Translation of "in complement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Two's complement | Дополнительный код |
One's complement | Дополнение |
You complement me. | Ты меня дополняешь. |
That fills our complement. | Это добавка к нашему пополнению. |
We complement each other. | Мы прекрасно дополняем друг друга. |
It is a complement. WRlTING | Это приложение. |
No change is proposed in the staffing complement of OSGAP. | 7. Изменений в численном составе персонала УГСАП не предлагается. |
Walvis Bay will greatly complement other ports in the region. | Уолфиш Бей станет важным дополняющим звеном в цепи расположенных в регионе портов. |
likely to complement home country production. | В таких ситуациях вывоз ПИИ, вероятно, будет выступать дополнением к производству в стране базирования. |
They can complement the United Nations. | Они могут действовать в дополнение к Организации Объединенных Наций. |
It was designed to complement the Consolidated PBY Catalina in service. | Была создан для замены летающей лодки Consolidated PBY Catalina. |
Prepositional complement Jack built the house in which I now live. | Предложное дополнение Jack built the house in which I now live . |
In this regard, OFDI is likely to complement home country production. | В этой связи вывоз ПИИ, по всей вероятности, дополняет производство в стране базирования. |
Replace the complement with the appropriate pronoun. | Замени дополнение соответствующим местоимением. |
International efforts should only complement national programmes. | Международные усилия должны лишь дополнять национальные программы. |
At best, they complement the state budget. | В лучшем случае, они дополняют госбюджет. |
Priorities shall also complement other European Union activities in the partner countries. | Приоритеты должны также дополнять другие мероприятия Европейского Союза в странах партнерах. |
Innovative funding sources were a complement to ODA. | Нетрадиционные источники финансирования дополняют ОПР. |
It would also complement the International Finance Facility. | Кроме того, они дополняли бы функции международной финансовой структуры. |
Perhaps though it may also complement those proposals. | Возможно это и так, но это может и дополнить эти предложения. |
In this area of transparency more than most, regional efforts complement global measures. | В области транспарентности в большей степени, чем в других областях, региональные усилия дополняют собой глобальные меры. |
In the CSCE perspective, peace keeping must always complement, not replace, the political process. | По мнению СБСЕ, поддержание мира всегда должно дополнять, а не подменять собой политический процесс. |
It would usefully complement the ECB s new supervisory role. | Это позволит поднять руководящую роль ЕЦБ. |
Listening to classical music and studying complement one another. | Слушать классическую музыку и заниматься органично сочетается друг с другом. |
Small insects and snails occasionally complement this herbivore diet. | Иногда питание дополняют мелкие насекомые и улитки. |
Her crew complement was reduced from 172 to 159. | Экипаж лодки был сокращён со 172 до 159 человек. |
This can complement other exchanges related to sectoral integration | Эта деятельность может дополнять обмен другой информацией по вопросам отраслевой интеграции |
Issued as a complement to UN CEFACT Recommendation 33 | Изданы в качестве дополнения к Рекомендации 33 СЕФАКТ ООН |
They inquiries were conducted as to complement each other. | Эти исследования проводились в качестве дополняющих друг друга. |
A training manual to complement the guide is planned. | В дополнение к этому руководству планируется также разработать пособие. |
Whether to use Two's Complement for non decimal numbers | Дополнительный код для недесятичных чисел |
Whether to use Two's Complement for non decimal numbers. | Использовать дополнительный код для недесятичных чисел. |
The departments should complement, not compete with, each other. | В своей деятельности департаменты должны дополнять друг друга, а не конкурировать друг с другом. |
Preventive development is a necessary complement to preventive diplomacy. | 81. Превентивное развитие является необходимым дополнением превентивной дипломатии. |
This angle right here, it's a complement of 30. | Этот угол имеет смежный угол, равный 30 градусам. |
S Fill the most significant bits with the value of ( m) in two's complement notation. | S Заполнить наиболее значимые биты значением ( m) в дополнительном коде. |
We complement each other well in our work, and there is scope for further cooperation. | Мы дополняем усилия друг друга, и здесь есть возможности для развития дальнейшего сотрудничества. |
To complement the increase in funding, the Organization had continued to sharpen its programmatic focus. | Параллельно с ростом финансирования Орга низация продолжала корректировку направленности своей программной деятельности. |
Bilateral contributions are expected to complement efforts coordinated by the United Nations in this sector. | Предполагается, что усилия, координируемые Организацией Объединенных Наций, будут дополняться в этой области вкладом стран в рамках двусторонних отношений. |
A national Environment Management Plan is already in place to complement regional and international strategies. | Уже готов национальный план управления окружающей средой, который дополнит региональные и международные стратегии. |
The videos are actually a complement to the software piece, and people can log in. | (М2) Видео вообще то только дополнение к программе. |
Fortunately, other efforts will complement the developed countries increased generosity. | К счастью, повышенная щедрость развитых стран дополнится другими усилиями. |
This is also because immigrants often complement native workers efforts. | Также, это происходит, потому что иммигранты часто дополняют успехи местных рабочих. |
Be compatible with, and complement, national legislation and regulatory controls | быть совместимыми с национальным законодательством и регламентационным контролем и дополнять их |
This Code will certainly complement the outcome of this Conference. | Этот Кодекс, несомненно, дополнит результаты работы данной Конференции. |
Related searches : Complement System - Complement Activation - Complement Fixation - Essential Complement - Shall Complement - Natural Complement - Complement Product - Complement Research - Complement Levels - Complement Card - Complement Number - Complement Information - Crew Complement