Translation of "improve human health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Human - translation : Improve - translation : Improve human health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve Maternal Health | Улучшение охраны материнства |
Strengthen the capacity of health institutions and develop human resources to improve women's health in the long term. | c) Укрепить потенциал медицинских учреждений, развивать кадровые ресурсы, чтобы улучшить охрану здоровья женщин в долгосрочном плане. |
To improve health coverage. | улучшение охвата медико санитарной помощью. |
Goal 5 Improve maternal health | Цель 5 Укрепление здоровья матерей |
Goal 5 Improve maternal health | Цель 5 Улучшение охраны материнства |
Improve maternal health (MDG 5) | Сокращение материнской смертности (ЦРДТ 5) |
Gold will not improve your health. | Золото не улучшит ваше здоровье. |
Recognizing the urgent need to pursue multilateral efforts to promote and improve human health, and provide access to treatment and health care education, | признавая насущную необходимость продолжения многосторонних усилий по охране и укреплению здоровья человека и обеспечению доступа к лечебным услугам и медицинскому просвещению, |
Human health | здравоохранением витие |
To improve women's access to health care. | улучшение доступа женщин к услугам в области здравоохранения |
E. Human health | Е. Здоровье человека |
protecting human health | охрана здоровья человека |
on human health | для здоровья человека |
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health. | Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье. |
You can see that the health started to improve. | Вы видите, что стало улучшаться здоровье. |
Impacts on human health | Воздействие на здоровье людей |
(a) Human health protection | а) охрана здоровья людей6 |
(b) Health services to meet the basic health needs of the refugees and improve their overall state of health | b) услуг в области здравоохранения в целях удовлетворения основных потребностей беженцев в этой сфере и улучшения в целом состояния их здоровья |
And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects. | И ещё одна большая надвигающаяся проблема проблема здоровья человека и последствий воздействия на него. |
Sanitation programmes to improve health conditions were also being undertaken. | Одновременно осуществлялись программы санитарно профилактических мероприятий, направленные на улучшение санитарных условий. |
Now, wireless and the Internet can improve health care greatly. | Безусловно, беспроводная передача данных и Интернет обладают огромным потенциалом для улучшения здравоохранения. |
In fact, with genetics set to improve everything from human health to agriculture, physicists and mathematicians worldwide are pouring into the life sciences. | Действительно, в условиях, когда генетика используется для совершенствования практически всего от человеческого здоровья до сельскохозяйственной продукции физики и математики во всем мире вливаются в биологические науки. |
Because we want to improve health outcomes for patients in hospitals. | Потому что мы хотим улучшить результаты в отношении здоровья для пациентов в больницах. |
And actually, we can use these insights to improve society and improve human well being. | Мы сможем использовать эти открытия, чтобы улучшить общество и благополучие людей. |
Health professionals and human rights education | Специалисты системы здравоохранения и просвещение в области прав человека |
Environmental health, human settlements and welfare | Санитарное состояние окружающей среды, населенные пункты |
The Committee recommends that the State party further improve the adolescent health programme addressing, specifically, reproductive health issues, sex education and mental health. | Комитет рекомендует государству участнику обеспечить дальнейшее укрепление программы охраны здоровья подростков, уделяя особое внимание проблемам репродуктивного здоровья, полового воспитания и психического здоровья. |
The use of genomic expertise to improve health care is just beginning. | Применение знаний геномики для повышения качества медицины лишь начинается. |
Can Twitter be used to save people's lives or improve their health? | Может ли Твиттер использоваться, чтобы сохранить или улучшить здоровье людей? |
He also confirmed that such treatment would help improve her mental health. | Кроме того, психиатр подтвердил, что такое лечение позволит улучшить состояние ее психического здоровья. |
The Government was doing everything in its power to improve children's health. | Правительство Фиджи прилагает все усилия к тому, чтобы обеспечить детям предоставление медицинских услуг. |
UNICEF aims to improve livestock health through vaccination against diseases, especially rinderpest. | Цель деятельности ЮНИСЕФ заключается в улучшении состояния здоровья домашних животных при помощи вакцинации от различных заболеваний, особенно от чумы рогатого скота. |
So, you don't need to go to medical school to improve health. | Поэтому вам не нужно поступать в медуниверситет, чтобы улучшить здоровье. |
Such examinations allow us to improve eye health in many children, and ... | Такие обследования позволяют нам повысить здоровье зрения у многих детей |
J. Steps to improve the human rights situation . 13 | J. Меры по улучшению положения в области прав человека . 13 |
quot J. Steps to improve the human rights situation | J. Меры по улучшению положения в области прав человека |
Increased scientific research and the use of traditional forest related knowledge of medicinal plants could greatly improve human health in many parts of the world. | Более широкое проведение научных исследований и использование традиционных связанных с лесами знаний о лекарственных растениях могут содействовать улучшению здоровья людей во многих частях мира. |
The goal of this health policy is to improve the state of public health, thereby reducing morbidity and mortality. | Цель этой медико санитарной политики заключается в улучшении здоровья населения путем снижения заболеваемости и смертности. |
Some minerals are important for human health. | Некоторые минералы важны для человеческого здоровья. |
Some minerals are important for human health. | Некоторые минералы важны для здоровья человека. |
Impacts on human health and the environment | Последствия для здоровья человека и окружающей среды |
These also pose risks to human health. | Они также создают угрозу здоровью человека. |
To improve the performance of the health system, the National Health Forum recommended in 1997 the preparation of the Strategic Plan for National Health Development. | С целью повышения эффективности системы здравоохранения Национальный форум по вопросам здравоохранения в 1997 году выработал рекомендации по разработке Стратегического плана медико санитарного развития. |
Research also shows that these programs improve the health of children and adults. | Исследования также показывают, что данные программы улучшают здоровье детей и взрослых. |
(Text Such examinations allow us to improve eye health in many children, and ... | (Текст Такие обследования позволяют нам повысить здоровье зрения у многих детей |
Related searches : Improve Health - Human Health - Improve Animal Health - Improve Public Health - Improve Your Health - Improve Health Outcomes - Improve Overall Health - Human Health Protection - Human Health Assessment - Human Health Risk - Human Health Safety - Human Health Hazard - Improving Human Health - Protect Human Health