельно призываю государства члены поддерживать проведение этой политики по отношению к своим национальным контингентам.
I strongly encourage Member States to contribute to the Trust Fund for Electoral Observation and to the Democracy Fund.
Я настоятельно рекомендую государствам членам вносить взносы в Целевой фонд для наблюдения за выборами и в Фонд демократии.
We strongly encourage such Annex 2 States to take individual initiatives to ratify the Treaty.
Мы настоятельно призываем такие перечисленные в приложении 2 государства самостоятельно проявить инициативу по ратификации Договора.
His books on visual design and the graphical representations of data are fantastic and I strongly encourage you to read them.
Его книги о визуального дизайна и графического представления данных являются фантастическими и я настоятельно призываю вас прочитать их.
I disagree strongly.
Я решительно не согласен.
I strongly advise...
Я настоятельно советую...
In fact, I strongly encourage everyone watching these lectures to do such a translation of all of the algorithms that we discussed.
В самом деле, я настоятельно призываю всех смотрящих эти лекции реализовать такой перевод всех алгоритмов, которые мы будем обсуждать.
In that connection, we strongly encourage the practice of mainstreaming the gender perspective into peacekeeping operations.
В этой связи мы активно выступаем за практику учета гендерной проблематики при проведении миротворческих операций.
We strongly support those visits and encourage States to extend full cooperation to the visiting teams.
Мы решительно поддерживаем проведение таких поездок и призываем государства всецело сотрудничать с выездными группами.
My delegation welcomes these developments, and we would strongly encourage further action in the same direction.
Моя делегация приветствует эти шаги, и мы хотели бы энергично призвать к дальнейшим мерам в этом направлении.
I recommend it strongly.
Я очень это рекомендую.
I recommend it strongly.
Я настоятельно рекомендую это.
I strongly recommend it.
Я настоятельно это рекомендую.
And I also strongly encourage you, and I'm sure we'll also have these discussions afterwards, to think about, how do we actually prioritize?
И я бы очень хотел, и я уверен, что мы потом ещё это обсудим, хотел бы, чтобы Вы подумали а как мы расставляем эти приоритеты?
I strongly encourage States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons to endorse these measures at the 2005 Review Conference.
Я настоятельно призываю государства  участники Договора о нераспространении ядерного оружия одобрить эти меры на Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора.
I strongly encourage delegates to use this window of opportunity to continue working, with a sense of urgency, towards a conclusion on the convention.
Я настоятельно призываю делегатов использовать эту возможность для того, чтобы продолжить работу с целью скорейшего заключения заключением этой конвенции.
I strongly agree with you.
Я совершенно согласен с вами.
But I strongly doubt that....
Да. Но я в этом сомневаюсь.
We strongly encourage and look forward to the participation of experts, in particular from the United States of America.
Мы решительно призываем и рассчитываем на это к участию экспертов, особенно из Соединенных Штатов Америки.
As a next step, I strongly encourage all Member States to sign and ratify the Optional Protocol when it opens for signature in January next year.
В качестве следующего шага я настоятельно рекомендую всем государствам членам подписать и ратифицировать Факультативный протокол, когда он будет открыт для подписания в январе следующего года.
If you only remember one thing from today this applies especially to the men in the room I strongly encourage you always to wear dark suits.
Если вы запомните лишь одну мысль из моего выступления особенно это касается мужчин в этом зале, то пусть это будет мысль о том, что всегда сто ит носить тёмный костюм.
That's something I won't encourage.
Такого я не одобрю.
That's something I won't encourage.
Такого я поощрять не буду.
And I will encourage them.
Я буду давать им отсрочки, удлиняя им жизнь, но не буду пренебрегать их грехами, ибо Моё решение относительно их прочно.
I strongly suggest you visit Kyoto.
Я настоятельно рекомендую вам посетить Киото.
I strongly advise you to reconsider.
Я настоятельно рекомендую вам пересмотреть своё решение.
I strongly suggest you apologize, Smith.
Настоявам да се извиниш Смит.
I strongly recommend against his employment.
Я настоятельно советую тебе не нанимать его.
We strongly encourage the participation of women in efforts at all levels to bring about and maintain peace and security.
Мы настоятельно призываем к обеспечению участия женщин в деятельности по достижению мира и безопасности на всех уровнях.
If draft resolution A 60 L.43 is adopted today, I would strongly encourage high level representation at the meeting from as many Member States as possible.
Если проект резолюции A 60 L.43 будет сегодня принят, я буду активно ратовать за то, чтобы максимальное число государств были представлены на этом заседании на высоком уровне.
So I always heartily encourage you
И я всегда сердцем поощряю тебя на то, что
At the moment, I strongly doubt it.
На данный момент, я сильно в этом сомневаюсь.
I strongly believe in respawn after death.
Я крепко верю в перерождение после смерти.
I strongly recommend Melinda Gates' last TEDTalk.
Я настоятельно рекомендую последнее выступление Мелинды Гейтс на TED.
In the meantime, I strongly encourage States to report to the CTC, since it is of the utmost importance that there be regular contact between the Committee and States.
Вместе с тем, мне хотелось бы настоятельно рекомендовать государствам представлять свои доклады КТК, поскольку крайне важно, чтобы между Комитетом и государствами были установлены регулярные контакты.
We strongly encourage the Transitional Government to pursue its efforts in this regard, with the assistance of the United Nations Stabilization Mission.
Мы настоятельно призываем переходное правительство продолжить свои усилия в этом направлении при содействии Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации.
Member States must also strongly encourage mining and trading companies to abide by good business practices in politically volatile and sensitive areas.
Государства члены должны также решительно призвать горнодобывающие и торговые компании руководствоваться принципами добросовестной деловой активности в районах, где сложилась взрывоопасная и неустойчивая в политическом отношении обстановка.
And I encourage you to do so.
И я советую вам так поступить.
I encourage you to think about that
Отличная тема для размышлений.
I strongly recommended that nuclear weapons be used.
Я настаивал на использовании ядерного оружия.
I strongly suspected that he had been lying.
У меня были серьёзные подозрения, что он врал.

 

Related searches : Strongly Encourage - We Strongly Encourage - Strongly Encourage You - I Encourage - I Strongly - I Would Encourage - I Encourage You - I Strongly Appreciate - I Strongly Prefer - I Strongly Urge - I Strongly Endorse - I Strongly Advise - I Strongly Suspect - I Strongly Ask