Translation of "illegally logged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A fundamental step in addressing trade in illegally logged wood is identification of legal products.
Важным шагом в деле решения проблемы торговли незаконно заготавливаемой древесиной является идентификация товаров, произведенных на законной основе.
Controlling the International Trade in Illegally Logged Timber and Wood Products a Revised Strategy for the World Bank Group.
Controlling the International Trade in Illegally Logged Timber and Wood Products a Revised Strategy for the World Bank Group.
Logged in
Вошёл в
Not logged in
Не вошёл в
That data is logged.
Эти данные регистрируются.
Here it's slightly logged.
Здесь это немного заблокировано.
Most illegally logged trees are exported to China, where controls on the legality of the source of logs are not as stringent as in Europe and Japan.
Бóльшая часть незаконно заготовленной древесины экспортируется в Китай, где контроль за законностью источников бревен не является столь строгим, как в Европе и Японии.
I shouldn't have logged off.
Не следовало мне выходить из системы.
You are not logged in.
Вы не зашли в свою учётную запись.
Will any transactions be adequately logged?
Будут ли должным образом записаны в журнал операции?
Tom was automatically logged out of Tatoeba.
Тома автоматически разлогинило с Татоэбы.
Tom was automatically logged out of Tatoeba.
Том автоматически вышел из аккаунта Татоэбы.
S L01 OK User logged in Authenticated.
S L01 OK User logged in Authenticated.
I live illegally here.
Я живу здесь нелегально.
I always forget that I already logged in.
Всегда забываю, что я уже вошёл в свою учётную запись.
the user which successfully logged in last time
последний пользователь, успешно вошедший в систему
Download complete album of currently logged in user.
Получить один аз альбомов текущего пользователя.
Download all photos of currently logged in user.
Получить все фотографии, на которых отмечен текущий пользователь.
Select the user to be logged in automatically.
Выберите пользователя, для которого будет включен автоматический вход в систему.
Palestinian lands are illegally confiscated.
Палестинские земли незаконно конфискуются.
Why did he act illegally?
Почему он нарушил закон?
Tom crossed the border illegally.
Том нелегально перешёл границу.
Tom crossed the border illegally.
Том нелегально пересёк границу.
The remainder is illegally dumped.
3 отправляются на свалку.
Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
Укажите, что будет записываться в журнал Zeitgeist
Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
Настройте параметры отслеживания для журнала активности Zeitgeist
He had logged 280 hours in the L 1011.
Налетал 29700 часов, 280 из них на L 1011.
God, I haven't logged on in like 21 hours.
Блин, я уж наверное 21 час как не был в игре.
Tom works illegally in the U.S.
Том работает в США незаконно.
You can get everything there illegally.
Там все можно достать нелегально.
Those settlers were brought there illegally, were maintained illegally, and should not be accorded any rights or privileges.
Эти поселенцы были незаконно доставлены в этот район, незаконно в нем находились и не должны иметь никаких прав или привилегий.
He logged 199 hours and 23 minutes of space flight.
Продолжительность полёта составила 8 суток 7 часов 23 минуты.
This is the Facebook account that is currently logged in.
Это используемая в данный момент учётная запись на Facebook. facebook account settings
For a discussion of these and other options, see Royal Institute of International Affairs, Controlling the International Trade in Illegally Logged Timber and Wood Products, prepared for the Department of International Development of the United Kingdom in February 2002.
Обсуждение этих и иных возможностей см. в докладе Royal Institute of International Affairs, Controlling the International Trade in Illegally Logged Timber and Wood Products, подготовленном для Министерства по делам международного развития Соединенного Королевства в феврале 2002 года.
She has logged over 924 hours (over 38 days) in space.
Общая продолжительность полётов в космос 38 дней 20 часов 4 минуты.
Click here after you have logged in and authorized the applet
Нажмите после входа в систему и авторизации для работы с виджетомNAME OF TRANSLATORS
And now I've logged in to Twiffanie at Twitter over here.
Сейчас я авторизирован в Твиттере как Твиффани.
The pool of fleeing capital includes assets acquired legally at home and legally transferred abroad capital acquired legally at home and illegally transferred abroad and illegally acquired capital that is funneled abroad illegally.
Убегающий капитал складываться из активов, законно полученных у себя на Родине и законно переданных за границу капитала, законно накопленного на Родине и незаконно переведенного за границу и незаконно накопленного капитала, который незаконно был переведен за границу.
Illegally, he told me. I have a smuggler.
Незаконно, сказал он мне. У меня есть контрабандист.
You landed illegally .. then you joined the Underground.
Как незаконный иммигрант? Думайте, что хотите!
He logged over 6,000 flight hours in more than 30 different aircraft.
Общий налёт на более чем 30 типах самолётов более 6000 часов.
Overmyer logged over 7,500 flight hours, with over 6,000 in jet aircraft.
Общий налет составляет 7 500 часов, из которых около 6 000 на реактивных самолетах.
He has logged 3,000 hours flying time, with 2,400 hours in jets.
Общий налет составляет более 3 000 часов, тз них не менее 2 400 на реактивных самолетах.
Colonel Casper has logged over 10,000 flying hours in 52 different aircraft.
Bvttn налет более 10 000 часов на 52 различных типах самолетов.
Finally, we decided that we would leave Syria illegally.
Наконец мы решили, что незаконно покинем Сирию.

 

Related searches : Illegally Obtained - Illegally Download - Live Illegally - Illegally Occupied - Illegally Procured - Is Logged - Logged Data - Logged Time - Logged Hours - Logged Event - Logged With - Logged Against - Being Logged