Translation of "in the vatican" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
In the Vatican ... election party | В Ватикане ... выборная вечеринка |
Vatican Radio () is the official broadcasting service of the Vatican. | Радио Ватикана (, ) официальная вещающая служба Ватикана. |
Vatican | ВатиканCountry name |
Vatican | Ватикан |
He was buried in the Vatican. | Он был похоронен в Ватикане. |
The Vatican Commandos disbanded in 1985. | Vatican Commandos была расформирована в 1985 году. |
Vatican Observatory Publications 1, 2 (Vatican City, 1971). | Vatican Observatory Publications 1, 2 (Vatican City, 1971). |
Vatican City | ВатиканName |
Vatican City | Ватиканworld. kgm |
The Vatican Historical Museum () is one of the sections of the Vatican Museums. | Исторический музей () один из музеев Ватикана. |
The second half is in the Vatican Library. | Вторая половина хранится в Ватиканской библиотеке. |
Even some in the Vatican feared this outcome. | Даже некоторые представители Ватикана опасались такого исхода. |
The Vatican is the smallest country in the world. | Ватикан самая маленькая страна в мире. |
The first locomotive entered the Vatican in March 1932. | Первый локомотив и поезд въехал на территорию Ватикана в марте 1932. |
The Vatican in the Age of the Dictators (1922 1945) . | The Vatican in the Age of the Dictators (1922 1945). |
It is headquartered in the Casina Pio IV in the Vatican. | Фомы Аквинского в вилле Пия IV в садах Ватикана. |
The Vatican texts were added in 1823, as well as the end of his Gratiarum actio pro Carthaginiensibus from another Vatican manuscript. | В 1823 году были добавлены тексты из Ватикана и окончание труда Gratiarum actio pro Carthaginiensibus , найденного в другом манускрипте библиотеки Ватикана. |
The Vatican is an independent country. | Ватикан это независимое государство. |
The Vatican Library and the collections of the Vatican Museums are of the highest historical, scientific and cultural importance. | Ватиканская Библиотека и коллекции Музеев Ватикана имеют самую высокую историческую, научную и культурную важность. |
Tom and Mary visited the Vatican Museums. | Том и Мэри посетили музеи Ватикана. |
Here the two flags of Vatican city. | Вот 2 флага Ватикана. |
Aspects of its stoutest pillar, the Vatican | Вот некоторые аспекты жизни Ватикана, её главной твердыни. |
The Vatican Library is one of the oldest libraries in the world. | Библиотека Ватикана одна из старейших библиотек мира. |
The Vatican is the world's smallest sovereign state. | Ватикан самое маленькое суверенное государство в мире. |
Tourism and pilgrimages are an important factor in the daily life in the Vatican. | Туризм и паломничество важный фактор в повседневной жизни Ватикана. |
My first official visit was to the Vatican. | Мой первый официальный визит был в Ватикан. |
Songs from the Vatican Gift Shop (1996) No. | Songs from the Vatican Gift Shop (1996) No. |
For example, Vatican Radio, established in 1931, broadcasts such programs. | Например, Радио Ватикана, созданное в 1931, передает такие программы. |
December 30 Israel and the Vatican establish diplomatic relations. | 30 декабря Израиль и Ватикан установили дипломатические отношения. |
Nothing Sacred Nazi Espionage against the Vatican, 1939 1945 . | Nothing Sacred Nazi Espionage against the Vatican, 1939 1945 . |
Unholy Trinity The Vatican, The Nazis, and the Swiss Bankers . | Unholy Trinity The Vatican, The Nazis, and the Swiss Bankers . |
On the following 24 November, he was named Archivist and Librarian of the Holy Roman Church, overseeing the Vatican Secret Archives and Vatican Library. | 24 ноября того же года, он был назван Архивариусом и Библиотекарем Святой Римской Церкви, наблюдая за Ватиканским Секретным Архивом и Ватиканской Библиотекой. |
Aside from that, the Palatine Library remains in the Vatican Library to this day. | С расширением фондов библиотека получила новое здание, построенное в 1587 году Доменико Фонтана. |
Shortly afterwards, in 1943, the Government of China established diplomatic relations with the Vatican. | Вскоре после этого, в 1943 году, правительство Китая установило дипломатические отношения с Ватиканом. |
The Commission was housed in a single room at the Palazzo San Carlo in Vatican City. | Комиссия была размещена в одноместном номере в палаццо Сан Карло в Ватикане. |
He was expelled in 1898 after a conflict between Austria Hungary and the Vatican. | В 1898 году был исключён из профессорского состава после конфликта между Австро Венгрией и Ватиканом. |
The Vatican is an absolute monarchy with an elected king. | Ватикан абсолютная монархия с избираемым королём. |
From 1740 he was in Rome with Marco Foscarini, the Venetian envoy to the Vatican. | В 1740 поехал в Рим в качестве рисовальщика графика в составе посольской делегации Марко Фоскарини. |
In the 7th century, the Vatican began to merge it with a church sanctioned holiday. | 7. yüzyılda Vatikan Samhain'i kilisenin onayladığı bir bayram olarak kabul etti. |
Its headquarters is situated in the Vatican, but it has offices in Geneva and New York. | Штаб квартира КИ находится в Ватикане, а отделения в Женеве и Нью Йорке. |
Russia is the biggest state in the world, and The Vatican is the smallest state in the world. | Россия самое большое государство в мире, а Ватикан самое маленькое государство в мире. |
Following the fall of Napoleon, it was returned by the Allies to the Vatican in 1816. | Только в 1816 году, после падения Наполеона, скульптуру вернули в Ватикан англичане. |
In Europe, the Vatican lobbied for acknowledgement of God in the preamble to the proposed European Constitutional Treaty. | В Европе Ватикан лоббировал признание Бога в преамбуле к проекту конституционного договора ЕС. |
Vigil held in Manila calling on Pope Francis to divest the Vatican from investments in fossil fuels. | Демонстранты в Маниле призывают Папу Франциска заставить Ватикан отказаться от ископаемого топлива. |
In 1968 he was called to work in the Council for the Public Affairs of the Church in the Vatican. | В 1968 году стал должностным лицом Совета Общественных Дел Церкви Римской курии. |
Related searches : At The Vatican - Vatican Palace - Vatican State - Vatican Museums - State Of The Vatican City - Vatican City State - In The - In The Best - In The Morning - In The Pan - In The Icu - In The Nip