Translation of "ignite imagination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ignite - translation : Ignite imagination - translation : Imagination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the only purpose that these legs can serve, outside the context of the film, is to provoke the senses and ignite the imagination. | Единственная цель, которой могли бы служить эти ноги за пределами фильма пробуждать чувства и воображение. |
So how does electricity ignite residential fires? | И как это электричество вызывает пожары в жилых домах? |
Imagination | Imagination |
From imagination? | Из головы придумывать? |
Beyond Imagination | За гранью воображения |
Amazing imagination. | Потрясающее воображение. |
Just imagination? | Просто воображения? |
Itwasn'tan imagination. | Мненепоказалось. |
Your imagination! | Снова ваше воображение! |
Ignite will continue on as a band with Zoli. | Ignite продолжали играть с Zoli. |
The Virtual Imagination | Виртуальное воображение |
You lack imagination. | Тебе не хватает воображения. |
You lack imagination. | Вам не хватает воображения. |
Use your imagination. | Включи воображение. |
Use your imagination. | Включите воображение. |
Tom lacks imagination. | Тому не хватает воображения. |
I lack imagination. | Мне не хватает воображения. |
I lack imagination. | У меня не хватает воображения. |
She has imagination. | Она полна воображения. |
Am I imagination? | Я воображения? |
Use your imagination. | Подключите ваше воображение. |
Possibly your imagination. | Возможно, вам показалось? |
Use your imagination. | Ради бога, я же не о птичьем корме говорю! |
What an imagination! | Ну и фантазия у тебя! |
And tremendous imagination. | И невероятная фантазия. |
What an imagination. | Вот это воображение! |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | Воображение природы безгранично по сравнению с нашим скудным человеческим воображением. |
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life. | Но задолго до того, как оно стало моим призванием, воображение спасло мне жизнь. |
Lack of institutional imagination . | Нетворческий подход к экономическим структурам . |
Radical imagination on Wikia. | Радикальное воображение на сайте Wikia. |
It's just your imagination. | Это всего лишь твоя фантазия. |
It's just your imagination. | Это просто твоё воображение. |
It's just your imagination. | Это только твоё воображение. |
It's just your imagination. | Это только ваше воображение. |
It's just your imagination. | Это всего лишь твоё воображение. |
It's just your imagination. | Это всего лишь ваше воображение. |
Music feeds our imagination. | Музыка питает наше воображение. |
I used my imagination. | Я воспользовался воображением. |
I used my imagination. | Я использовал своё воображение. |
I used my imagination. | Я включил воображение. |
You have no imagination. | У тебя нет воображения. |
You have no imagination. | У Вас нет воображения. |
I have no imagination. | Я лишена воображения. |
I have no imagination. | Я лишён воображения. |
That's just your imagination. | Это только твоё воображение. |
Related searches : Ignite Growth - Ignite Change - Ignite Passion - Ignite Interest - Sparks Ignite - Ignite Fire - Ignite Innovation - Vivid Imagination - Beyond Imagination - Public Imagination - Popular Imagination - Imagination Image