Translation of "in such jurisdiction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In such jurisdiction - translation : Jurisdiction - translation : Such - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The court could only have jurisdiction, however, where the State concerned accepted such jurisdiction. | Тем не менее юрисдикция суда может распространяться лишь на те государства, которые признают такую юрисдикцию. |
Jurisdiction. Jurisdiction. | Юрисдикция. |
Such information and data should also cover seabed minerals in maritime zones under national jurisdiction. | Такие данные и информация должны также охватывать полезные ископаемые морского дна в морских зонах, находящихся в пределах национальной юрисдикции. |
11. Article 26 enabled specific categories of States to confer jurisdiction on the Court in cases where such jurisdiction would not exist under article 22. | 11. Статья 26 позволяет соответствующим категориям государств наделять Суд юрисдикцией в отношении преступлений, не охватываемых статьей 22. |
Jurisdiction is divided into jurisdiction under public law (special jurisdiction) and ordinary jurisdiction. | Юрисдикция подразделяется на публично правовую (специальную) и общеправовую юрисдикцию. |
As such, according to the author, the Court's jurisdiction was incorrectly invoked. | Таким образом, как утверждает автор, допускались неверные ссылки на компетенцию суда. |
In such circumstances, the court should have direct jurisdiction so that it could deal with the case. | В таких обстоятельствах необходимо, чтобы трибунал имел прямую юрисдикцию для рассмотрения этого случая. |
Jurisdiction | Юрисдикция |
jurisdiction | Дело 569 ТЗА 28 (1) 31 (2) 35 (1) 36 (1) (a) (iv) 36 (1) (b) (ii) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 1 01 (8 июня 2001 года) |
jurisdiction | юрисдикция |
jurisdiction | судебная помощь |
Jurisdiction ? | Юрисдикция ? |
Thirty nine States indicated that they were in a position to assert their jurisdiction on such a ground. | Тридцать девять государств указали, что они в состоянии заявить о своей юрисдикции на этом основании. |
The compilation of a list of crimes defined by treaties such as that found in article 22 could provide the core of such jurisdiction. | Составление перечня преступлений, определенных в договорах, указанных в статье 22, позволило бы обеспечить основу для такой юрисдикции. |
One such case, involving two accused, has recently been referred to the Croatian jurisdiction. | Одно такое дело, по которому проходят два обвиняемых, недавно было передано в хорватский суд. |
A number of States emphasized that dual criminality was required to establish such jurisdiction. | Ряд государств подчеркнули, что для установления такой юрисдикции требуется соблюдение критерия обоюдного признания уголовной ответственности. |
With such working conditions, they are at the mercy of persons under their jurisdiction. | В этих условиях магистрат находится в зависимости от участников процесса. |
Such support would constitute a solid foundation for expanding the court apos s jurisdiction. | Такая поддержка заложила бы солидную основу для расширения юрисдикции трибунала. |
If such State Party subsequently rescinds that jurisdiction, it shall notify the Secretary General. | Если такое государство участник впоследствии отказывается от такой юрисдикции, оно уведомляет об этом Генерального секретаря. |
If such State Party subsequently rescinds that jurisdiction, it shall notify the Secretary General. | b) когда предполагаемый преступник является гражданином этого государства. |
Jurisdiction outside national boundaries has to be based on acts that have substantial or grave effects within the territory of the State exercising such jurisdiction. | Юрисдикция за пределами национальных границ должна основываться на актах, которые имеют существенные или серьезные последствия на территории государства, осуществляющего такую юрисдикцию. |
After defining the scope of the Court apos s jurisdiction, the Statute should define concrete procedures to be followed for States to accept such jurisdiction. | После уточнения юрисдикции суда необходимо предусмотреть конкретные процедуры признания этой юрисдикции государствами. |
National courts, such as those in Spain, play an increasingly strong role in combating impunity through the exercise of universal jurisdiction. | Национальные суды, такие как суды в Испании, играют все возрастающую роль в борьбе с безнаказанностью путем применения универсальной юрисдикции. |
Well, in whose jurisdiction is it? | В чьей же это юрисдикции? |
Such a jurisdiction, by making inevitable the punishment of the perpetrators of such violations, would make existing international law more effective. | Такая юрисдикция, предусматривающая неизбежное наказание виновников нарушений, придаст большую эффективность существующему международному праву. |
With regard to the language on exclusive jurisdiction, it is our interpretation that it does not affect the universal jurisdiction of Member States in areas such as war crimes, torture and terrorism. | Что касается формулировки по исключительной юрисдикции, то мы истолковываем это положение как не затрагивающее универсальной юрисдикции государств членов в таких областях, как военные преступления, пытки и терроризм. |
Military jurisdiction | Военные суды |
Universal jurisdiction | Универсальная юрисдикция (статья 5) |
Maritime Jurisdiction | ЗА ПРЕДЕЛАМИ НАЦИОНАЛЬНОЙ МОРСКОЙ ЮРИСДИКЦИИ |
The local court's criminal jurisdiction is limited to cases such as simple thefts and common assaults. | Уголовная юрисдикция местных судов ограничивается такими делами, как простые кражи или нападения. |
Extraterritorial jurisdiction is provided for in ss. | экстерриториальная юрисдикция предусмотрена в подразделах 7(3.73) (3.75)4 |
It should be borne in mind, however, that an international criminal court having jurisdiction over such crimes might be established in the future. | Однако следует учитывать, что в будущем может быть создан международный уголовный суд, обладающий юрисдикцией в отношении таких преступлений. |
Such effect based jurisdiction has a long tradition in both American and EU extraterritorial application of their respective anti trust laws. | Подобный принцип установления юрисдикции на основе воздействия уже давно экстерриториально используется как в Америке, так и в ЕС, в соответствии с их антитрестовским законодательством. |
jurisdiction of States. | юрисдикция государств. |
Jurisdiction Chapter 15 | Юрисдикция глава 15 |
Jurisdiction and Arbitration | Юрисдикция и арбитраж |
Jurisdiction (art. 15) | Юрисдикция (статья 15) |
Issues such as the content of the published information, whether the publication is mandatory or optional, and whether the means of publication is specified vary greatly from jurisdiction to jurisdiction. | Содержание публикуемой информации независимо от того, является ли публикация обязательной или факультативной и оговорены ли средства опубликования в значительной степени различается в зависимости от правовой системы. |
All reporting States confirmed their capacity to assert such jurisdiction, which is mandatory under the Convention and in practice virtually universally established. | Все государства, приславшие ответы, подтвердили возможность установить такую юрисдикцию, которая является обязательной согласно Конвенции и на практике устанавливается практически универсально. |
Kelly, J.B. Sovereignty and Jurisdiction in Eastern Arabia. | Kelly, J.B. Sovereignty and Jurisdiction in Eastern Arabia. |
The jurisdiction in this province belongs to God. | В таких случаях оказать поддержку может только Истинный Аллах. |
The jurisdiction in this province belongs to God. | Ведь всегда помощь только от Аллаха Единого, Истинного. |
The jurisdiction in this province belongs to God. | В таких случаях покровительство у Аллаха истинного. |
The jurisdiction in this province belongs to God. | Лишь у Аллаха, истинного Бога, Ищи защиты и спасения себе! |
A. Jurisdiction of the Court in contentious cases | А. Юрисдикция Суда в области споров |
Related searches : In Such - In Every Jurisdiction - Jurisdiction In Question - In That Jurisdiction - In Your Jurisdiction - In Each Jurisdiction - Jurisdiction In Which - In Another Jurisdiction - In Any Jurisdiction - Change In Jurisdiction - In Such Notice - In Such Depth - In Such Pain