Translation of "in jargon" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Jargon Informatique
Jargon Informatique
Jargon is a big one.
Одна из них профессиональный жаргон.
Marketing has its own jargon.
Маркетинг имеет свою собственную терминологию.
So we have largely stood still, in trade jargon.
Таким образом, на торговом жаргоне, мы, в основном, стояли на месте.
Alan Siegel Let's simplify legal jargon!
Алан Сигель Упростим юридический жаргон!
What's the matter with using this jargon?
Что такого в использовании этого жаргона?
So we need what the jargon calls surveillance.
Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, слежка .
Examples in Java New programming jargon Mentions Yoda Conditions in a list of new programming jargon Coding in Style Probable origin of the term Yoda Conditions in Java Potential pitfalls of the technique
Mentions Yoda Conditions in a list of new programming jargon Coding in Style.
And when you're describing your science, beware of jargon.
Описывая научные факты, не употребляйте жаргона.
And they were full of all kinds of jargon.
Они употребляли много жаргонизмов.
I would think no one in this room understands the first four jargon points.
Я думаю, в этом зале нет человека, который понял бы все четыре жаргонизма из первой секции.
The Jargon File is a glossary of computer programmer slang.
В настоящее время Jargon File поддерживается Эриком Рэймондом.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
Жаргон это преграда, мешающая нам понимать ваши идеи.
Put an effort into using clear language, devoid of jargon.
Старайтесь сами использовать ясный и понятный язык, не отягощённый жаргоном.
This was called, in the geostrategic jargon of the day, mutually assured destruction, or MAD.
На геостратегическом жаргоне того времени это называлось взаимно гарантированным уничтожением , сокращённо по английски MAD ( безумие ).
And he was reacting to the techno jargon of his time.
Так он реагировал на бессмысленную болтовню, процветающую в те времена.
Demand definitions and explanations and don't be intimidated by the jargon.
Требуйте определений и объяснений, и не позволяйте жаргону запутать вас.
A4.2.2.3 Language used in the SDS should be simple, clear and precise, avoiding jargon, acronyms and abbreviations.
A4.2.2.3 Язык, используемый в ИКБ, должен быть прост, ясен и точен, без использования жаргона, акронимов и сокращений.
A10.1.2.3 Language used in the SDS should be simple, clear and precise, avoiding jargon, acronyms and abbreviations.
Язык, используемый в ПБ, должен быть прост, ясен и точен, без использования жаргона, акронимов и сокращений.
There are two main reasons why gibberish and Newspeak type jargon are used.
Существуют две основные причины использования витиеватой бессмысленной речи, похожей на новояз.
Unless the situation calls for it, jargon or technical terms should not be used.
Если ситуация не требует, не используйте жаргон или технические термины.
What Feynman hated worse than anything else was intellectual pretense phoniness, false sophistication, jargon.
Что Фейнман ненавидел больше всего так, это интеллектуальную претенциозность, фальшь, ложную утончённость, жаргон.
Here Bush is conspicuously absent without leave (AWOL in military jargon). Time and again, he questions the scientific evidence.
В этом вопросе Буш, выражаясь армейским языком, просто ушел в самоволку .
My life was ruled by tk which stands for to kum, or to come, in the jargon of reporters.
Моя жизнь проходила под девизом тк от английского to come ( ту кам ), что на жаргоне репортеров означает выяснить .
I really do not like all the abbreviations, foreign words, and jargon no one understands.
Мне действительно не нравятся сокращения, иностранные слова и жаргон, который никто не понимает.
As such, MVRDV have succeeded in mastering the master discipline that specialist jargon refers to as the formation of identity.
Таким образом, MVRDV удалось решить королевскую задачу, которая на профессиональном жаргоне называется создание идентичности.
Evidence of the ability to think for yourself, and to express yourself in a language free of the prevailing jargon.
Это доказывает необходимость думать своей головой и выражать свои мысли на языке, свободном от общепринятых жаргонизмов во что бы то ни стало.
They also started introducing short guitar solos in between verses, called falsetas in the flamenco jargon, following the model of other flamenco songs.
Они также начали вводить в промежутки между куплетами короткие гитарные соло, названные фальсеты, следуя за песнями других стилей фламенко.
