Translation of "important to emphasize" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The United Nations is certainly right to emphasize this important reality.
Организация Объединенных Наций была, безусловно, права, подчеркивая эту важную реальность.
But it is important to emphasize, and please treat the topic
Но важно подчеркнуть, и, пожалуйста, относятся к теме
In this respect, it is important to emphasize the invisibility of rural workingwomen.
В этой связи важно особо подчеркнуть тот факт, что работа женщин, проживающих в сельских районах, незаметна.
We would like to emphasize, however, that there is still progress to be made on several important issues.
Однако мы хотели бы подчеркнуть, что необходимо прежде добиться прогресса по некоторым важным вопросам.
And it's important to emphasize that what this is not is not what we call, quote, piracy.
И важно отметить, что то, чем это не является, это то, что мы называем, цитирую, пиратство .
And it's important to emphasize that what this is not is not what we call, quote, piracy.
И важно отметить, что то, чем это не является, это то, что мы называем, цитирую, пиратство .
Above all we must emphasize the important and central role of drug awareness education.
Прежде всего мы должны подчеркнуть важную центральную роль воспитания в плане разъяснения проблемы наркотиков.
We also wish to emphasize the important role played by doctors and other health workers in African countries.
Мы также хотели бы подчеркнуть важную роль врачей и другого медицинского персонала в африканских странах.
It is important to emphasize that those improvements do not mean that overall food security concerns have been addressed.
Важно подчеркнуть, что такое улучшение не означает, что решены все проблемы, связанные с продовольственной безопасностью.
I wanted to emphasize this.
Я хотел это подчеркнуть.
Mundell did not emphasize financial crises, but presumably labor mobility is more important today than ever.
Манделл не подчеркивал значение финансовых кризисов, но сегодня мобильность рабочей силы, предположительно, является более важной, чем когда либо.
I would like to emphasize the important role to be played by the General Assembly, which is entrusted with global sovereignty.
Я хотел бы подчеркнуть важную роль, которую предстоит сыграть Генеральной Ассамблее, наделенной всеобъемлющими полномочиями.
I should also like to emphasize another important factor in favour of holding such a conference within the United Nations.
Хотелось бы подчеркнуть еще один немаловажный фактор в пользу проведения такой конференции в рамках Организации Объединенных Наций.
Second, religious values that emphasize social solidarity are an important corrective to the tendency of markets to polarize society by rewarding success.
Во вторых, религиозные ценности, делающие акцент на социальной сплоченности являются важным коррективом тенденции рынков поляризовать общество, вознаграждая успех.
In this connection, let me emphasize that the important work of the defence teams is highly appreciated.
В этой связи позвольте мне подчеркнуть, что мы высоко ценим важную работу адвокатов.
On the other hand, we must emphasize an important fact namely that oil is already much overtaxed.
С другой стороны, мы должны подчеркнуть важный факт, а именно, что нефть уже и без того слишком обложена налогом.
I thought it was important to emphasize that people were being helped, whether by international NGOs or by local grassroots organizations.
Я подумал будет важно подчеркнуть, что людям помогают, либо международные неправительственные, либо местные организации.
Finally, I would like to emphasize that although we have finished today's debate, we are not closing this very important item.
В заключение я хотел бы подчеркнуть, что завершив сегодняшнюю дискуссию, мы не закрываем этот чрезвычайно важный вопрос.
It is needless to emphasize once again how important this basic tenet is for the developing countries of Asia and Africa.
Нет нужды еще раз подчеркивать, какое важное значение этот основной постулат имеет для развивающихся стран Азии и Африки.
Furthermore, it is important to emphasize that the Security Council acts on behalf of the general membership of the United Nations.
Кроме того, важно подчеркнуть, что Совет Безопасности действует от имени общего членского состава Организации Объединенных Наций.
(b) It is important to emphasize that poverty reduction is becoming the main force driving the reforms of United Nations development assistance.
b) важно подчеркнуть, что сокращение масштабов нищеты становится главной движущей силой, обусловливающей проведение реформ в области оказания Организацией Объединенных Наций помощи в целях развития.
It is important to emphasize that most of these burdens were borne by youth and the most productive groups of the population.
Необходимо отметить, что бóльшая часть этого бремени легла на молодежь и наиболее производительные группы населения.
