Translation of "in case questions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In any case the Third Committee also dealt with legal questions. | Третий комитет в той или иной степени также занимается рассмотрением правовых вопросов. |
It allowed prosecutors to ask questions about Aaron's case. | Это позволило прокуроры задавать вопросы о случае Аарона. |
In case there are any questions, can you be reached at this hotel? | Значит, до утра вы будете по этому адресу, если у нас вдруг возникнут вопросы? Да. |
Data Bank of questions and case studies at UN level | Банк данных по вопросам и темам практических заданий на уровне ООН |
If RBC's sources misrepresented Google's actions in this case, this leaves many questions unresolved. | Если источники РБК исказили действия Google в данном случае, многие вопросы остаются без ответов. |
Mademoiselle, I am no longer in an official position to answer any questions concerning the case. | Мадмуазель, я уже не вправе отвечать на вопросы касательно этого дела. |
The Court held hearings on questions of jurisdiction and admissibility in the case concerning Maritime Delimitation and Territorial Questions between Qatar and Bahrain in February and March. | 58. В феврале и марте Суд провел слушания по вопросам юрисдикции и приемлемости по делу, касающемуся Делимитации морской границы и территориальных вопросов между Катаром и Бахрейном. |
Let us read through this case study, and the questions for general discussion are | Давайте просмотрим этот пример, а вопросы для общего обсуждения будут такими |
These questions apply most pointedly indeed, they cannot be avoided in the case of Turkey s possible accession to the EU. | Эти вопросы встают наиболее остро по существу, от ответа на них нельзя уйти в случае возможного вступления Турции в ЕС. |
Using questions is extensively explained in the questions section. | Использование вопросов подробно описано в соответствующем разделе. |
Often questions arose as to the legitimacy of the letter of marque in the case of divided sovereignty during civil wars. | Во время гражданских войн, в случае разделённой верховной власти, часто возникали вопросы о действительности каперского свидетельства. |
As in the case of procedures to resolve questions on implementation, the Secretariat could provide a first draft of these annexes. | Как и в отношении процедуры решения вопросов об осуществлении Конвенции, секретариат мог бы представить первый проект таких приложений. |
This is the case with some of the more technical issues relating to individual policy areas. And it is especially the case concerning institutional questions. | Сюда относятся некоторые технические вопросы, касающиеся отдельных областей государственной политики, а также, в значительной степени, институциональные вопросы. |
Organizing future work on achieving a harmonized level of difficulty for examinations (both questions and case studies). | Распространен Центральным бюро международных железнодорожных перевозок (ЦБМЖП) в качестве документа OCTI RID GT III 2005 А. |
Organizing future work on achieving a harmonized level of difficulty for examinations (both questions and case studies). | Организация будущей работы, направленной на достижение согласованного уровня сложности экзаменов (как вопросов, так и тем практических заданий). |
In any case, the day after the completion of the Gaza withdrawal, Israelis and Palestinians will be confronted with important unresolved questions. | В любом случае, на следующий день после завершения ухода из сектора Газа израильтяне и палестинцы встанут лицом к лицу перед важными неразрешенными проблемами. |
Get in, no questions. | Поднимайтесь, без вопросов |
Those are political questions, economic questions, strategic questions. | Это политические вопросы, экономические вопросы, вопросы стратегии. |
Britain, which will soon mark the anniversary of last year s bombings in London, provides a test case for seeking answers to these questions. | Великобритания, которая скоро отметит годовщину прошлогодних взрывов в Лондоне, является прецедентом для того, чтобы найти ответы на эти вопросы. |
Hearings have been held on the requests for the indication of provisional measures and, in another case, on questions of jurisdiction and admissibility. | Были проведены слушания по просьбам указать временные меры защиты, а еще в одном деле по вопросам юрисдикции и приемлемости. |
in case | если |
At that meeting, European leaders should ask themselves the following questions Has the EU given Turkey a fair deal in the case of Cyprus? | На этой встрече европейские лидеры должны будут задаться следующими вопросами Была ли сделка с Турцией в отношении Кипра честной? |
SECURITY QUESTIONS IN CENTRAL AFRICA | ПО ВОПРОСАМ БЕЗОПАСНОСТИ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АФРИКЕ |
And then we can ask questions, real questions, questions like, what's the best life insurance policy to get? real questions that people have in their everyday lives. | И тогда мы сможем задавать реальные вопросы, как, например, какая страховая программа выгоднее? Вопросы, на которые приходится отвечать в повседневной жизни. |
In case No. | В. |
In case No. | против Швеции), 221 2002 (М.М.К. |
in case 1 | если 1 |
In case No. | (См. |
) In case No. | в томе II, приложение VII. |
In case No. | 3 Там же, пункт 469. |
Case in point | Рассмотрим такой пример. |
Just in case. | Это вам. |
In any case, | Так или иначе, |
In that case... | Всем играть! |
In that case... | Д'Артаньян! |
Just in case. | На всякий. |
In case what? | На случай чего? На случай, если ктото из нас двоих занервничает. |
In the case. | В этом ящике. |
In that case... | Да. В таком случае... |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА, ВКЛЮЧАЯ |
Images can be included in questions, questions can have multiple answers with different scores, and questions can have a time limit. | Вопросы тестов могут иметь несколько вариантов ответов и сопровождаться пояснительными иллюстрациями. |
Two questions, in particular, merit attention. | В частности, заслуживают внимания два вопроса. |
Answer the following questions in English. | Ответь на следующие вопросы по английски. |
OTHER QUESTIONS CONSIDERED IN PLENARY MEETING | ДРУГИЕ ВОПРОСЫ, РАССМОТРЕННЫЕ НА ПЛЕНАРНЫХ ЗАСЕДАНИЯХ |
In the DOC, questions for Chris | В DOC, вопросы для Криса |
Related searches : Case Questions - In Case - Questions In Detail - Questions In Mind - Support In Questions - In Questions About - Questions In Advance - In-depth Questions - Questions In Dispute - Case In Point - The Case In - In Case Such - Damage In Case - Set In Case