Translation of "trade jargon" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So we have largely stood still, in trade jargon.
Таким образом, на торговом жаргоне, мы, в основном, стояли на месте.
Jargon Informatique
Jargon Informatique
Jargon is a big one.
Одна из них профессиональный жаргон.
Marketing has its own jargon.
Маркетинг имеет свою собственную терминологию.
Alan Siegel Let's simplify legal jargon!
Алан Сигель Упростим юридический жаргон!
The ABC network, affectionately known in the trade as the T A network, right that's not too much jargon, is it?
Сеть АВС известная в коммерческих кругах как сеть показывающая сиськи письки, верно? не слишком ли много жаргонизмов?
What's the matter with using this jargon?
Что такого в использовании этого жаргона?
The ABC network, affectionately known in the trade as the T amp A network, right that's not too much jargon, is it?
Сеть АВС известная в коммерческих кругах как сеть показывающая сиськи письки, верно? не слишком ли много жаргонизмов?
So we need what the jargon calls surveillance.
Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, слежка .
And when you're describing your science, beware of jargon.
Описывая научные факты, не употребляйте жаргона.
And they were full of all kinds of jargon.
Они употребляли много жаргонизмов.
The Jargon File is a glossary of computer programmer slang.
В настоящее время Jargon File поддерживается Эриком Рэймондом.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
Жаргон это преграда, мешающая нам понимать ваши идеи.
Put an effort into using clear language, devoid of jargon.
Старайтесь сами использовать ясный и понятный язык, не отягощённый жаргоном.
And he was reacting to the techno jargon of his time.
Так он реагировал на бессмысленную болтовню, процветающую в те времена.
Demand definitions and explanations and don't be intimidated by the jargon.
Требуйте определений и объяснений, и не позволяйте жаргону запутать вас.
There are two main reasons why gibberish and Newspeak type jargon are used.
Существуют две основные причины использования витиеватой бессмысленной речи, похожей на новояз.
Examples in Java New programming jargon Mentions Yoda Conditions in a list of new programming jargon Coding in Style Probable origin of the term Yoda Conditions in Java Potential pitfalls of the technique
Mentions Yoda Conditions in a list of new programming jargon Coding in Style.
Unless the situation calls for it, jargon or technical terms should not be used.
Если ситуация не требует, не используйте жаргон или технические термины.
I would think no one in this room understands the first four jargon points.
Я думаю, в этом зале нет человека, который понял бы все четыре жаргонизма из первой секции.
What Feynman hated worse than anything else was intellectual pretense phoniness, false sophistication, jargon.
Что Фейнман ненавидел больше всего так, это интеллектуальную претенциозность, фальшь, ложную утончённость, жаргон.
I really do not like all the abbreviations, foreign words, and jargon no one understands.
Мне действительно не нравятся сокращения, иностранные слова и жаргон, который никто не понимает.
This was called, in the geostrategic jargon of the day, mutually assured destruction, or MAD.
На геостратегическом жаргоне того времени это называлось взаимно гарантированным уничтожением , сокращённо по английски MAD ( безумие ).
When you feel insecure about your grasp of the subject, jargon words are a useful crutch.
Если вы чувствуете, что не разбираетесь в предмете, вас спасут шаблонные выражения.
Thought leader that's another one of those jargon phrases that I have a certain aversion to.
Идейный лидер это ещё одно из тех жаргонных выражений, к которым я испытываю отвращение.
A4.2.2.3 Language used in the SDS should be simple, clear and precise, avoiding jargon, acronyms and abbreviations.
A4.2.2.3 Язык, используемый в ИКБ, должен быть прост, ясен и точен, без использования жаргона, акронимов и сокращений.
A10.1.2.3 Language used in the SDS should be simple, clear and precise, avoiding jargon, acronyms and abbreviations.
Язык, используемый в ПБ, должен быть прост, ясен и точен, без использования жаргона, акронимов и сокращений.
Secondly jargon is used to conceal what is really meant it is used as a cover up.
Во вторых, этот жаргон используется для того, чтобы скрыть реальный смысл сказанного, он служит маскировкой.
And a lot of readers commented too, that this business jargon, it had come to replace actual thought.
Многие читатели высказали мнение, что корпоративный жаргон начал вытеснять стоящие мысли.
Along the way, it lost its veneer of superstition and was admitted formally into the jargon of politics.
В пути оно потеряло налёт суеверности и было официально принято в политический жаргон.
Here Bush is conspicuously absent without leave (AWOL in military jargon). Time and again, he questions the scientific evidence.
В этом вопросе Буш, выражаясь армейским языком, просто ушел в самоволку .
My life was ruled by tk which stands for to kum, or to come, in the jargon of reporters.
Моя жизнь проходила под девизом тк от английского to come ( ту кам ), что на жаргоне репортеров означает выяснить .
Pick up a camera, start to write a blog, whatever, but leave out the seriousness, leave out the jargon.
Возьмите камеру, начните вести блог, всё что угодно, но избавьтесь от серьёзности и узкоспециальной терминологии.
As such, MVRDV have succeeded in mastering the master discipline that specialist jargon refers to as the formation of identity.
Таким образом, MVRDV удалось решить королевскую задачу, которая на профессиональном жаргоне называется создание идентичности.
Evidence of the ability to think for yourself, and to express yourself in a language free of the prevailing jargon.
Это доказывает необходимость думать своей головой и выражать свои мысли на языке, свободном от общепринятых жаргонизмов во что бы то ни стало.
In the jargon of economists, low demand will engender low supply, making a non inflationary recovery even more difficult to achieve.
На жаргоне экономистов низкий спрос порождает недостаточное предложение, что создает еще большие трудности для безинфляционного восстановления экономического роста.
But many ideological hawks are secular nationalists, and their jargon is similar to that of typical Central and Eastern European nationalists.
Однако большинство из них являются светскими националистами, а их речи напоминают типичные речи националистов из Центральной и Восточной Европы.
If someone cannot express their ideas without using the jargon words, perhaps there's no idea there to be expressed at all.
Если кто то не может изъясниться без использования жаргонных слов, возможно, ему и сказать то совсем нечего.
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122.
Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122
trade,trade, foreignforeign investmentinvestment andand assistance.assistance.
Европейским Союзом и Украиной
Free trade or no trade barriers with EU More FDI Increasing trade opportunities
Свободная торговля или отсутствие барьеров в торговле с ЕС
TRADE CEFACT 2005 6 Trade Facilitation Strategy
TRADE CEFACT 2005 6 Стратегия упрощения процедур торговли
Trade procedures facilitation Fair and simplified trade
Упрощение процедур торговли
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
Priority three International trade and trade facilitation
Приоритетное направление 3 международная торговля и содействие развитию торговли

 

Related searches : Technical Jargon - Jargon Buster - Business Jargon - Chinook Jargon - Oregon Jargon - Professional Jargon - In Jargon - Avoid Jargon - Industry Jargon - Legal Jargon - Medical Jargon - Financial Jargon - In Technical Jargon