Translation of "human health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Human - translation : Human health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Human health | здравоохранением витие |
E. Human health | Е. Здоровье человека |
protecting human health | охрана здоровья человека |
on human health | для здоровья человека |
Impacts on human health | Воздействие на здоровье людей |
(a) Human health protection | а) охрана здоровья людей6 |
And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects. | И ещё одна большая надвигающаяся проблема проблема здоровья человека и последствий воздействия на него. |
Health professionals and human rights education | Специалисты системы здравоохранения и просвещение в области прав человека |
Environmental health, human settlements and welfare | Санитарное состояние окружающей среды, населенные пункты |
Some minerals are important for human health. | Некоторые минералы важны для человеческого здоровья. |
Some minerals are important for human health. | Некоторые минералы важны для здоровья человека. |
Impacts on human health and the environment | Последствия для здоровья человека и окружающей среды |
These also pose risks to human health. | Они также создают угрозу здоровью человека. |
Human health Many Parties carried out the assessments of climate change impacts on human health, with various levels of detail. | Многие Стороны произвели с различной степенью детализации оценки воздействия изменения климата на здоровье человека. |
Marvin Minsky on health and the human mind | Марвин Мински о здоровье и о мозге |
(d) Effects on human health and the environment | d) воздействие на здоровье человека и окружающую среду |
African Commission of Health and Human Rights Promoters | Эксперты и заместители |
2. Human resources development education, health and nutrition | 2. Развитие людских ресурсов образование, здравоохранение и питание |
P. Protection and promotion of human health conditions | Р. Охрана и содействие обеспечению здоровья людей |
Immediate and long term effects on human health | Непосредственные и долговременные последствия для здоровья человека |
Now why does that matter for human health? | Так какое значение это имеет для человеческого здоровья? |
Harvard School of Social Health Francois Xavier Bagnoud Center for Health and Human Rights | Harvard School of Social Health Francois Xavier Bagnoud Centre for Health and Human Rights |
Critically, an effective health system depends upon health professionals. Yet human resources are in crisis in many health systems. | Однако во многих странах в этой сфере наблюдается кризис кадровых ресурсов. |
It was also important to develop human resources through education and health, including reproductive health. | Важно также обеспечивать развитие людских ресурсов путем просвещения населения, охраны его здоровья, в том числе репродуктивного здоровья. |
Health. Family has been set up permanently in the Estonian Health Museum, which gives an overview of human reproductive health. | Семья , которая освещает вопрос о репродуктивном здоровье человека. |
The value of educating health professionals in human rights has been widely endorsed by States and the health and human rights communities worldwide. | Актуальность просвещения медицинских работников в области прав человека все шире признают как государства, так и члены организаций системы здравоохранения и правозащитных организаций во всем мире. |
The first problem that we're facing is human health. | Первая проблема это здоровье людей. |
Ground level concentrations and their relation to human health | Концентрация частиц у поверхности земли и их воздействие на здоровье человека |
So there are very real implications for human health. | Так что для человеческого здоровья все это имеет большое значение. |
The first problem that we're facing is human health. | Первая проблема это здоровье людей. |
(b) Understanding environmental factors affecting human health and well being | b) понимание экологических факторов, влияющих на здоровье человека и его благосостояние |
5. Human resource development, including education, training, health and population. | 5. развитие людских ресурсов, включая образование, подготовку кадров, здравоохранение и вопросы народонаселения. |
13. Access to basic health care was a human right. | 13. Доступ к первичному медико санитарному обслуживанию является правом каждого человека. |
Ministry of Social Development Welfare Human Resources Development Health Education | Министерство социального развития социального обеспечения развития людских ресурсов здравоохранения просвещения |
Adopted in 1946, the Constitution of the World Health Organization recognizes the fundamental human right to health. | В Уставе Всемирной организации здравоохранения, принятом в 1946 году, признается основное право человека на здоровье. |
Protect human life or health or animal life or health (sanitary regulation) Protect plant health (phytosanitary regulation) Protect the environment and wildlife Ensure human safety Ensure national security Prevent deceptive and unfair practices. | защитить жизнь и здоровье человека или животных (санитарное регулирование) |
Strengthen the capacity of health institutions and develop human resources to improve women's health in the long term. | c) Укрепить потенциал медицинских учреждений, развивать кадровые ресурсы, чтобы улучшить охрану здоровья женщин в долгосрочном плане. |
It improves human health, increases life expectancy, and lowers fertility rates. | Оно улучшает здоровье людей, увеличивает продолжительность жизни и снижает рождаемость. |
Human capital is the education, skills, and health of the workforce. | Человеческий капитал это образование, квалификация и здоровье рабочей силы. |
Many health professionals simply do not receive education in human rights. | Многие медицинские работники просто не проходят подготовки по вопросам прав человека. |
E. The skills drain, human rights and the right to health | Утечка специалистов, права человека и право на здоровье |
Education, skill training and health policies upgraded human capacities and productivity. | Образование, профессиональное обучение и здравоохранение расширяют возможности людей и повышают результативность их труда. |
P. Protection and promotion of human health conditions . 122 130 25 | Р. Охрана и содействие обеспечению здоровья людей ..... 122 130 27 |
Education, skill training and health policies upgraded human capacities and productivity. | Образование, профессиональное обучение и здравоохранение расширяют возможности людей и повышают результативность их труда. |
To suggest that in the interests of personal and human health | Можно было бы предложить, чтобы в интересах личного и здоровья человечества в целом, американцы ели на 50 меньше мяса. |
Related searches : Human Health Protection - Human Health Assessment - Human Health Risk - Human Health Safety - Human Health Hazard - Improving Human Health - Protect Human Health - Human Health Activities - Human Health Sector - Improve Human Health - Human Health Impact - Negative Human Health - Human Health Effects - Endanger Human Health