Translation of "improve human health" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Improve Maternal Health
Улучшение охраны материнства
Strengthen the capacity of health institutions and develop human resources to improve women's health in the long term.
c) Укрепить потенциал медицинских учреждений, развивать кадровые ресурсы, чтобы улучшить охрану здоровья женщин в долгосрочном плане.
To improve health coverage.
улучшение охвата медико санитарной помощью.
Goal 5 Improve maternal health
Цель 5  Укрепление здоровья матерей
Goal 5 Improve maternal health
Цель 5 Улучшение охраны материнства
Improve maternal health (MDG 5)
Сокращение материнской смертности (ЦРДТ 5)
Gold will not improve your health.
Золото не улучшит ваше здоровье.
Recognizing the urgent need to pursue multilateral efforts to promote and improve human health, and provide access to treatment and health care education,
признавая насущную необходимость продолжения многосторонних усилий по охране и укреплению здоровья человека и обеспечению доступа к лечебным услугам и медицинскому просвещению,
Human health
здравоохранением витие
To improve women's access to health care.
улучшение доступа женщин к услугам в области здравоохранения
E. Human health
Е. Здоровье человека
protecting human health
охрана здоровья человека
on human health
для здоровья человека
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
You can see that the health started to improve.
Вы видите, что стало улучшаться здоровье.
Impacts on human health
Воздействие на здоровье людей
(a) Human health protection
а) охрана здоровья людей6
(b) Health services to meet the basic health needs of the refugees and improve their overall state of health
b) услуг в области здравоохранения в целях удовлетворения основных потребностей беженцев в этой сфере и улучшения в целом состояния их здоровья
And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects.
И ещё одна большая надвигающаяся проблема проблема здоровья человека и последствий воздействия на него.
Sanitation programmes to improve health conditions were also being undertaken.
Одновременно осуществлялись программы санитарно профилактических мероприятий, направленные на улучшение санитарных условий.
Now, wireless and the Internet can improve health care greatly.
Безусловно, беспроводная передача данных и Интернет обладают огромным потенциалом для улучшения здравоохранения.
In fact, with genetics set to improve everything from human health to agriculture, physicists and mathematicians worldwide are pouring into the life sciences.
Действительно, в условиях, когда генетика используется для совершенствования практически всего от человеческого здоровья до сельскохозяйственной продукции физики и математики во всем мире вливаются в биологические науки.
Because we want to improve health outcomes for patients in hospitals.
Потому что мы хотим улучшить результаты в отношении здоровья для пациентов в больницах.
And actually, we can use these insights to improve society and improve human well being.
Мы сможем использовать эти открытия, чтобы улучшить общество и благополучие людей.
Health professionals and human rights education
Специалисты системы здравоохранения и просвещение в области прав человека
Environmental health, human settlements and welfare
Санитарное состояние окружающей среды, населенные пункты
The Committee recommends that the State party further improve the adolescent health programme addressing, specifically, reproductive health issues, sex education and mental health.
Комитет рекомендует государству участнику обеспечить дальнейшее укрепление программы охраны здоровья подростков, уделяя особое внимание проблемам репродуктивного здоровья, полового воспитания и психического здоровья.
The use of genomic expertise to improve health care is just beginning.
Применение знаний геномики для повышения качества медицины лишь начинается.
Can Twitter be used to save people's lives or improve their health?
Может ли Твиттер использоваться, чтобы сохранить или улучшить здоровье людей?
He also confirmed that such treatment would help improve her mental health.
Кроме того, психиатр подтвердил, что такое лечение позволит улучшить состояние ее психического здоровья.
The Government was doing everything in its power to improve children's health.
Правительство Фиджи прилагает все усилия к тому, чтобы обеспечить детям предоставление медицинских услуг.
UNICEF aims to improve livestock health through vaccination against diseases, especially rinderpest.
Цель деятельности ЮНИСЕФ заключается в улучшении состояния здоровья домашних животных при помощи вакцинации от различных заболеваний, особенно от чумы рогатого скота.
So, you don't need to go to medical school to improve health.
Поэтому вам не нужно поступать в медуниверситет, чтобы улучшить здоровье.
Such examinations allow us to improve eye health in many children, and ...
Такие обследования позволяют нам повысить здоровье зрения у многих детей
J. Steps to improve the human rights situation . 13
J. Меры по улучшению положения в области прав человека . 13
quot J. Steps to improve the human rights situation
J. Меры по улучшению положения в области прав человека
Increased scientific research and the use of traditional forest related knowledge of medicinal plants could greatly improve human health in many parts of the world.
Более широкое проведение научных исследований и использование традиционных связанных с лесами знаний о лекарственных растениях могут содействовать улучшению здоровья людей во многих частях мира.
The goal of this health policy is to improve the state of public health, thereby reducing morbidity and mortality.
Цель этой медико санитарной политики заключается в улучшении здоровья населения путем снижения заболеваемости и смертности.
Some minerals are important for human health.
Некоторые минералы важны для человеческого здоровья.
Some minerals are important for human health.
Некоторые минералы важны для здоровья человека.
Impacts on human health and the environment
Последствия для здоровья человека и окружающей среды
These also pose risks to human health.
Они также создают угрозу здоровью человека.
To improve the performance of the health system, the National Health Forum recommended in 1997 the preparation of the Strategic Plan for National Health Development.
С целью повышения эффективности системы здравоохранения Национальный форум по вопросам здравоохранения в 1997 году выработал рекомендации по разработке Стратегического плана медико санитарного развития.
Research also shows that these programs improve the health of children and adults.
Исследования также показывают, что данные программы улучшают здоровье детей и взрослых.
(Text Such examinations allow us to improve eye health in many children, and ...
(Текст Такие обследования позволяют нам повысить здоровье зрения у многих детей

 

Related searches : Improve Health - Human Health - Improve Animal Health - Improve Public Health - Improve Your Health - Improve Health Outcomes - Improve Overall Health - Human Health Protection - Human Health Assessment - Human Health Risk - Human Health Safety - Human Health Hazard - Improving Human Health - Protect Human Health