It is important to emphasize that the international community should rein in Albanian secessionism in Kosovo and Metohija as soon as possible.
Важно подчеркнуть, что международному сообществу следует как можно скорее сдержать попытки албанского меньшинства в Косово и Метохии добиться отделения.
It is important to emphasize that France is a party to all the international instruments which provide for coordination on matters of arms exports.
Важно подчеркнуть, что Франция является участницей всех международных инструментов, которые устанавливают согласование по вопросам экспорта вооружений.
It was also important to emphasize that measures taken to secure the complex and the garage were in no way diminished by that decision.
Важно также подчеркнуть, что меры, принятые с целью обеспечить безопасность в комплексе и гараже, ни в коей мере не умаляются этим решением.
Emphasize the need to enhance border security.
Делать особый упор на необходимости укрепления безопасности границ.
And one of the things I can do is make it bigger if I want to emphasize it and make it more important.
И то что я могу сделать, это увеличить ее, если я хочу что то подчеркнуть и сделать его более важным.
Although the course is broken down into segments the important point is for the tutor to emphasize the links between all the segments.
Хотя курс разбит на разделы, важной задачей для преподавателя является объяснение связей между ними.
So, we emphasize training.
Поэтому мы делаем акцент на обучении.
I want to emphasize this point in particular.
В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
It is not our intention to emphasize statistics.
У нас нет намерения делать упор на статистику.
I would just like to emphasize one point.
Я хотел бы лишь заострить внимание на одном моменте.
My delegation wishes to emphasize the following points
Моя делегация хотела бы подчеркнуть следующие моменты
There's a real tendency to over emphasize rewards.
Существует реальная тенденция преувеличивать награды.
So, I'm going to emphasize Excel and calculators.
Итак, я собираюсь использовать Excel и калькуляторы.
Miss Shotgraven, I want to emphasize one thing.
Мисс Шотгрейвен, хочу подчеркнуть одну вещь.
It is also important to emphasize that the report recognizes the role of IAEA in promoting the use of nuclear energy for peaceful purposes.
Кроме того, важно отметить, что в докладе признается та роль, которую играет Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) в содействии использованию ядерной энергии в мирных целях.
Here, it is especially important to emphasize the tradition regarding education of female children, but also the right to property (joint), as well as the right to inheritance.
Здесь особенно важно подчеркнуть традицию, касающуюся образования девочек, а также права на собственность (совместную) и права на наследство.
It is important to emphasize that these figures should not be taken as a reason for the international community not to meet its commitments to the Palestinian people.
Важно подчеркнуть, что эти цифры не должны толковаться как повод для международного сообщества не выполнять своих обязательств перед палестинским народом.
It is important to emphasize that the vast majority of the adherents of any faith, especially Islam, are peaceful, tolerant, honest, just and caring people.
Необходимо подчеркнуть, что подавляющее большинство приверженцев любой веры, и в особенности ислама, это мирные, терпимые, честные, справедливые и доброжелательные люди.
It is important to emphasize that arms control at all levels represents a crucial segment in building mutual trust, preserving and strengthening peace and security.
Необходимо подчеркнуть, что контроль над вооружениями на всех уровнях является важной составляющей укрепления взаимного доверия, сохранения и упрочения мира и безопасности.
It is particularly important to emphasize the need for full application of paragraph 6 of article 3 of that Convention in order to deter drug related offenses.
Особенно важно подчеркнуть необходимость всестороннего применения в целях предупреждения связанных с наркотиками преступлений пункта 6 статьи 3 этой Конвенции.
In the practical division of tasks between the United Nations and the CSCE, it is important to avoid duplication and to emphasize the complementarity of their activities.
При практическом распределении задач между Организацией Объединенных Наций и СБСЕ важно избегать дублирования и подчеркнуть дополняемость их деятельности.
You should emphasize that fact.
Тебе стоит подчеркнуть этот факт.
5. Emphasize that UNIDO should
5. подчеркивая, что ЮНИДО следует

 

Related searches : Need To Emphasize - Want To Emphasize - Like To Emphasize - To Emphasize Something - Serve To Emphasize - To Emphasize Are - Emphasize That - Emphasize Value - Particularly Emphasize - Emphasize More - Emphasize Again - We Emphasize - De-emphasize