Translation of "if exist" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If they exist.
Если они существуют.
Can something suffer if it doesn't exist?
Как может пострадать то, чего не существует?
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist.
Я существую, потому что есть истории, а если нет историй, то нас нет.
If you're not on Facebook, you don't exist!
Если ты не на Фэйсбуке, ты не существуешь!
To see if other communities like yours exist.
Вдруг существуют другие общества, подобные вашему?
Create new calendar file if one does not exist
Создавать новый файл календаря, если указанный не существует
If it is not measurable, it does not exist.
Если измерить нельзя, значит, его не существует.
God... If you exist... Allow me a little peace.
Бог, если Ты есть, дай мне немного покоя.
If God did not exist, we'd have to invent him.
Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
If the codice_12 file does not exist, it is created.
Если такой файл не существует, он будет создан.
Create a new calendar file if one does not exist.
Создать новый файл календаря, если он не существует.
Overwrite existing files if they exist in the destination folder
Заменять существующие файлы
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
Он решил, что если Бога нет, то всё разрешено.
Typically, if the term does not exist, alternate action is taken.
Как правило, если терм не найден, выполняются альтернативные действия.
Did a plan exist, and if so with what time frame?
Существует ли план работы в этом направлении, и если да, то на какой срок он рассчитан?
For example, if the following two files exist, with these contents
Например, если есть два файла со следующим содержимым
In our media environment, it's as if they don't even exist.
В наших СМИ создается ощущение, как будто их просто не существует.
MissPharaoh Humanity, if you think Israeli spies don't exist then you're naive.
MissPharaoh Человечество, если вы думаете израильские шпионы не существует, то вы наивны.
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
Если бы Бога не было, его было бы необходимо выдумать.
Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist.
Значит так, всё, что не поддаётся измерению, не существует .
The chakras are constantly spinning. If they weren't, the physical body couldn't exist.
Все чакры находятся в постоянном вращении. Без этого физическое тело не смогло бы существовать.
If interstellar comets exist, they must occasionally pass through the inner Solar System.
Если межзвёздные кометы действительно существуют они должны время от времени проходить через внутреннюю часть Солнечной системы.
Delegations felt that, even if such systems did exist, they were not implemented.
Делегации указали, что, даже если подобные системы и существуют, они не применяются на практике.
Delegations felt that, even if such systems did exist, they were not implemented.
По мнению делегаций, даже если подобные системы и существуют, они не применяются на практике.
If successful, these recurrent losses can, to a large extent, cease to exist.
В случае успеха этот текущий ущерб может быть в значительной степени сведен на нет.
Only if discrimination is found to exist should the actual rating be reconsidered
Фактическая оценка подлежит пересмотру только в том случае, если действительно установлен факт дискриминации
If Gil Dong didn't exist, In Hyung wouldn't be such a fool either.
Если бы Гиль Дона не было, Ин Ян не был бы таким дураком.
Let me ask you this, if money didn't exist what would you do?
Позвольте мне спросить у вас Если бы деньги не существовали, что бы вы делали?
We exist. We're in the shadows, but we exist.
Правда, в тени, незаметно, но существуем!
We exist.
Мы существуем!
Ghosts exist.
Привидения существуют.
Gods exist.
Боги существуют.
Files Exist
Файл уже существует
You exist.
Ты живешь.
I exist.
Я существую .
We'll exist.
Существуем!
And the resulting question is, If those powers exist, and the world is run by Woland and his entourage, why does this world still exist? .
При этом писатель ставит вопрос Как же так, если эти силы существуют, и мир находится в руках Воланда и его компании, то почему мир ещё стоит? .
If the Internet didn't exist, people would be discussing those issues in their kitchens.
Если бы не было интернета они бы обсуждали эти вопросы на кухнях.
If the asset account does not yet exist, press this button to create it.
Если активный счёт не существует, нажмите эту кнопку чтобы создать его.
If such bodies did not exist in those countries, perhaps they should be created.
Если такие органы в этих странах не существуют, то, возможно, их следовало бы создать.
If you don't throw it out... I already told you. All furs that exist...
Если ты ее не выбросишь я тебе уже говорил, что любая шерсть...
And if you don't find that solution as an insurgent force, you don't exist.
Если ваша боевая ячейка его не найдёт, её не станет.
If I shoot myself, the world will stop to exist, at least for me.
Застрелюсь и мира не будет, по крайней мере, для меня.
I m not questioning whether these things exist, not exist.
Я не ставлю под сомнение существуют они или нет.
No coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile.
Ни одно место на карте не лучше места моего жительства. Ни одно место на карте не лучше места моего жительства. Ни одно место на карте не лучше места моего жительства .

 

Related searches : If They Exist - If Any Exist - If Not Exist - If If - Exist Of - Not Exist - Exist For - Should Exist - Information Exist - Really Exist - Problems Exist - Provisions Exist - Also Exist