Translation of "i was deployed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
I was deployed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom was deployed to Iraq. | Том был мобилизован в Ирак. |
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed. | Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность. |
A task force was deployed to the location. | Оперативная группа выехала на место. |
The Zhili army was deployed across three fronts. | Чжилийская армия развернулась по трём фронтам. |
From there it was deployed during the Korean War. | Впоследствии они широко применялись в Корейской войне. |
The payload was successfully deployed approximately 54 minutes later. | Операция была успешно завершена примерно через 54 минуты. |
Police force was deployed in huge numbers in the area. | В регион были направлены крупные отряды полиции. |
Deployed 6.80 6.12 | Размещенные |
to be deployed | нал, который будет |
Observers deployed 53 | Размещенные наблюдатели 53 |
strength number deployed | Численность фактически развернутого компонента |
PISCES was initially deployed at Karachi and Islamabad Airports in 1997. | Первоначально система ЗССЛД была установлена в 1997 году в аэропортах в Карачи и Исламабаде. |
The full civilian police component was deployed in September October 1993. | Компонент гражданской полиции полной численности был развернут в сентябре октябре 1993 года. |
They've deployed more security. | Они хорошо защищены. |
Under his command, this army was deployed on the South Western Front. | Под его командованием армия участвовала в Наступлении Юго Западного фронта. |
The AS 90 was first deployed by the British Army in 1993. | Лицензионное производство башни от AS 90, осуществляется в Польше. |
It was first deployed in March 1990, and is still in service. | После серии испытаний, ракета была принята на вооружение в 1990 году. |
In 2010, the DF 21C was being deployed in central Western China. | В 2010 году DF 21C была развёрнута в центральной части Западного Китая . |
The first U.S. Army Corporal battalion was deployed in Europe in 1955. | С 1955 по 1964 год, находилась на вооружении ракетных формирований Армии США дислоцированных в Европе. |
For this reason, part of the unit was deployed to Camp Faouar. | По этой причине часть подразделения была размещена в лагере Фауар. |
Just this last month it was deployed by Al Jazeera in Gaza. | В прошлом месяце проект на базе этого приложения был запущен Аль Джазирой в секторе Газа. |
Unfortunately, the equipment was not available and UNAMIR II was deployed only four months later. | К сожалению, не было предоставлено снаряжение и оборудование, и МООНПР II была развернута только четыре месяца спустя. |
Pursuant to that decision, the Unified Task Force (UNITAF) was established and deployed. | В соответствии с этим решением была создана и развернута Объединенная оперативная группа в Сомали (ЮНИТАФ). |
Over 15,000 troops were deployed. | В ней участвовало более 15 000 военных. |
It also concluded that, where AMIS was deployed, it was doing an outstanding job under difficult circumstances. | Она также пришла к выводу, что там, где была развернута МАСС, она прекрасно выполняла свои задачи в сложных обстоятельствах. |
A decision was reached and a CIS peace keeping force was deployed in the zone of conflict. | Было достигнуто соответствующее решение, и силы СНГ по поддержанию мира были размещены в зоне конфликта. |
He started as striker, but was mostly deployed as a winger during his career. | Клубная Морнар начинал карьеру в Хайдуке , команде из его родного Сплита. |
The protocol was designed by ARINC and deployed in 1978, using the Telex format. | Протокол использует формат телекс, был разработан ARINC для замены голосовой связи в УКВ диапазоне. |
The Vincennes was deployed in August 1986 to the Western Pacific and Indian Oceans. | В августе 1986 года был выдвинут в западную часть Тихого океана и Индийский океан. |
I trust that they will be deployed well ahead and well beyond the elections. | Я надеюсь, что такие средства будут направлены заблаговременно и будут сохранены после выборов. |
I mean there's like there's a method that can be deployed for various things. | Я хочу сказать, что это скорее метод, который может быть применен к решению различных задач. |
RADWIN solutions are deployed in more than 150 countries, with more than 100,000 units in total deployed. | Компания RADWIN имеет широкую партнерскую сеть и установила более 100,000 устройств в более чем 100 странах. |
One would be deployed in Abidjan while the other two would be deployed in Bouaké and Daloa. | Одно полицейское подразделение будет развернуто в Абиджане, а два других в Буаке и Далоа. |
These were first deployed in 1990. | ЗУР начали поставляться в войска в 1990 году. |
Observers deployed in regional teams 137 | Наблюдатели в региональных группах 137 |
Additional military observers are being deployed. | Продолжается прибытие новых военных наблюдателей. |
Deployed from 1 November 1993 to | Развернутые с 1 ноября 1993 года по 30 апреля 1994 года |
There's an artillery unit deployed at... | Артиллерийское подразделение развернулось у... |
The safety car was deployed an unprecedented four times during the course of the race. | За время гонки машина безопасности выезжала четыре раза. |
On May 22, 1995, one of Kristall's solar panels was re deployed on Kvant 1. | 22 мая 1995 года на Квант была переустановлена одна из панелей солнечных батарей модуля Кристалл . |
The Enok was especially designed to be deployed in harsh terrains and bad weather situations. | Enok был специально разработан для действий в бездорожной местности и плохих погодных условиях. |
Because of his small body size he was deployed at Kolberg for garrison service only. | Из за малого размера своего тела он был отправлен на Кольберг только для гарнизонной службы. |
By 17 August 1941 the army was deployed in the rear of the Western Front. | 13 октября 1941 года армия была передана в состав Западного фронта. |
He was deployed to the Murmansk coast with the North Russia Expeditionary Force in 1918. | В 1918 1919 годах служил на Севере России во время союзнической интервенции. |
This situation was addressed and Impartial Forces have now been deployed to the said localities. | Вопрос этот был решен, и в указанных районах размещены нейтральные силы. |
Related searches : Was Deployed - He Was Deployed - Was I - I Was - Widely Deployed - Are Deployed - Fully Deployed - Deployed For - Being Deployed - Deployed Against - Deployed Solution - Deployed Operations - Deployed Through - Deployed Project