Translation of "strongly encourage you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Encourage - translation : Strongly - translation : Strongly encourage you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I strongly encourage all of you to support each other's dreams. | Я настоятельно рекомендую всем поддерживать мечты друг друга. |
I hope that all Member States concerned would strongly encourage the parties accordingly. | Я надеюсь, что все заинтересованные государства члены будут решительно побуждать стороны к этому. |
I strongly encourage Member States to do the same with respect to their national contingents. | Я настоятельно призываю государства члены действовать таким же образом по отношению к своим национальным контингентам. |
We strongly encourage such Annex 2 States to take individual initiatives to ratify the Treaty. | Мы настоятельно призываем такие перечисленные в приложении 2 государства самостоятельно проявить инициативу по ратификации Договора. |
His books on visual design and the graphical representations of data are fantastic and I strongly encourage you to read them. | Его книги о визуального дизайна и графического представления данных являются фантастическими и я настоятельно призываю вас прочитать их. |
In that connection, we strongly encourage the practice of mainstreaming the gender perspective into peacekeeping operations. | В этой связи мы активно выступаем за практику учета гендерной проблематики при проведении миротворческих операций. |
We strongly support those visits and encourage States to extend full cooperation to the visiting teams. | Мы решительно поддерживаем проведение таких поездок и призываем государства всецело сотрудничать с выездными группами. |
My delegation welcomes these developments, and we would strongly encourage further action in the same direction. | Моя делегация приветствует эти шаги, и мы хотели бы энергично призвать к дальнейшим мерам в этом направлении. |
And doing that, you live strongly strongly and properly. | И поступая так вы будите жить прочно прочно и правильно. |
We encourage you to experiment. We encourage you to failure. | Мы поощряем эксперимент. Мы поощряем ошибки. |
I strongly support efforts currently under way to encourage high level donor participation in this important event. | Я решительно поддерживаю усилия, которые осуществляются в настоящее время для того, чтобы способствовать участию доноров на высоком уровне в этом важном мероприятии. |
And I also strongly encourage you, and I'm sure we'll also have these discussions afterwards, to think about, how do we actually prioritize? | И я бы очень хотел, и я уверен, что мы потом ещё это обсудим, хотел бы, чтобы Вы подумали а как мы расставляем эти приоритеты? |
If you only remember one thing from today this applies especially to the men in the room I strongly encourage you always to wear dark suits. | Если вы запомните лишь одну мысль из моего выступления особенно это касается мужчин в этом зале, то пусть это будет мысль о том, что всегда сто ит носить тёмный костюм. |
I strongly encourage Member States to support the enforcement of this policy with respect to their national contingents. | Я настоятельно призываю государства члены поддерживать проведение этой политики по отношению к своим национальным контингентам. |
I strongly agree with you. | Я совершенно согласен с вами. |
I strongly encourage Member States to contribute to the Trust Fund for Electoral Observation and to the Democracy Fund. | Я настоятельно рекомендую государствам членам вносить взносы в Целевой фонд для наблюдения за выборами и в Фонд демократии. |
We strongly encourage and look forward to the participation of experts, in particular from the United States of America. | Мы решительно призываем и рассчитываем на это к участию экспертов, особенно из Соединенных Штатов Америки. |
You shouldn't encourage them, you know. | Вы не должны поощрять их. |
We strongly encourage the participation of women in efforts at all levels to bring about and maintain peace and security. | Мы настоятельно призываем к обеспечению участия женщин в деятельности по достижению мира и безопасности на всех уровнях. |
We encourage you to failure. | Мы поощряем ошибки. |
We encourage you to experiment. | Мы поощряем эксперимент. |
We encourage you to fail. | Мы поощряем ошибки. |
I strongly suggest you visit Kyoto. | Я настоятельно рекомендую вам посетить Киото. |
I strongly advise you to reconsider. | Я настоятельно рекомендую вам пересмотреть своё решение. |
I strongly suggest you apologize, Smith. | Настоявам да се извиниш Смит. |
So I always heartily encourage you | И я всегда сердцем поощряю тебя на то, что |
What are you doing to encourage? | Джейсон, что Вы ...? |
We strongly encourage the Transitional Government to pursue its efforts in this regard, with the assistance of the United Nations Stabilization Mission. | Мы настоятельно призываем переходное правительство продолжить свои усилия в этом направлении при содействии Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации. |
Member States must also strongly encourage mining and trading companies to abide by good business practices in politically volatile and sensitive areas. | Государства члены должны также решительно призвать горнодобывающие и торговые компании руководствоваться принципами добросовестной деловой активности в районах, где сложилась взрывоопасная и неустойчивая в политическом отношении обстановка. |
In fact, I strongly encourage everyone watching these lectures to do such a translation of all of the algorithms that we discussed. | В самом деле, я настоятельно призываю всех смотрящих эти лекции реализовать такой перевод всех алгоритмов, которые мы будем обсуждать. |
South Korea strongly claims you could flee. | что Вы можете сбежать. |
I could sponsor you talk about you, encourage you. | Я могла бы поддерживать тебя, разговаривая о тебе, воодушевляя. |
This is an important role which my Government continues to support strongly, and we encourage other IAEA member States to do the same. | Эту важную функцию мое правительство будет по прежнему решительно поддерживать, и мы призываем другие страны члены МАГАТЭ поступить подобным образом. |
I strongly advise you not to do that. | Я настоятельно советую вам не делать этого. |
You must encourage him to try again. | Ты должен убедить его попробовать ещё. |
And I encourage you to do so. | И я советую вам так поступить. |
Did they encourage you to select English? | Разве они призываю вас, чтобы выбрать английский язык? |
I encourage you to think about that | Отличная тема для размышлений. |
Don't encourage them to... . To admire you. | И не старайся, чтобы они восхищались тобой. |
I strongly encourage States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons to endorse these measures at the 2005 Review Conference. | Я настоятельно призываю государства участники Договора о нераспространении ядерного оружия одобрить эти меры на Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора. |
I strongly encourage delegates to use this window of opportunity to continue working, with a sense of urgency, towards a conclusion on the convention. | Я настоятельно призываю делегатов использовать эту возможность для того, чтобы продолжить работу с целью скорейшего заключения заключением этой конвенции. |
today, strongly | сегодня, сильно, по турецки |
You can do it when you believe so strongly in something. | Но Дидье Дрогба в 2010 году отобрал у него повязку. |
Did you encourage anyone to leak this material to you? | Вы поощряю любого просачиваться этот материал для вас? |
How strongly do you prefer a first born son? | Как сильно вы хотите, чтобы вашим первенец был мальчиком? |
Related searches : Strongly Encourage - We Strongly Encourage - I Strongly Encourage - Encourage You - Would Encourage You - I Encourage You - We Encourage You - Strongly Request You - Strongly Encourages You - Strongly Urge You - Encourage People - Encourage Investment