Translation of "i was disturbed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I was profoundly disturbed by this news. | Я был глубоко потрясён этим известием. |
I was really disturbed by what I've discovered. | Обнаруженное меня обеспокоило. Поезд А движется со скоростью 50 км час. |
Why am I so disturbed? | Почему я так взволнован?.. |
Why am I so disturbed? | Что ж меня пугает? |
I'm sorry I disturbed you. | Извини, я тебе помешала. |
I won't have him disturbed. | Я не хочу, чтобы его беспокоили. |
I am sorry if I disturbed you. | Сожалею, если побеспокоила тебя. |
I am sorry if I disturbed you. | Прости, если помешал. |
I am sorry if I disturbed you. | Прости, если помешала. |
I am sorry if I disturbed you. | Простите, если помешал. |
I am sorry if I disturbed you. | Простите, если помешала. |
Tom was disturbed by the implication. | Том был обеспокоен последствиями. |
I don't want to be disturbed. | Я не хочу, чтобы меня беспокоили. |
I'm sorry if I disturbed you. | Прости, если помешал. |
I'm sorry if I disturbed you. | Прости, если помешала. |
I'm sorry if I disturbed you. | Простите, если помешал. |
I'm sorry if I disturbed you. | Простите, если помешала. |
Disturbed? | Сломан? |
I am engaged and cannot be disturbed. | Я занят и мне нельзя мешать. |
...and I don't want to be disturbed. | И не вздумайте шуметь. |
I don't like being disturbed at night. | Не люблю, когда тревожат ночью. |
I was disturbed by the attentions being paid to her by a certain Brignon, | Я обратил внимание на ухаживания некоего Бриньона, но отказываюсь уточнить,была ли моя ревность беспочвенной. |
She's disturbed. | Она сама не своя. |
I can't stand being disturbed in my work. | Ненавижу, когда меня отвлекают от работы. |
I don't want to be disturbed until ten. | Я не хочу, чтобы меня беспокоили до десяти. |
We don't want to be disturbed. I understand. | Мадам Бушан,постарайтесь, чтобы нас не беспокоили. |
Daisy, I told you I didn't want to be disturbed. | Дэйзи, я сказал, чтобы меня не тревожили. |
I don't want to be disturbed by the stewards. | Аделин! |
And what I heard, it kind of disturbed me. | И то, что я слышал, будоражило меня. |
I can't go in, he must not be disturbed. | Значит, нельзя беспокоить? Нет. |
We disturbed him. | Мы его потревожили. |
We disturbed him. | Мы ему помешали. |
atmosphere were disturbed. | В числе рисков, т.е. |
I've disturbed you. | Я смутила вас. |
I do not wish to be disturbed in my work. | Я не хочу, чтобы его беспокоили в моей работе. |
Tom is deeply disturbed. | Том глубоко взволнован. |
You'll not be disturbed. | Вам не помешают. |
He seemed quite disturbed. | Он выглядел взволнованным... |
He shouldn't be disturbed. | Нет. Его нельзя беспокоить. |
You seem disturbed, Father. | Вы, патер, кажетесь обеспокоенным. |
They shouldn't be disturbed. | Они не хотят, чтоб их беспокоили. |
So, I was so disturbed by what I saw, and I was so unhappy with the article that ran afterwards, that I decided I would take six months off. | Так, меня настолько взволновало мною увиденное, и так расстроила статья, написанная позже, что я решил взять полугодовой отпуск. |
It disturbed me so much that I decided that I was going to give up riding and driving in motorized vehicles. | Это так сильно меня обеспокоило, что я решил перестать ездить или водить моторные транспортные средства. |
The noise disturbed my sleep. | Шум нарушил мой сон. |
The noise disturbed his sleep. | Шум потревожил его сон. |
Related searches : Was Disturbed - I Am Disturbed - Mentally Disturbed - Disturbed Sleep - Deeply Disturbed - Feel Disturbed - Disturbed Behaviour - Easily Disturbed - Having Disturbed - Least Disturbed - Is Disturbed - Disturbed Area - Slightly Disturbed