Translation of "implies changes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A low coefficient implies that changes in price have little influence on demand.
A low coefficient implies that changes in price have little influence on demand.
And finally, Food implies Party or Drinks implies party implies Food and Drinks implies Party.
И в конце, еда предполагает вечеринку или напитки предполагают вечеринку, предполагающую еду и напитки, предполагающие вечеринку.
China s far reaching shift to a new growth model implies major structural and macroeconomic changes in the medium and long term.
Далеко идущие планы о переориентации Китая на новую модель роста предполагает серьезные структурные и макроэкономические изменения в среднесрочном и долгосрочном периоде.
Silence implies consent.
Молчание знак согласия.
Now implies , a.e.
Из formula_20 следует formula_21.
Silence often implies resistance.
Молчание часто подразумевает сопротивление.
Silence often implies consent.
Молчание часто подразумевает согласие.
Well scoop implies a geometry, it implies perhaps an action of the users hand.
Скребок подразумевает геометрию, он подразумевает возможно действие руки пользователя.
In order to reduce poverty, growth must be pro poor , which implies changes in institutions, laws, regulations and practices that create and perpetuate poverty.
Для того чтобы добиться сокращение масштабов нищеты, рост должен быть ориентирован на улучшение положения бедных слоев, для чего необходимо реформировать институты и пересмотреть законы, нормы и практику, которые порождают и увековечивают нищету.
Common security implies common commitment.
Общая безопасность предполагает общие обязательства.
That is, formula_3 implies formula_4.
Пусть formula_3 и formula_4 два произвольных набора.
P implies Q is true.
P предполагает, что Q истина.
E or B implies A,
Е или В предполагает А,
P or Q or P is equivalent to Q, P implies Q or Q implies P.
Р или Q или P однозначен Q Р предполагает Q или Q предполагает Р.
Amnesty implies mercy for the guilty.
Амнистия подразумевает милость к виноватому.
Gender mainstreaming implies that UNDP should
Учет гендерной проблематики означает, что ПРООН следует
That implies a lot of trust.
Для этого требуется полное доверие.
Nothing I'm saying here implies causality.
Ничто из мною сказанного не отвечает на этот вопрос.
This implies that QE can be effective only in economies in which changes in long term (market) interest rates play an important role in the private sector.
Это означает, что QE может быть эффективным только в странах, в которых изменения в долгосрочных (рыночных) процентных ставках играют важную роль в частном секторе.
That's the same as false implies false, and false implies false according to the definition is also true.
Тоже самое как ложь предполагает ложь, а при этом в соответствии с определением, ложь, предполагающая ложь, является истиной.
On the contrary, it implies excess benefits .
Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя.
On the contrary, it implies excess benefits .
Напротив, он подразумевает избыточную прибыль .
The shortfall, in turn, implies rising unemployment.
Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
(The dead and deaf implies the disbelievers.)
Всевышний также сказал Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.
(The dead and deaf implies the disbelievers.)
Ведь они не готовы слушать твой призыв, ибо они далеко зашли в опровержении тебя.
Terrorism implies senseless violence against innocent people.
Терроризм предполагает применение бессмысленного насилия против ни в чем не повинных людей.
A implies J and M, and B.
В предполагает J и M, и В.
The Law of Conservation of Mass implies that mass can neither be created nor destroyed, which means that our hero's mass will not change just because his size changes.
Закон сохранения массы подразумевает, что масса не может быть ни создана, ни уничтожена. Значит, масса нашего героя не изменится только потому, что изменился его размер.
But this implies a redefinition of treatment itself.
Но это означает переопределение самого лечения.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum.
Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра.
That reality implies another compelling case for divestment.
Такая реальность приводит еще один убедительный аргумент в пользу отказа.
This implies that sanctions will remain in place.
Это означает, что санкции будут оставаться на месте.
Consensus implies general agreement, though not necessarily unanimity.
Консенсус предполагает общее согласие, но не обязательно единодушие.
This implies the Pauli exclusion principle for fermions.
Из этого следует принцип исключения Паули для фермионов.
Higher fuel use intensity implies lower energy efficiency
Более высокая интенсивность потребления топлива означает меньшую энергоэффективность.
Access to information implies the possibility to copy.
Предоставление регулярной информации
(E V B) E or B implies A.
(E V B) Е или В предполагают А.
Because it inherently implies that we are lost.
По сути это подразумевает то, что мы потеряны.
Restructuring implies a major change in the enterprise.
Проведение реструктуризации предполагает кардинальные перемены на предпри ятии.
Which implies to call for numerous judgments revision.
Это вынуждает к пересмотру многих приговоров.
It implies being blind to the fall of the Berlin Wall, the end of totalitarianism, the end of apartheid, the Middle East peace process and other profound changes of our times.
Это то же самое, что не замечать падения Берлинской стены, ликвидации тоталитарной системы, апартеида, развития ближневосточного мирного процесса и других глубоких изменений современности.
Globalization implies that America s mortgage problem has worldwide repercussions.
Глобализация подразумевает, что проблема ипотечных кредитов в Америке имеет международные последствия.
This implies an annual cost of around 200 billion.
Это означает, что материальные потери в год составляют около 200 миллиардов долларов.
Unlike the SDIH, this implies a purely psychological relationship.
В отличие от гипотезы об инвариантности отношения между размером и удаленностью в статическом пространстве, это подразумевает чисто психологическую взаимосвязь.
Nothing I'm saying here implies causality. I don't know.
Ничто из мною сказанного не отвечает на этот вопрос. Я не знаю.

 

Related searches : Implies Consent - Strongly Implies - Implies Consequences - Implies Costs - Implicitly Implies - He Implies - Also Implies - Implies For - Clearly Implies - What Implies - This Implies - That Implies - Which Implies - It Implies