Translation of "important issue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Important - translation : Important issue - translation : Issue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The issue is an important one. | Этот вопрос важен. |
This is a very important issue | Это очень серьезная проблема. |
Your presence indicates how important this issue is. | Ваше присутствие свидетельствует о важности данного вопроса. |
The issue before us is much too important. | Находящийся на нашем рассмотрении вопрос чрезвычайно важен. |
That was an important and very sensitive issue. | Это важный и весьма деликатный вопрос. |
After all, the issue of development is no less important than the issue of peace. | В конце концов, вопросы развития не менее важны, чем вопросы мира. |
The most important issue now is the Fischer succession. | Самый важный вопрос на сегодня кто станет преемником Фишера. |
Say that I am outvoted on some important issue. | Скажем, что я набрал меньше голосов по некоторому важному вопросу. |
This important issue has been discussed for too long. | Этот важный вопрос обсуждался слишком долго. |
The language of the Convention was an important issue. | В этой связи формулировки Конвенции приобретают большое значение. |
An important issue is the prevention of domestic violence. | Важной проблемой является предотвращение насилия в семье. |
The United Nations cannot successfully tackle every important issue. | Организация Объединенных Наций не может успешно решать все важные вопросы. |
Excellent,what about our most important issue Jan Lokpal ? | А что там с этими двумя главами по тому роману. |
3Taps.com and stay informed of this very important issue. | 3Taps.com и быть в курсе этого очень важного вопроса, следя за Грэгом gregkidd на Twitter. |
An important issue is the empowerment of the project team. | Важная проблема доверие и взаимопонимание в проектной команде. |
This issue is the most important item on our agenda. | Это важнейший вопрос нашей повестки дня. |
Nevertheless, the situation of rural women remained an important issue. | Тем не менее, вопрос о положении женщин, проживающих в сельской местности, не теряет своей важности. |
It's important because it puts a face on the issue. | Я хочу сказать больше. |
The issue of the immediacy I think is incredibly important. | (М2) Мне кажется, здесь крайне важна прямота художественного высказывания. |
The report makes a significant attempt to address an important issue. | В докладе сделана важная попытка разрешить серьезную проблему. |
Evidently, it was a difficult issue, but it was extremely important. | Очевидно, здесь речь идет о сложном, но крайне важном вопросе. |
The school subject at issue has important cultural and educational objectives. | Изучение в школе данного предмета преследует важные культурные и образовательные цели. |
Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies. | Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов. |
Monetary reform is the most important political issue facing this nation. | Валютная реформа вот главная политическая задача, которая стоит перед этой страной |
Providing specialists with housing is critically important to solving the staffing issue. | Для решения кадрового вопроса огромное значение имеет обеспечение специалистов жильем. |
Aishoola Aisaeva Education is an important issue in Kyrgyzstan, especially for girls. | Айшула Айсаева Образование это большая проблема для Кыргызстана, особенно для девочек. |
Energy and access to air conditioning has become an increasingly important issue. | Энергия и доступ к кондиционированию становятся крайне важными проблемами. |
This issue is especially important in the solution of partial differential equations. | Этот вопрос особенно важен при решении дифференциальных уравнений в частных производных. |
On the important issue of implementation, the Committee should provide clear guidance. | Что касается важной проблемы осуществления, то Комитету следует обеспечить четкое руководство. |
The Committee should therefore address that important issue during the current session. | В связи с этим Комитет должен рассмотреть на текущей сессии этот важный вопрос. |
Any further stalling on that important issue will send the wrong message. | Любые дальнейшие промедления в этом важном деле будут поняты неправильно. |
The twin, equally important issue for the United States is equal time. | Столь же важным для Соединенных Штатов является вопрос выделения одинакового времени для обсуждения. |
Future negotiations cannot neglect this very important political and human rights issue. | В ходе будущих переговоров нельзя игнорировать этот весьма важный политический вопрос, касающийся прав человека. |
Security Council reform is an important issue which requires a productive outcome. | Реформа Совета Безопасности это важный вопрос, который требует эффективного результата. |
36. Another important issue was the close link between disarmament and development. | 36. Еще одной важной темой является взаимосвязь между разоружением и развитием. |
Only in that way could consensus be reached on that important issue. | Только такой ценой можно достичь консенсуса по этому важному вопросу. |
So it's not that mine is the most important issue. It's not. | Проблема, о которой я вам говорю, она не самая важная. |
I have a very important issue to you. An issue that can't be addressed on the phone. Can we meet? | У меня к вам очень важный вопрос. Вопрос, который нельзя решить по телефону. Не могли бы мы с вами встретиться? |
Europe s politicians simply refuse to take the lead on this all important issue. | Политические деятели Европы просто отказываются брать на себя инициативу по этой существенной проблеме. |
The issue of representation is an important component of the IMF s strategic review. | Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ. |
So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important? | Итак, какие способы неэффективны в продвижении вашего дела? Надпись Как НЕ надо продвигать своё дело |
During one of them, an important issue neglected by the court was raised. | Во время одной из них был поднят важный вопрос, упущенный судом. |
In line 1, for The most important issue read One of the issues | В строке 1 слова Наиболее важным вопросом заменить словами Одним из вопросов . |
Therefore, the use of appropriate technology is an important issue for many Parties. | В этой связи важным вопросом для многих стран является применение соответствующих технологий. |
It is important to recognize the context in which this issue matters most. | Важно осознавать контекст, в котором этот вопрос имеет наибольшее значение. |
Related searches : Very Important Issue - Increasingly Important Issue - An Important Issue - Most Important Issue - Important Issue For - Another Important Issue - Important Topic - Moderately Important - Deem Important - An Important - Rather Important - Important Driver