Translation of "very important issue" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a very important issue
Это очень серьезная проблема.
That was an important and very sensitive issue.
Это важный и весьма деликатный вопрос.
3Taps.com and stay informed of this very important issue.
3Taps.com и быть в курсе этого очень важного вопроса, следя за Грэгом gregkidd на Twitter.
However, we all need to be very realistic in addressing this very important issue.
Однако все мы должны реалистично подходить к решению этот важного вопроса.
Future negotiations cannot neglect this very important political and human rights issue.
В ходе будущих переговоров нельзя игнорировать этот весьма важный политический вопрос, касающийся прав человека.
I will continue to listen to Member States on this very important issue.
Я буду и впредь прислушиваться к мнениям государств членов по этому весьма важному вопросу.
I have a very important issue to you. An issue that can't be addressed on the phone. Can we meet?
У меня к вам очень важный вопрос. Вопрос, который нельзя решить по телефону. Не могли бы мы с вами встретиться?
It's very, very, very important.
Это очень очень важно.
Although the question of third States affected by sanctions was very important, the issue of target countries was no less important.
Хотя проблема третьих государств, пострадавших от применения санкций, важна, не менее значима и проблема самих государств   объектов санкций.
It's very, very important.
Это очень, очень важно.
It's very very important.
Это очень, очень важно.
It's very, very important.
Это очень очень существенно.
It's very very important.
Это очень очень важно.
Very subtle, very important.
Очень тонкий, очень важный.
We hope that discussions aimed at breaking the impasse will continue on this very important issue.
Мы надеемся на продолжение обсуждений с целью выхода из тупиковой ситуации в этом очень важном вопросе.
The ongoing process should in no way neglect this very important political and human rights issue.
Проходящий процесс никоим образом не должен игнорировать этот наиболее важный политический вопрос и вопрос прав человека.
Very important.
Ага, простота это нечто очень важное .
Very important.
Очень важно.
Very important.
Очень полезная.
Dad said. Very very very important.
Папа сказал . Очень очень очень важно.
I commend the very helpful non paper distributed by the Danish Permanent Mission on that important issue.
Я высоко оцениваю очень полезный неофициальный документ, распространенный Постоянным представительством Дании по этому важному вопросу.
The next issue that my delegation considers to be very important is the safety of relief personnel.
Следующим вопросом, которому моя делегация придает большое значение, является вопрос о безопасности персонала по оказанию чрезвычайной помощи.
This is very, very important.
Это очень, очень важно.
Freedom is very, very important.
Свобода очень, очень важна.
This are very, very important.
Это очень очень важно.
That is very, very important.
Это очень очень важно.
The issue is an important one.
Этот вопрос важен.
Very important, I suppose. Oh, very, very.
Это очень важно, я полагаю.
All representatives who spoke thanked Colombia for putting forward the proposal, which dealt with a very important issue.
Все выступившие представители выразили признательность Колумбии за подготовку этого предложения, посвященного исключительно важному вопросу.
Point two, on the issue of political will I understand and respect that political will is very important.
Второй момент касается вопроса о политической воле.
We know that money is very important, goals are very important.
Нам известно, что деньги важны, цели очень важны
It's very important.
Это очень важно.
They're very important.
И я здесь не для того, чтобы оспаривать важность естественных наук и математики.
That's very important.
Это очень важно.
It's very important.
Будьте с нами. Это очень важно.
It's very important.
Но прошу вас! Это очень важно!
Something very important.
Коечем важным.
It's very important.
Я должен его видеть!
Someone very important.
Кто это? Это очень важный человек.
Very important, that.
Это очень важно.
That's very important!
Это лицо матерого преступника, неисправимого рецидивиста.
IT'S VERY IMPORTANT.
Это очень важно.
It's very important.
В чем дело?
He's very important.
Он очень важен.
Ah... very important.
И ещё очень важно.

 

Related searches : Important Issue - Very Important - Very Issue - Increasingly Important Issue - An Important Issue - Most Important Issue - Important Issue For - Another Important Issue - It's Very Important - Very Important Role - Very Important Achievement - An Very Important - Very Important Factor - Not Very Important