Translation of "implement a mechanism" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There was no mechanism to implement Article 50 of the Charter.
В настоящее время нет механизма для осуществления статьи 50 Устава.
So you can see that this is a very simple mechanism to implement, and in hardware takes very few transistors.
Так что вы можете видеть, что этот механизм очень простой для реализации и в оборудовании занимает немного транзисторов.
But an institutional mechanism is needed to implement this initiative, such as an inter Korean consultative body.
Однако для проведения этой инициативы в жизнь необходимо создание такого организационного механизма, как общекорейский совещательный орган.
It is hoped that this relationship will be a viable mechanism for the Institute to sustain its capacity to implement its mandate.
Следует надеяться, что такие отношения помогут Институту сохранить свой потенциал для выполнения возложенного на него мандата.
(ii) Implement an employee self certification, with a mechanism for the random checking of supporting documentation for rental subsidy and dependency allowances
ii) внедрить процедуру подтверждения данных самими сотрудниками, предусматривающую механизм выборочной проверки подтверждающей документации для целей субсидирования арендной платы и выплаты надбавок на иждивенцев
We believe that the ICC is the most significant international mechanism ever created to implement international standards of justice.
Мы считаем, что МУС является самым важным международным механизмом, когда либо созданным на нашей планете в целях соблюдения международных стандартов правосудия.
(c) Development of an interactive reporting mechanism for clients to update the status of actions taken to implement recommendations.
c) создание интерактивного механизма отчетности клиентуры в целях наблюдения за ходом принятия мер по выполнению рекомендаций.
Similarly, the Desertification Convention until recently had only a coordinating mechanism (the Global Mechanism ), not a true financial mechanism.
Аналогичным образом в рамках Конвенции по борьбе с опустыниванием до недавнего времени действовал лишь координационный механизм ( Глобальный механизм ), а не собственно механизм финансирования.
EC regulation), new data collection requirements or the desire to implement a less costly mechanism for the collection or dissemination of current statistical information.
Такая необходимость может вытекать из законодательства (например, инструкций ЕС), потребностей сбора новых данных или из намерения внедрить менее дорогостоящий механизм для сбора или распространения текущей статистической информации.
13. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the Caribbean Regional Fisheries Mechanism
13. поддерживает усилия стран Карибского бассейна по осуществлению программ экологически рационального ведения рыбного хозяйства путем укрепления Карибского регионального рыбохозяйственного механизма
The main action point to emerge from the conference was the need to create a structure or mechanism to further develop and implement national gender policy.
Это привело к определению приоритетов для региональной программы.
My delegation therefore appeals to donor countries that they establish a more stable financing mechanism and work resolutely to implement the commitments they have entered into.
В этой связи моя делегация обращается к странам донорам с призывом разработать более стабильный механизм финансирования и предпринять решительные шаги в целях выполнения принятых ими на себя обязательств.
It's designed to be a hardware stream cipher that is supposed to be easy to implement in hardware, and is based on a mechanism called a linear feedback shift register.
Он соответствует аппаратному потоковому шифру, который должен быть легко осуществлен в аппаратной части и основывается на механизме с названием линейные регистры сдвига с обратной связью .
Options for a compliance mechanism
b) варианты механизма соблюдения
Options for a compliance mechanism
b) Варианты механизма соблюдения
The Global Mechanism for the Convention to Combat Desertification is a coordinating mechanism.
Глобальный механизм Конвенции по борьбе с опустыниванием представляет собой координационный механизм.
10. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the recently established Caribbean Regional Fisheries Mechanism
10. поддерживает усилия карибских стран по осуществлению программ экологически обусловленного ведения рыбного хозяйства путем укрепления недавно созданного Карибского регионального рыбохозяйственного механизма
Mechanism
Механизм
We believe that a special mechanism could be established to valorize the efforts of States to implement economic and social programmes and to fulfil the Millennium Development Goals.
Мы считаем, что можно было бы создать особый механизм для оценки усилий государств по осуществлению экономических и социальных программ и достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
does not contain a similar mechanism.
аналогичного механизма не предусмотрено.
The points are a feedback mechanism.
Механизм обратной связи являются точки.
However, those countries wishing not to implement such a mechanism immediately could choose to make their contributions either through other instruments amongst the options available or through fiscal transfers.
Страны, не желающие незамедлительно вводить в действие такой механизм, могли бы вносить свои взносы с использованием других имеющихся механизмов или посредством финансовых трансфертов
It was generally agreed that the current situation was unacceptable the only disagreement was over the mechanism to be selected to implement the alternatives.
Общепризнанно, что нынешнее положение неприемлемо единственное разногласие касается механизма, который надлежит выбрать для осуществления преобразований.
A brain is a high energy expending mechanism.
Мозг очень энергозатратный механизм.
Implement
Реализовать
Implement
Кодировка
The financial mechanism for the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) is a funding mechanism.
Механизм финансирования Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях (СОЗ) представляет собой один из таких механизмов финансирования.
The second mechanism we'll look at in the link layer is a mechanism for multiple access.
Второй механизм, мы будем смотреть на в канальном уровне механизм для множественного доступа.
Fourthly, a monitoring mechanism should be established.
В четвертых, необходимо создать механизм контроля.
There should be a review monitoring mechanism.
Необходимо иметь механизм анализа контроля.
Will there be a pre notification mechanism?
На основании каких критериев будет решаться вопрос о жизнеспособности компаний?
We have a proofreading mechanism built in.
На самом деле, механизм очень отлажен.
Not copyright as a huge control mechanism
Не авторском как огромный механизм контроля
Not copyright as a huge control mechanism
Но не авторское право, как огромный механизм контроля
Selffinancing acts as a self regulation mechanism.
Самофинансирование играет роль механизма саморегуляции.
Implementing mechanism
Механизм осуществления
Evaluation mechanism
Механизм оценки
Compliance mechanism
В. Механизм соблюдения
Invalid mechanism.
Ошибочный механизм.
SASL mechanism
Механизм SASL
A pseudo object oriented mechanism for reading a directory.
dir directory class
There is, furthermore, a transparent mechanism, used in cases where financial and other resources are solicited from foreign States to implement projects, which exercises sufficient supervision of non profit organizations' activities.
Кроме этого для осуществления проектов с привлечением финансовых и иных средств из иностранных государств установлен прозрачный механизм, который обеспечивает достаточный контроль над деятельностью некоммерческих организаций.
The purpose of this study is to support decision making by the COP on a possible financial mechanism that would enable developing countries to adequately implement relevant provisions of the Convention.
Цель настоящего исследования оказать содействие принятию КС решения о возможном механизме финансирования, который даст развивающимся странам возможность должным образом осуществлять соответствующие положения Конвенции.
The greatest boost the rich industrialized nations could give to world economic recovery was to design and implement a comprehensive debt cancellation mechanism that would enable every national economy to grow.
Богатые промышленно развитые страны могут дать мощный толчок экономическому подъему в мире, если разработают и введут в действие всеобъемлющий механизм списания задолженности, что позволило бы обеспечить рост национальной экономики каждой страны.
We're trying to implement a game project.
Мы пытаемся внедрить проект игры.

 

Related searches : Implement A Feature - Implement A Resolution - Implement A Method - Implement A Rule - Implement A Practice - Implement A Right - Implement A Training - Implement A Software - Implement A Challenge - Implement A Guideline - Implement A Procedure - Implement A Service