Translation of "in this respect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In this respect - translation : Respect - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
in this respect. | в этом отношении. |
In this respect, you're right. | В этом отношении Вы правы. |
In this respect, CDSs are unique. | В этом отношении СКД уникальны. |
Contacts in this respect still continue. | Контакты в этой связи продолжаются. |
Our effort in this respect will continue. | Наши усилия в этом плане будут продолжены. |
Reservations were, however, expressed in this respect. | Однако в этом отношении были сделаны оговорки. |
International cooperation is essential in this respect | Международное сотрудничество играет огромную роль в этом деле |
Two elements seem relevant in this respect. | Два элемента кажутся релевантными в этом отношении. |
Mr. Worple was peculiar in this respect. | Г н Worple было свойственно в этом отношении. |
In this respect, our continent, Africa, and many Asian countries should receive this support in a context of mutual respect. | В этом отношении наш африканский континент, как и многие страны Азии, должны получать такую поддержку в контексте взаимоуважения. |
In this respect, however, Obama is hardly unique. | Однако в этом отношении Обама вряд ли уникален. |
Moreover, Greece is not alone in this respect. | Более того, Греция не одинока в этом плане. |
In this respect, Turkey is a good example. | В этом отношении хорошим примером может служить Турция. |
Thus, no savings were reported in this respect. | Таким образом, в этом отношении экономии не было. |
What can the Council do in this respect? | Что может сделать Совет в этом отношении? |
In this respect irreversibility is a core principle. | В этом отношении ключевое значение имеет принцип необратимости. |
In this respect, specific areas promising success are | В этом отно шении можно добиться успеха в следующих конк ретных областях |
Much remains to be done in this respect. | Сделать в этом направлении предстоит еще многое. |
UNHCR will remind the field in this respect. | УВКБ напомнит отделениям на местах о необходимости выполнения этой рекомендации. |
The most recent developments in this respect included | К числу последних достижений в этой области относятся |
quot This Convention shall apply in respect of | Настоящая Конвенция применяется в отношении |
Research is not carried out in this respect. | Не проводится никаких исследований по данной проблеме. |
In this respect I would have a proposal. | В этой связи у меня есть предложение. |
In this respect, they underline their continued support for this sector. | В этой связи они обращают особое внимание на свою неуклонную поддержку этого сектора. |
General work has been undertaken in this respect in 2005. | В 2005 году были проведены соответствующие общие работы. |
In this respect, our project is a donor, too. | Наш проект, в этом смысле, тоже донор. |
In this respect, I am only accountable to myself. | В этом отношении я ответственна только перед самой собой. |
Some encouraging progress is being made in this respect. | В этой области достигнуты весьма обнадеживающие успехи. |
My Office will support Government endeavours in this respect. | Мое Управление будет поддерживать усилия правительства в этом направлении. |
In this respect, we particularly underline the importance of | В этой связи мы особо подчеркиваем важность |
For current developments in this respect see article 11. | Информация о современном положении дел приведена в разделе, посвященном статье 11. |
Coordination of all players in this respect has improved. | Была улучшена координация деятельности всех участников этого процесса. |
In this respect, a lot of variations are possible. | В этом отношении вполне возможным является целый ряд вариантов. |
In this respect, let me highlight four specific points. | В этой связи позвольте мне высветить четыре конкретных пункта. |
In this respect, the role of Governments was critical. | В этой связи решающая роль принадлежит правительствам. |
In this respect, the education system has been balanced. | В этом смысле система образования сейчас сбалансирована. |
Various ideas have already been advanced in this respect. | В этом плане уже были высказаны различные соображения. |
We know, bitterly, better than others in this respect. | Мы на своем горьком опыте знаем это лучше других. |
1994 has been an important year in this respect. | 1994 год стал в этом отношении знаменательным годом. |
In this respect, Mr Lincoln and I much alike. | В этом мы с мистером Линкольном очень похожи. |
China's policy in this respect will remain unchanged in the future. | Политика Китая в этой области и впредь будет оставаться неизменной. |
In this respect, it succeeded, though at great human cost. | Распространение демократии не было главной задачей главной задачей было остановить коммунизм в Азии, Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в Северной и Южной Америке. В этом данная концепция преуспела, хотя и с помощью больших человеческих жертв. |
In this respect globalization implies, like it or not, Westernization. | В этом отношении, нравится нам то или нет, глобализация подразумевает вестернизацию. |
Unfortunately, country of origin is highly important in this respect. | К несчастью, страна происхождения очень важна в этом отношении. |
In this respect, it succeeded, though at great human cost. | В этом данная концепция преуспела, хотя и с помощью больших человеческих жертв. |
Related searches : N This Respect - I This Respect - In Legal Respect - In My Respect - Is In Respect - In Respect Whereof - In Mutual Respect - Made In Respect - Question In Respect - In One Respect - In Such Respect - In No Respect