When you feel insecure about your grasp of the subject, jargon words are a useful crutch.
Если вы чувствуете, что не разбираетесь в предмете, вас спасут шаблонные выражения.
Thought leader that's another one of those jargon phrases that I have a certain aversion to.
Идейный лидер это ещё одно из тех жаргонных выражений, к которым я испытываю отвращение.
In the jargon of economists, low demand will engender low supply, making a non inflationary recovery even more difficult to achieve.
На жаргоне экономистов низкий спрос порождает недостаточное предложение, что создает еще большие трудности для безинфляционного восстановления экономического роста.
The ABC network, affectionately known in the trade as the T A network, right that's not too much jargon, is it?
Сеть АВС известная в коммерческих кругах как сеть показывающая сиськи письки, верно? не слишком ли много жаргонизмов?
Secondly jargon is used to conceal what is really meant it is used as a cover up.
Во вторых, этот жаргон используется для того, чтобы скрыть реальный смысл сказанного, он служит маскировкой.
The ABC network, affectionately known in the trade as the T amp A network, right that's not too much jargon, is it?
Сеть АВС известная в коммерческих кругах как сеть показывающая сиськи письки, верно? не слишком ли много жаргонизмов?
The paper would typically focus on the practical issues involved and would avoid excessive technical jargon and in depth discussion of technical concepts.
В рамках данного документа основное внимание, как правило, уделяется соответствующим практическим вопросам, при этом при его составлении авторы стремились избежать чрезмерного употребления технического жаргона и углубленного обсуждения технических концепций.
We see it in the constant appearance of slang and jargon, of the historical change in languages, in divergence of dialects and the formation of new languages.
Ведь постоянно обновляются сленг и жаргон, языки изменяются во времени, диалекты не похожи друг на друга, и новые языки появляются на свете.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
Along the way, it lost its veneer of superstition and was admitted formally into the jargon of politics.
В пути оно потеряло налёт суеверности и было официально принято в политический жаргон.
The sales technique should be based on fiscal and regulatory concepts and be expressed in legal and financial jargon, which only experts can do.
Продажа технологий должна иметь фискальную и регулятивную основы и выражаться в правовых и финансовых терминах, что могут сделать только эксперты.
Pick up a camera, start to write a blog, whatever, but leave out the seriousness, leave out the jargon.
Возьмите камеру, начните вести блог, всё что угодно, но избавьтесь от серьёзности и узкоспециальной терминологии.
FCFS is also the jargon term for the FIFO operating system scheduling algorithm, which gives every process CPU time in the order in which it is demanded.
ПППО также используется как сокращённое название для алгоритма FIFO планирования работы операционной системы, по которому процессорное время выделяется каждому процессу в порядке их поступления на обслуживание.
Policymakers must be aware of the educational and cultural damage that continuous reforms all justified in the future oriented jargon of the day can wreak.
Директивные органы должны быть осведомлены об образовательном и культурном ущербе, который могут нанести бесконечные реформы каждая из которых в свое время была оправдана ориентированным на будущее жаргоном.
Taking the jargon out was very important to ensure that everyone in the team understood exactly what was meant when a particular phrase was used.
Разобраться с жаргонизмами было очень важно, чтобы быть уверенным, что все члены команды правильно понимают, что подразумевается под той или иной фразой.
The site in question is Lurkmore , a Wikipedia like compendium of articles on Internet culture and memes, written in an irreverent style with heavy use of internet jargon.
Казусом белли послужил сайт Лукоморье , подобный Википедии сборник статей об интернет культуре и мемах, написанных в непочтительном стиле с большим использованием интернет жаргона.
Jargon is a huge problem when you try to work across disciplines, because in an engineering world, we all understand CAD and RP. Not in the medical world.
Опять же, при работе на стыке дисциплин большая проблема жаргон, потому что в инженерном мире все понимают, что такое САПР и быстрое прототипирование, а в медицинском мире никто.

 

Related searches : In Technical Jargon - Technical Jargon - Jargon Buster - Business Jargon - Chinook Jargon - Oregon Jargon - Professional Jargon - Avoid Jargon - Industry Jargon - Legal Jargon - Medical Jargon - Trade Jargon - Financial Jargon