Translation of "inaccurate or incomplete" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Often, voter lists were incomplete or inaccurate.
Часто списки избирателей были неточными или неполными.
The Chairman said he took it that the Commission agreed to replace inaccurate or false with inaccurate, incomplete or false .
Председатель говорит, что, по его мнению, Комиссия согласна заменить слова неточных или ложных на слова неточных, неполных или ложных .
Incomplete, inaccurate, inadequate or illegible application dossiers may lead to disqualification from consideration.
Подача неполных, неточных, неадекватных или неприемлемых досье соискателей может привести к отказу в участии в конкурсе.
Since there was, in any case, little difference in meaning between inaccurate and false , he suggested that the words inaccurate or false should be replaced with inaccurate or incomplete . Alternatively, the word incomplete could be added to the existing provision.
Поскольку в любом случае разница в значении слов неточных и ложных небольшая, он предлагает заменить слова неточных или ложных на слова неточных или неполных либо добавить в существующий текст слово неполных .
The information received by the user is sometimes of poor quality, incomplete or inaccurate.
Качество информации, которая попадает к пользователю, не всегда соответствует запросам, неполна или неточна.
55. Existing hydrographic charts are incomplete and inaccurate in places and sometimes cause maritime accidents.
55. Существующие гидрографические карты являются неполными и местами неточными и иногда становятся причиной морских аварий.
In addition, the provision by missions of information that was incomplete, inaccurate or needing revision impeded the work of the Advisory Committee.
Кроме того, работу Консультативного комитета затрудняет предоставляемая миссиями информация, которая является неполной, неточной или нуждается в корректировке.
43. The Commission then took up the issue of whether the supplier or contractor should have the right to rectify false, inaccurate or incomplete information.
43. Затем Комиссия перешла к рассмотрению вопроса о том, должен ли поставщик или подрядчик иметь право исправить ложную или неточную информацию либо дополнить ее.
Incomplete or Invalid Configuration
Неполная или неверная конфигурация
(b) A procuring entity may disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was materially inaccurate or materially incomplete.
b) Закупающая организация может дисквалифицировать поставщика (подрядчика), если она в какой либо момент обнаружит, что представленная информация о квалификационных данных поставщика (подрядчика) является по существу неточной или по существу неполной.
(b) A procuring entity may disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was materially inaccurate or materially incomplete
b) закупающая организация может дисквалифицировать поставщика (подрядчика), если она в какой либо момент обнаружит, что представленная информация о квалификационных данных поставщика (подрядчика) является по существу неточной или по существу неполной
UNOPS indicates that human and system errors were responsible for the inaccurate, incomplete and invalid data reflected in the general ledger.
ЮНОПС указало, что по причине объективных и присущих системам погрешностей общая бухгалтерская книга содержит неточные, неполные и непроверенные данные.
insufficient, incomplete or unclear legal basis
Мы будем продолжать работу по
In addition, advantages arise from the use of one single transit document, the TIR Carnet , which also reduces the risk of presenting inaccurate or incomplete information to Customs authorities.
Кроме того, преимущества обеспечивает использование единого транзитного документа книжки МДП , что позволяет снизить риск представления неточных или неполных данных таможенным органам.
Inaccurate and incomplete information had been presented on the impact of the Varosha Nicosia International Airport package on the Turkish Cypriot people and economy.
предоставленная информация о последствиях пакета мер в отношении Вароши и Никосийского международного аэропорта для кипрско турецкого населения и экономики является неточной и неполной.
He noted that many of the questions that had been asked reflected the inaccurate and incomplete information that had been provided about the package.
Он отметил, что характер многих заданных вопросов свидетельствует о том, что предоставленная в отношении этого пакета информация является неточной и неполной.
That is reflected in the incomplete implementation of the diagnostic procedure, growth of inaccurate diagnoses, smaller number of laboratory tests, growth of hospital morbidity.
Свидетельством тому являются сокращение цикла диагностического обследования, рост числа неточных диагнозов, сокращение числа лабораторных анализов и рост смертности в больницах.
That's so inaccurate.
Это так неточно.
They didn t claim that what he said was inaccurate, or shortsighted, or analytically unsound.
Они не утверждали, что то, что он сказал, было неправильным или недальновидным или необоснованным с аналитической точки зрения.
incomplete
неполный
These calculations are inaccurate, because they're either too high, or too low.
Эти вычисления неточные. Они либо завышены, либо занижены.
Qualification standards are missing or incomplete at a European level.
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
incomplete medium
неоконченный диск
Incomplete fields
Поля не заполнены
Restore incomplete.
Невозможно восстановить полностью.
The data is often inaccurate.
Данные часто бывают неточны.
His data is often inaccurate.
Его данные часто бывают неточными.
I know you're very inaccurate.
Я знаю, ты очень неточно.
Inaccurate measurements of fuel used
Неточные измерения расхода топлива
This statement is either inaccurate or a great insult to any recent political texts.
Это утверждение либо неточное, либо оскорбляет все недавние политические тексты.
This happens all the time because public opinion polls are either inaccurate or misleading.
Такое случается постоянно, так как опросы общественного мнения либо неточны, либо обманчивы.
Album Information Incomplete
Неполные сведения об альбоме
Torrent is incomplete.
Торрент не полный.
Mark as Incomplete
Не выполнено
Incomplete basement membrane
Неполная базальная мембрана.
Most of these articles are inaccurate.
Большинство этих статей не соответствовали действительности.
It is probably actually utterly inaccurate.
Это, вероятно, на самом деле крайне неточными.
But measures to make systems more resilient or robust would be incomplete.
Но меры, делающие систему более упругой или надежной будут недостаточными.
60 percent of our asthma, stroke patients receive incomplete or inappropriate care.
60 процентов наших пациентов с астмой и параличом получают недостаточное или неподходящее лечение.
Payments fail upon execution owing to faulty, incorrect or incomplete payment instructions.
Платежи не доходят до адресата из за ошибочного, неправильного или неполного оформления платежных поручений.
60 percent of our asthma, stroke patients receive incomplete or inappropriate care.
60 наших пациентов с астмой и параличом получают недостаточное или неподходящее лечение.
There are serious errors and or incomplete data in 7 of them ( 28 ).
В данных по 7 из них (28 процентов) имеются серьезные ошибки, и или данные по ним являются неполными.
However, it is often the case that environmental legislation is incomplete or inconsistent.
Однако такое природоохранное законодательство зачастую оказывается неполным и противоречивым.
As for incomplete sentences...
Что касается неоконченных предложений...
The investigation was incomplete.
Расследование было неполным.

 

Related searches : Incorrect Or Inaccurate - False Or Inaccurate - Untrue Or Inaccurate - Inaccurate Or Misleading - Inaccurate Results - Materially Inaccurate - Grossly Inaccurate - Too Inaccurate - Inaccurate Measurements - Inaccurate Data - Wildly Inaccurate - Inaccurate Information