Translation of "in one respect" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In one respect, I agree with you.
В одном отношении я с вами согласен.
One should respect others.
Нужно уважать других.
They respect one another.
Они друг друга уважают.
One must respect the laws.
Законы надо уважать.
Moreover, Friedman corrected Keynes s framework in one very important respect.
Более того, Фридман подправил модель Кейнса в одном очень важном моменте.
This year will be unforgettable in more than one respect.
Этот год станет незабываемым по многим причинам.
One must respect those who tried.
Нужно уважать тех, кто пытается.
One initiative in that respect is the provision of student grants.
Одна инициатива в этом плане  предоставление студенческих стипендий.
Case files in respect of thirty suspects have already been transferred to Rwanda and in respect of one suspect to Belgium.
Материалы дел в отношении 30 подозреваемых уже были переданы Руанде и в отношении 1 подозреваемого  Бельгии.
How, then, can one respect both traditions?
Но как примирить две традиции?
It's one variable with respect to another variable, or one function with respect you to, say, x and its derivatives.
Это одна переменная в отношении другой переменной, или один работать с уважением вас, скажем, x и его производных.
But I must admit that, in one respect, East Timor is closed.
Но я должен признать, что в одном отношении Восточный Тимор действительно закрыт.
I observe that you, in one respect, are a very fortunate man.
Я заметил, что в одном отношении вам повезло, месье.
Two? My trip was successful in one respect. I made a discovery.
Мой приезд хоть в одном отношении был удачным.
He is right in one respect waves of terrorism tend to be generational.
Он прав в одном отношении волны терроризма, как кажется, имеют тенденцию длиться целое поколение.
One can only respect her will and be in awe of her courage.
Можно только уважать её волю и быть в восторге от её мужества.
Consequently, no award was made in respect of one of the two businesses.
На основании доказательств, представленных заявителем, данная потеря является компенсируемой согласно методологии, применяющейся к претензиям категории D для потерь D8 D9 (коммерческие потери отдельных лиц).
In this respect, one might speak of the epidemic character of our contemporary world.
В этом отношении можно было бы говорить об эпидемическом характере нашего современного мира.
On 1 January 1998 the law on names was amended in one important respect.
1 января 1998 года в Закон о фамилиях была внесена одна существенная поправка.
Because the cylinder account and the Hebrew Bible account differ in one key respect.
Потому что рассказ на цилиндре и рассказ в Библии отличаются в одном ключевом аспекте.
In one respect, however, the plan was working in that Kesselring's reserves had been drawn south.
План союзников, однако, сработал в том, что резервы Кессельринга были оттянуты к югу.
There's such respect... respect for originality in Silicon
Тут такое уважение ... уважение к оригинальности в Силиконовой
Respect for the environment is also one of our concerns.
Почтительное отношение к окружающей среде также является одной из наших задач.
The people of Burundi must trust and respect one another.
Люди Бурунди должны доверять друг другу и уважать один другого.
It's like, we are showing respect, one to each other.
Мы показываем уважение друг к другу и мы понимаем.
in this respect.
в этом отношении.
This table is fine except in one respect it will not fit into my room.
Это отличный стол, за исключением пустяка он не поместится в мою комнату.
The Board took note of the ongoing investigations in respect of one significant rations vendor.
США, краткосрочные инвестиции в объеме 81 386 824 долл.
But come, young waverer, come go with me, In one respect I'll thy assistant be
Но пришел, молодой колеблющийся, приходите поехать со мной, в одном отношении я буду твоим помощником быть
Once one is married, even though some insufficiencies exist, one must respect the commitment taken.
Когда ктото сочетается браком, даже несмотря на некоторые недостатки, он должен уважать принятые обязательства.
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.
никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.
In this respect, an upward reclassification of one P5 post to the D1 level is proposed.
В этой связи предлагается реклассифицировать одну должность С 5 до Д 1.
So if you do something that's perceptually bad in one respect, you can damage the other.
И если вы делаете нечто, что плохо влияет на восприятие одного аспекта, то можете повредить и другие.
One respect uh theh slow kids get left behind, the other respect is that the fast kids are held back.
Во первых, те, кто учится медленней, отстают. Во вторых, те, кто учится быстрей, вынуждены ждать.
An unusual situation was considered by the Panel in respect of one deceased detainee claim in the special instalment.
Группе пришлось рассмотреть одну необычную ситуацию, создавшуюся в отношении одной претензии специальной партии, поданной от имени погибшего задержанного лица.
In that respect, one could only hope that the Uruguay Round would come to a rapid conclusion.
Можно лишь надеяться на скорейшее завершение Уругвайского раунда переговоров.
My delegation strongly supports in this respect one of the Secretary General apos s key recommendations, that
В связи с этим моя делегация твердо поддерживает одну из ключевых рекомендаций Генерального секретаря о том, что
Do you know, if one has time to listen to people .. They have no respect for one.
Если у вас есть время, чтобы слушать людей, они не испытывают к вам уважения.
They all teach respect for others and for one apos s self.
Все они учат уважению к другим и к самому себе.
In this respect, you're right.
В этом отношении Вы правы.
They're happy in every respect.
Они счастливы.
My Government intends to make respect for human rights in Zaire one of its fundamental priorities of action.
Мое правительство намеревается сделать так, чтобы уважение прав человека в Заире стало одним из основных приоритетов его деятельности.
A relative velocity is the velocity of one body with respect to another.
Для Земли вторая космическая скорость равна 11,2 км с.
You know, Ilya... one can respect you but it's hard to love you.
Надо поклониться её беспредельному терпению. Можно написать на ней
The Panel therefore recommends awardsan award of compensation in respect of one C5 SOS claims and no awards of compensation in respect of C5 SOS claims and all C5 BA claims in the fourth instalment.
Группа далее считает, что компенсации подлежит лишь одна претензия с потерями С5 SOS и что не следует присуждать компенсации в отношении 52 претензий с потерями С5 SOS и всех 104 претензий с потерями С5 BA в составе четвертой партии.

 

Related searches : One Respect - Respect One Another - In Legal Respect - In My Respect - Is In Respect - In Respect Whereof - In Mutual Respect - Made In Respect - Question In Respect - In Such Respect - In No Respect - In Respect Hereof - In Technical Respect - In Full Respect