Translation of "in fierce competition" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Competition is fierce in many occupations.
Во многих профессиях конкуренция очень жестокая.
The competition is fierce.
Конкуренция жестокая.
The competition has become fierce.
Состязание стало горячим.
You're going to come up against fierce competition.
Вам придётся столкнуться с жестокой конкуренцией.
The competition was fierce, and the strongest universities won.
Это был достаточно жесткий конкурс и победили сильнейшие вузы.
Fierce political competition between political parties and ethnic groups has in fact already led to bloodshed.
Острая политическая борьба между политическими партиями и этническими группами уже привела к кровопролитиям.
Fierce political competition between political parties and ethnic groups has in fact already lead to bloodshed.
Острая политическая борьба между политическими партиями и этническими группами уже привела к кровопролитию.
The competition was fierce, but Ham was full of energy and good humor.
Отбор был жестоким, но Хэм всех покорил своей энергией и хорошим настроением.
However fierce the global competition, they should concentrate on safeguarding quality and achieving excellence in research and education.
Какой бы жесткой ни была конкуренция, основные усилия следует направить на повышение качества и на достижение успехов в исследовательской работе и в обучении.
The race for national competitiveness is every bit as fierce as the competition among companies in the marketplace.
Гонка за национальную конкурентоспособность настолько же жестокая, как и конкуренция среди компаний на рынке.
Like an off road rally through a mountainous desert, it promises excitement and fierce competition.
Как бывает в ралли внедорожников по каменистой пустыне, такой сценарий обещает сильные эмоции и жесткую конкуренцию.
Competition for food is fierce, and if food is scarce, only the older chicks will survive.
Если пищи недостаточно, птенцы начинают за неё бороться и выживают сильнейшие, чаще всего вылупившиеся первыми.
There is a rule that only 3 members of the family can work at the company, prompting fierce competition.
В компании действует правило, что только 3 члена семьи могут работать в ней одновременно, что вызывает жестокую конкуренцию.
An Internet biography states that with the same fierce focus he brings to competition, Armstrong tackled his illness and won.
Интернет биография заявляет, что с тем же неистовым рвением, с которым он участвует в соревнованиях, Армстронг взялся за свою болезнь и победил .
Fierce People .
Fierce People .
Fierce competition for a shrinking water resources base is resulting in over extraction for industry and agriculture, falling groundwater levels and failing domestic water sources.
Усиливающаяся конкуренция за использование сокращающейся водоресурсной базы приводит к чрезмерному отбору воды на нужды промышленности и сельского хозяйства, в результате чего уровень подземных вод понижается и возникают сбои в коммунально бытовом водоснабжении.
Tom is fierce.
Том жестокий.
In fierce hot wind and boiling water,
(Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
в самуме и кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
In fierce hot wind and boiling water,
будут в огненном вихре и кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
In fierce hot wind and boiling water,
Они будут среди знойного самума и кипящей воды,
The competition is fierce to attract the project, and usually involves tax breaks, commitments on infrastructure, and even promises about the engineering curriculum in the local university.
За получение этого проекта разворачивается жестокая борьба, которая обычно происходит путем снижения налоговых ставок, принятия обязательств по обеспечению инфраструктуры и даже обещаний ввести соответствующий инженерный курс обучения в местном университете.
During this time, Maserati worked in fierce competition to construct a V16 town car for Benito Mussolini before Ferry Porsche of Volkswagen built one for Adolf Hitler.
В это время Мазерати соперничала в разработке автомобиля с V16 для Бенито Муссолини с Фердинандом Порше из Volkswagen, который построил один для Адольфа Гитлера.
Competition between these sound systems was fierce, and eventually two DJs emerged as the stars of the scene Clement 'Coxsone' Dodd, and Duke Reid.
Студия Clement 'Coxsone' Dodd a превратилась во всемирно известную Studio One, в то время как Duke Reid основал лейбл The Trojan.
The Chinese leadership seems to be aware of this dilemma and is not, in fact, eager to be dragged into fierce competition with the West or its neighbors.
Кажется, что руководители Китая знают об этой дилемме и в действительности не готовы втянуться в жесткую конкурентную борьбу с Западом или его соседями.
Fierce, bloody engagements are continuing in this direction.
Тяжелые, кровопролитные бои на этом направлении продолжаются.
The battle was fierce.
Битва была жестокой.
I know a little about it because one of my friends is in the nursing program. Employment and competition is really fierce for that program, so not many people get in.
Ну я немного об этом наслышан, т.к. знакомая одна сейчас как раз на курсе подготовки медсестер. устроиться на работу тяжело, да конкуренця высокая
Despite many ups and downs and fierce competition from other major automobile manufacturers, including the Indian giant Tata Motors Suzuki succeeded in establishing its brand as India s people s car.
Несмотря на многие взлеты и падения а также жестокую конкуренцию с другими ведущими производителями автомобилей, включая индийского гигантаTataMotors Suzuki преуспела в становлении своего бренда как индийского народного автомобиля .
And he is fierce in his love of wealth.
И, поистине, он человек в (своей) любви к благам богатству конечно же силен!
And he is fierce in his love of wealth.
И, поистине, он тверд в любви к благам!
And he is fierce in his love of wealth.
Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа.
And he is fierce in his love of wealth.
Воистину, он страстно любит блага.
And he is fierce in his love of wealth.
И, поистине, он из за своей любви к богатству, стремления сохранить его скупится израсходовать из него часть, которую предписано раздавать.
And he is fierce in his love of wealth.
Воистину, он крепко любит богатство.
And he is fierce in his love of wealth.
И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
And he is fierce in his love of wealth.
в любви к здешним благам он крепок
They fought a fierce battle.
Они яростно сражались.
In 2003, the band released a DVD entitled One Fierce Beer Run , which chronicles their One Fierce Beer Coaster tour of 1997.
В 2003 году группа выпустила DVD, озаглавленный One Fierce Beer Coaster , в котором рассказывается об их одноимённом туре 1997 года.
The Round had not taken the interests of developing countries fully into account as a result of protectionism those countries still faced fierce and complex trade competition.
В рамках Раунда не были полностью учтены интересы развивающихся стран в результате протекционизма эти страны по прежнему сталкиваются с жесткой и многоаспектной конкуренцией в торговле.
Competition format Competition There are 20 clubs in the Premier League.
Формат соревнования В настоящее время в Премьер лиге выступает 20 клубов.
A fierce dog attacked the girl.
Злой пёс напал на девушку.

 

Related searches : Fierce Competition - Competition Fierce - Competition Remains Fierce - Competition Was Fierce - Competition Is Fierce - Fierce Price Competition - In Competition - Fierce Debate - Fierce Battle - Fierce Competitor - Fierce Determination - Fierce Fire - Fierce Attack